Слепой случай - [7]
Возбудить его не представляло труда, но все произошло так грубо, безо всякого чувства, что она даже расплакалась. Пол сразу же оставил ее — не прошло и нескольких минут, как она услышала звук отъезжающей машины: его «Каррера» навсегда увозила Пола из ее жизни...
«Не оглядывайся назад, — твердила себе Эйлис, — думай о будущем, о делах, о карьере. Все равно прошлого не воротишь!»
Раздался громкий нетерпеливый стук в дверь, и Эйлис вскочила. Босиком она прошлепала по прохладным кафельным плиткам и осторожно приотворила дверь. Снаружи собиралась гроза, порывистый ветер раскачивал пальмы. В номер, торопливо захлопнув за собой дверь, ворвались Линда и Рената.
— Сюда идет полиция! — запыхавшись, еле выговорила Линда.
— Скажешь, что ты Мелани Таренхолт, — распорядилась Рената, приглаживая рукой в кольцах растрепавшиеся от ветра рыжие кудри.
— Что? — Эйлис была совершенно сбита с толку.
— У тебя есть при себе документ с фотографией? — обеспокоенно осведомилась Линда.
— Нет, а что? — Эйлис тоже теперь встревожилась. — Помнишь, ты же взяла у меня сумку? Там мой паспорт, бумажник — все там! Где моя сумка?
— У меня в номере. — Линда ринулась к секретеру, выдвинула ящик. — Выдавай себя за Мелани.
— Да зачем это? — Эйлис заметалась. — Что вы у меня ищете?
— Наркотики! — отозвалась перерывавшая гардероб и смежную со спальней ванную Рената. — Полиция вот-вот нагрянет.
— Да объясните же, что случилось!
Линда в упор уставилась на нее.
— Кто-то донес в полицию, что ты прячешь в номере кокаин.
— Но это немыслимо! — так и ахнула Эйлис. — Вы же знаете, что я не... Я же в жизни никогда...
— Вот! — донесся из ванной голос Ренаты. — Это они и ищут! — Она появилась, держа в руках пластиковый мешочек с белым порошком.
— Это не мое! — у Эйлис даже голос сел от волнения. — Утром в ванной его не было!
Рената сунула палец в порошок, лизнула его и, энергично тряхнув головой, так, что рыжие кудри рассыпались по плечам, объявила:
— Это кокаин!
И тут же в дверь решительно постучали.
— Говори, что ты Мелани, — шепнула Линда, уже направляясь к двери. — Доверься нам. Потом объясню.
Эйлис схватила Линду за руку.
— Да зачем все эти сложности? Я же ни в чем не виновата. Произошла какая-то дурацкая ошибка.
— Сейчас, сейчас! — крикнула Линда весело и безмятежно. Она расстегнула блузку, скинула с ног сандалии и, обернувшись к подруге, прошипела: — Ради бога, вспомни, что ты в Мексике! Ты что, не знаешь, что они здесь творят?
Эйлис покорно кивнула. Перед глазами замаячила мексиканская тюрьма, бессрочное заключение. Откуда возник этот чертов пакетик? Как попал он на полку с ее косметикой, где полицейские наверняка мгновенно обнаружили бы его?
Линда открыла дверь и впустила четырех мексиканских полицейских в форме и с пистолетами на изготовку.
— Эйлис Маккензи? — осведомился капитан, с трудом произнося непривычное имя.
— Нет. Я Линда Карлайл. Что вам нужно?
Линда пошире раскрыла свои голубые глаза, изображая полнейшее недоумение. Легкое движение плечом распахнуло незастегнутую блузку, приоткрыв часть кружевного лифчика, обтянувшего аппетитную грудь.
Полицейские остолбенели. С трудом оторвавшись от столь приятного лицезрения, капитан повернулся к Эйлис:
— Эйлис Маккензи?
— Нет... Я Мелани Таренхолт, — выдавила из себя Эйлис. — В чем, собственно, дело? — Ей хотелось сжать руки в кулаки, чтобы скрыть предательскую дрожь.
Стволом пистолета капитан отстранил Эйлис, и, переговариваясь по-испански, полицейские направились в ванную. Эйлис услышала шум льющейся воды. Зачем это Ренате вдруг вздумалось принимать душ? Другого времени не нашла? В номер опять громко постучали, и Линда рывком отворила дверь. Пришел Колин Эвери.
