Слетевшие с катушек - [59]

Шрифт
Интервал

Почти бесшумно. Зажмурившись и стараясь не дышать.

Когда он открыл глаза, то буквально прирос к земле, вглядываясь в чёрное дуло ружья, нацеленное на него. Крис и Софи прятались за его спиной, жалобно поскуливая.

На пороге стояла старая женщина. Она разглядывала их внимательно, даже как-то скрупулёзно, не спуская пальца с курка. Её глаза были прищурены, а морщинистый рот постепенно расплывался в еле заметной ухмылке. Седые волосы ледяными водопадами падали ей на лицо, а бледно-голубые глаза отражали в себе искры любопытства. Она пронзала внимательным взглядом каждого из них, пока не остановилась на Джерри. Что-то в её глазах поменялось. Старушка медленно опустила ружьё в пол.

– Ну надо же, – задумчиво проскрипела она. – Я, честно, не хотела вас напугать, детки. Вы уж простите меня!

Старушка быстрым движением убрала ружьё в сторону и жестом пригласила гостей зайти в дом:

– Прошу, проходите, мои птенчики.

Крис и Джерри переглянулись. Софи прикусила губу. Всё ещё бледные и напуганные, они вошли в дом.

– Я надеюсь, она не собирается нас жарить, птенчиков своих, – шепнул Крис Джерри на ухо. Тот невольно улыбнулся, однако чувство тревоги не покидало, и всё равно, попав в дом, Джерри почувствовал себя в противоречивой безопасности.

Старушка прикрыла скрипучую дверь и захлопнула затворы. Дом погрузился в глухую тишину.

– Мои малыши, ещё раз простите меня, – сообщила старушка, направляясь в гостиную. Ружья у неё в руках уже не было. – Это всё нежелательные гости.

– Нежелательные гости? – вопросительно повторил Джерри, с любопытством осматривая интерьер дома. Он больше напоминал залы старинного частного музея, нежели старую, затхлую хибару одинокой старушки.

– Да, сынок, – хрипловато отозвалась женщина. – Призраки.

– Вот как… – протянул Крис, покрутив пальцем у виска, когда старушка на минутку отвернулась.

Джерри с укором ткнул его в бок.

– Но почему оружие? Они же… я думал, им всё равно, – непонимающе произнёс он.

– Может быть, – отрешённо пробубнила женщина.

Наступила тишина.

– Зачем вы тогда защищаетесь от них ружьём, если это бесполезно? – с видом знатока фыркнул Крис.

– Как бы тебе объяснить… – произнесла старушка, ухмыляясь ему. – Другим всё равно… но не этим. Они всё ещё думают, что живы.

Софи почти беззвучно ахнула.

– Ну как же? – удивился Джерри. – Неужели они не могут различить?

– Какая-то их часть всё ещё прикована к этому миру. Что-то держит их, словно оковы. – Голос старушки перебрался почти на шёпот, отдававший горечью. Джерри ничего не ответил. Крис и Софи шагнули подальше от входной двери.

Наступило молчание, а за ним послышался лёгкий звонкий щелчок. Дом постепенно наполнил сладковатый запах ванили и корицы.

– О-оо! Всё готово! – радостно объявила старушка и из гостиной направилась в кухню. – Проходите, мои дорогие. Присядьте в гостиной. Вы, наверное, страшно проголодались.

Джерри только сейчас понял, как сильно хочет есть. В животе тут же заурчало, а во рту образовалась неприятная оскомина. Он поглядел на Криса. Его друг голодным взглядом бродил по дому, принюхиваясь к сладковатому запаху. Софи лишь скромно покусывала губу, надеясь, наверное, тем самым утолить голод.

Запах становился настойчивее и разлетался по дому благоухающим шлейфом. Джерри уверенно шагнул в гостиную. Крис и Софи последовали за ним.

Гостиная была скромной; два старых диванчика пристроились в середине крохотной комнаты напротив друг друга. Сейчас уже толком и не поймёшь, какого они были цвета. Между ними стоял низкий стеклянный столик на резных деревянных ножках. А на полу от одной стены к другой распластался большой узорчатый ковёр серебристого цвета. Вся гостиная сверху донизу была завалина кучами хлама: старыми бумагами, разбросанными по полу, кучей разнообразных статуэток и свечек, вазочек с непонятным содержимым и банок с краской. Журналы и книги в беспорядки лежали на полках в пыли, почти почерневшие от времени. Одним словом – хаос.

Джерри с любопытством и удивлением осматривал комнату, и тут его внимание привлекли два крохотных комочка шерсти, уютно устроившихся на кушетке возле окна. Они оба подняли свои усатые мордашки и внимательным взглядом изучали гостей, когда они зашли в гостиную.

У более крупного кота шерсть отливала персиковым цветом, а кремовые полосы украшали его плюшевое тельце. Золотые глаза зверя хранили горделивое спокойствие. Вторая кошка была поменьше. Шерсть её была длинной, покрытой пятнами: рыжими, чёрными и белыми. На розовом носике красовалось чёрное пятнышко, а взгляд с игривым огоньком скользил по незнакомцам.

– Какие лапочки! – взвизгнула Софи и кинулась к ним. Кошки от испуга выгнули спины и, спрыгнув с кушетки, быстро ретировались.

Крис изо всех сил старался сдержать смех и уже посинел от того, что зажимал рот рукой.

– Кажется, они не очень любят незнакомых людей, – утешил огорчённую Софи Джерри.

В гостиную вошла старушка, и все трое разом обернулись. Она несла в руках поднос с ароматным печеньем и горячим чаем. Джерри, Крис и Софи, обгоняя друг друга, уселись на маленький диванчик. Старушка поставила перед ними поднос и грациозно села напротив.


Рекомендуем почитать
Смерть на Кикладах. Сборник детективов №1

Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.