Слетевшие с катушек - [39]

Шрифт
Интервал

– Такого рода адаптация к новому окружению у детей – в порядке вещей. Однако меня беспокоит несколько другое.

Гвен и Ричард переглянулись. Джерри ощутил напряжение. Внутри живота неприятно крутило, как будто он чувствовал, что сейчас произойдёт что-то не очень хорошее.

– Что же? – осторожно спросил Ричард.

Доктор Грей вздохнул.

– У Джерри есть определённые проблемы с психическим здоровьем. Нам удалось установить диагноз и дальнейшее лечение вашего ребёнка, но на данное лечение нужно ваше согласие.

Майкл достал из папки бумаги и вручил их супругам. Ричард изучал бумаги, поправляя очки, а Гвен медленно читала строчки, хмурясь и тихо что-то нашёптывая. Её соломенные волосы сухой безжизненной шапкой лежали на голове.

– Мы считаем, – продолжил доктор Грей, пока супруги изучали бумаги, – что подобный вид лечения скажется благоприятно на психическом состоянии Джерри. Как я уже говорил вам по телефону, у него наблюдались некоторые агрессивные действия, что вынуждало нас предпринимать соответствующие меры.

– Да, мы помним, – рассеянно отозвалась Гвен, поджимая губы.

– Скажите, доктор, – отложив бумаги, произнёс Ричард. Лицо его помрачнело. – Мы правильно сделали, что отдали его вам, или можно было обойтись без этого?

Доктор Грей немного помолчал.

– Смею полагать, что – да. Вашему ребёнку требуется надлежащая помощь. У него имеются психологические патологии и…

И тут Джерри не выдержал.

– Нет у меня никаких патологий! – зашипел он, стараясь дышать ровно. Всё тело трясло от злости. Какое право они имеют обсуждать его вот так вот? Словно его и вовсе нет рядом! Словно он лишь часть интерьера!

– Помолчи! – рявкнул на него Ричард. – Что ты себе позволяешь?!

Обстановка накалялась. Джерри не мог поверить собственным ушам. Гвен дотронулась до плеча мужа, но тот грубо сбросил её руку. Глаза Ричарда наполнялись негодованием.

– Ты ведёшь себя как младенец! Мы хотим как лучше. Хотим помочь тебе, а ты что? Так ты хочешь отплатить нам за нашу заботу? – сказал он с укоризной.

– Забота?! Это больше похоже на попытку избавиться от меня! – закричал Джерри. – Если это и есть ваша забота, то она мне и даром не нужна!

– Да как ты можешь так говорить?! Ты… – Ричард хотел было ещё что-то сказать, но, к счастью, доктор Грей его перебил.

– Успокойтесь! – настоятельно посоветовал он. Джерри отвлёкся на него и внезапно заметил, что и он сам, и Ричард вскочили со стульев. Джерри медленно сел, отрешённо глядя в пол. Ричард тоже опустился на стул. Некоторое мгновение в комнате стояла тишина.

– Послушайте, – продолжил доктор Грей, обращаясь к Ричарду, – не стоит усугублять данное положение. Поверьте, вы делаете только хуже, если реагируете так.

Ричард передёрнул плечами.

– Вы правы, – спокойно сказал он, откашлявшись. – Хорошо. Тогда скажите, что это за лечение, на которое требуется наше согласие? Какое из перечисленных в бумагах?

Доктор Грей как-то недовольно посмотрел на него, и Джерри, как ни странно, сразу заметил это.

– Это ЭСТ, – неохотно ответил он. – Переводится как «электросудорожная терапия».

Джерри поморщился, но сказать что-то не решился. Наверное, в глубине души он всё-таки надеялся, что Ричард и Гвен не станут соглашаться на это.

– И что же? – спросил Ричард, нахмурившись. – Неужели ему это поможет?

Доктор Грей устало выдохнул, так, словно эта тема его сильно утомляла.

– Некоторый процент вероятности, несомненно, имеется, – ответил он.

– А как это… не больно? – осторожно поинтересовалась Гвен.

– Нет, что вы, – улыбнулся ей Майкл. – Это абсолютно безболезненно.

Джерри молчал. Он сам не знал почему, но ему совсем не хотелось говорить с ними, пытаться что-то доказать. Он сидел на стуле, сложив на груди бледные руки и уставившись в окно. Мысли заполняли лишь родители. Настоящие родители. И вопросы о них, которые пока оставались без ответа.

До слуха долетали отдельные кусочки фраз, которыми Ричард и Гвен обменивались с доктором. Джерри было это не интересно до определённого момента, пока в воздухе не повисла фраза, ставшая внезапно невыносимо громкой.

– …если вы согласитесь. Выбор за вами, – проговорил доктор Грей.

Джерри отвернулся от окна и уставился на Ричарда. Тот не смотрел на него в ответ, но видел, что за ним наблюдают. Лицо его сделалось каменным и серым, словно ему вдруг стало нехорошо, а глаза заплыли туманной пеленой задумчивости. Гвен тоже смотрела на мужа, закусывая губу от волнения и поглаживая его по руке. Она придвинулась к нему и что-то зашептала на ухо. Доктор Грей терпеливо ждал их решения, поглядывая на Джерри.

– Ладно, мы согласны, – наконец сказал Ричард, – где нам подписать?

Доктор Грей удивлённо посмотрел на них, но спорить не стал. Он вручил им ручку и указал место подписи. На его лице читалось какое-то лёгкое отвращение. Наверное, он не ожидал, что они так быстро согласятся.

А вот Джерри ожидал, хоть и надеялся, что они этого не сделают. Он смотрел на Гвен и Ричарда как на совсем чужих ему людей. Джерри чувствовал себя как никогда усталым. Он не хотел пререкаться с ними и доказывать свою правоту. Настойчивость и упрямство Ричарда были безграничны. Если принял решение – будет идти до конца.


Рекомендуем почитать
Смерть на Кикладах. Сборник детективов №1

Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.