— Мелани, — обратился он к Эйлис и, подойдя, обнял ее, как сделал бы старый знакомый. — В чем дело, дорогая? Что тут происходит?
Капитан сунул пистолет в кобуру и подошел к ним.
— Сеньор Эвери?
Под тонкими черными усиками сверкнула белозубая улыбка. Капитан почтительно поклонился Колину и радостно потряс протянутую ему руку. Колин болтал с капитаном на беглом испанском, в то время как остальные полицейские ждали. По всей вероятности, кинематографическая слава Колина достигла и этого мексиканского захолустья.
— Мелани, — лучезарно улыбнувшись Эйлис, Колин еще крепче обнял ее, — капитан был так любезен, что разрешил нам поужинать в городе. Полиция не нарушает наших планов. Ты им не нужна. Они разыскивают Эйлис Маккензи.
— Но... — она не может так вот взять и уйти! Едва обнаружится ее сумка, Линду и Ренату арестуют!
— Идем! Мы ужасно опаздываем!
И Колин заговорщически улыбнулся капитану, как бы говоря: «Ну что будешь делать с этими женщинами!»
Пока Эйлис обувалась, за дверью ванной не смолкал шум воды.
Колин погладил ее руку и решительно повел Эйлис к двери, услужливо распахнутой перед ними Линдой. Снаружи сиротливо завывал ветер, темное небо клубилось тучами. Внезапно тучи разорвала бледно-лиловая вспышка. Фонари замигали, и в ту же секунду раздался оглушительный громовой раскат. Обернувшись, Эйлис увидела Ренату, отражавшуюся в зеркале в ванной. По изумительной красоты грудям стекали водяные струйки. Выразительные голубые глаза Ренаты были удивленно распахнуты. Актриса стояла совершенно голая перед четырьмя похотливо ухмылявшимися полицейскими.
Броуди и Эллиот – два брата-близнеца – ничего не знали о существовании друг друга. Один вырос богатым наследником винодельческой фирмы, другой рос в нищете и стал бойцом морского спецназа. Но теперь смерть и воля их отца соединили братьев. Их многое связывает и многое разъединяет: они любят одну и ту же женщину, пытаются открыть тайну своего прошлого и поймать негодяя, который хочет убить одного из них…
Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.
Спустя год после гибели мужа журналистка Келли Тейлор узнает, что в сиротском приюте Венесуэлы растет его внебрачный сын. Келли хочет усыновить мальчика, но по закону ей необходимо быть замужем. И тогда Келли обращается к человеку, случайно, как ей кажется, появившемуся в ее жизни. Логан Маккорд из спецподразделения «Кобра» берется помочь Келли. Но в Венесуэле за ними начинается самая настоящая охота, ведь в прошлом Логана и самой Келли слишком много тайн.
Новая сотрудница Лондонской художественной галереи красавица Лорен Уинторп не могла не заинтересовать известного коллекционера и знатока женщин Райана Уэскотта. Но он не может дать волю чувствам – как тайный сотрудник Интерпола он обязан выследить опасного преступника, и все нити ведут его к Лорен… Райану не хочется верить, что она связана с убийцей. Он все рассчитал, ко всему готов – кроме того, что любимая женщина окажется для него посланцем смерти.
Жизнь Ройс Уинстон, талантливой тележурналистки, за один день превратилась в кошмар наяву. Началось все просто и довольно невинно: с поцелуя в темноте. С запретного поцелуя, полного страсти! Он перевернул всю ее жизнь, принес ей любовь, о которой она не смела и мечтать. И смертельную опасность! Ее даже обвинили в убийстве! А все из-за того, что она оказалась так наивна и проглядела дьявольский замысел человека, которому доверилась…
В тот роковой день, когда Дана Гамильтон, судья из Гонолулу, получила зловещую посылку, она поняла, узнать, кто ее шантажирует, для нее вопрос жизни и смерти. И помочь Дане может лишь один человек – бывший полицейский, репортер, неотразимый Роб Тагетт. Вместе они едут на ранчо к человеку, которого подозревают в шпионаже, но здесь их подстерегают новые опасности. Узнав о необычных пристрастиях хозяина, Дана и Роб вынуждены бежать от него под покровом ночи прямо в объятия убийцы.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…