Слезы темной воды - [125]
Ванесса увидела «Возрождение», стоящее на лафете между двумя ангарами. Подступ к нему был перекрыт цепью. От вида яхты у нее внутри все сжалось. Она посмотрела на Квентина и увидела мрачное выражение его лица. Ванесса даже представить не могла, какие мысли в эту минуту рождались у него в голове. На этой яхте он проплыл через полмира и стал свидетелем убийства отца. На этой яхте прошли и лучшие, и самые страшные дни его жизни.
Они вышли из внедорожника и вместе с Полом, Хьюиттом и третьим человеком – которого Хьюитт представил как Фреда Мэтисона из Службы криминальных расследований ВМС – подошли к двери в заборе. Мэтисон снял висячий замок и открыл дверь. Квентин приблизился к паруснику и провел ладонью по его борту. Глаза его были полузакрыты, взгляд не поддавался расшифровке.
Он подошел к лестнице, прислоненной к транцу.
– Мне будет… нужна помощь. Балансирую… еще не очень.
Пол шагнул вперед, чтобы поддержать его.
– Ты правда этого хочешь? – спросила Ванесса, ставя ногу на первую ступеньку.
Он кивнул:
– Это единственный способ… вспомнить.
Он неуверенно, осторожно поднялся по лестнице. Наверху перекинул ногу через борт, скользнул в кокпит и сел на скамеечку у левого борта. Пол забрался на яхту за ним, затем последовали Ванесса и Ариадна, а в конце Хьюитт и Мэтисон.
Ванесса минуту постояла у руля, осматривая крышу каюты, мачту и гик. «Будто корабль-призрак, – подумала она. – Весь добрый дух, который был в нем, исчез». Она села на скамейку у правого борта и отвернулась от слепящего дневного солнца.
И вдруг заговорил Квентин:
– Я помню, как сидел здесь с Афиарехом… До того как мы увидели первый военный корабль. Он учил меня… сомалийским словам. Мы видели птиц… фрегатов, пролетающих над нами. Гюрей хотел в них стрелять… но Афиарех не разрешил. Он говорил, что Гюрей испугался… потому что они были черными. Гюрей был суеверным.
Ванесса оказалась не готова к тому вихрю, который поднялся в ее душе после его слов. История эта подтвердила одно из ее предположений относительно пиратов – их склонность к беспричинному насилию – и в то же время опровергла ее мнение об Исмаиле. С тревогой на сердце она вдруг поняла, что видела в нем театрального злодея. Образ этот был вызван чувствами, а не основан на фактах.
– Ты помнишь какие-нибудь слова, которым он тебя научил? – спросила она.
Квентин сдвинул брови, задумался.
– Парусник – это дун. Парус – дхуфнай. Стол – мииска. Девушка – габар. Красивый – курукс. Слов было… много.
Она покачала головой, пораженная его способностью к языкам.
– Зачем он тебя этому учил?
– Я его попросил, – ответил Квентин. – Он к нам хорошо относился… до того как появились военные. Разрешал слушать музыку… и принимать душ. – Он остановил взгляд на Поле. – Мы можем спуститься вниз?
– Я готов, если ты готов, – ответил переговорщик, доставая из кармана цифровой диктофон.
– Мы с Фредди идем с вами, – заявил Хьюитт. – Нам нужно записать разговор.
– Вы не против, если я останусь наверху? – спросила Ванесса, с тревогой подумав о том, что придется войти в помещение, в котором умер Дэниел. Она знала, что ФБР вычистило яхту и убрало все следы перестрелки, но не хотела кормить демонов в своем воображении.
Квентин пожал плечами, а Пол бросил на нее взгляд, говоривший: «Я о нем позабочусь».
– Можно мне посидеть с вами, Ванесса? – спросила Ариадна, подходя к ней.
Ванесса кивнула. Девушка обладала поистине сверхъестественным чутьем на то, что нужно людям. Она взяла руку Ариадны и с благодарностью ее пожала.
Переговорщик открыл люк и заглянул внутрь яхты.
– Одну минуту, – сказал он и вошел в каюту, отодвинув занавески с иллюминаторов.
Потом он высунул голову и помог Квентину спуститься по ступенькам. Ванесса затаила дыхание, чувствуя, что он идет в психологическую ловушку. Но Квентин спокойно прошел за Полом мимо камбуза в обеденную кабинку. Она видела их тела, но не могла рассмотреть лица.
Когда агенты Хьюитт и Мэтисон устроились напротив них, Квентин снова заговорил:
– Здесь мы сидели почти все время… После того как появились военные. – Голос его звучал тише, чем прежде, но все еще был слышен Ванессе. – Здесь мы… спали по ночам.
– Ты помнишь еще что-нибудь о дне до того, как появился «Геттисберг»? – спросил Пол. – Происходило что-нибудь значительное?
Последовало долгое молчание, потом Квентин произнес:
– Был спор… о еде. Мас решил, что мы ее отравили…. потому что у Османа начался понос… когда он поел печенья с арахисовым маслом. Мас направил на нас автомат. Афиарех сказал ему, что у Османа… аллергия на арахис.
– Расскажи еще про Маса, – сказал Пол. – Каким он был?
Квентин ответил еще медленнее:
– К нам он хуже относился… чем Афиарех. Он не говорил по-английски. У него был шрам… на щеке. Он дружил с Османом. Но Афиарех ему не нравился.
– Что значит «не нравился»?
– Я помню, как они спорили, – сказал Квентин. – Не знаю… о чем.
– Это было до или после переговоров о выкупе?
Вопрос поставил Квентина в тупик.
– Кажется, это было… когда самолеты были в воздухе. Я не уверен.
– Вы знали, что «Возрождение» изменило курс посреди ночи? Это произошло вскоре после того, как Афиарех связался с вашими родственниками.
После разбушевавшегося цунами на Коромандельском берегу Индии сестры Ахалья и Зита остались бездомными сиротами. По дороге в монастырь, где они думали найти убежище, их обманом похищает торговец из подпольного мира сексуального насилия, где наиболее ценный приз — невинность девушки. Адвокат Томас Кларк из Вашингтона, в состоянии аффекта от потери дочери согласившийся провести расследование совместно с Коалицией по борьбе с сексуальной эксплуатацией стран третьего мира в Мумбай, сталкивается там с ужасами секс-бизнеса и возлагает на себя миссию не только по спасению сестер Гхаи, но и подготовки почвы для смертельной схватки с международной сетью безжалостных преступников современного рабства.(Для возрастной категории 16+)
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.