Слепое правосудие - [79]

Шрифт
Интервал

– Не сходи с ума, приятель. Придет.

– Но где же он?

– Может быть, что-то перепутал и ждет нас у здания федерального агентства? Ты же знаешь, как легко запутать этих парней.

– Вполне возможно. Пойду поищу.

Майк ушел, и офис сразу показался пустым. Стояла мертвая тишина. Все давно кончили работу и разошлись.

Сторожей тоже не было слышно. Бен еще раз просмотрел свои записи, готовясь к выступлению. Все должно быть на высоком уровне. Если он ошибется, беседа не даст результатов.

Минуты через три после ухода Майка в коридоре послышались шаги.

– Ну, ты нашел его?.. – Он поднял голову и замер, удивленный. Это был не Майк.

– Итак, я здесь, – сказал Стенфорд. – Чего хотел от меня Морелли?

– Ну... честно говоря, это я хотел с вами поговорить.

– О чем же? – Стенфорд посмотрел поверх полусфер своих очков.

– Подождем Майка.

– Почему? Скажи, что хотел, не прячась за его спиной.

Бен почувствовал, как краснеет.

– Можем начать наш разговор сейчас, если хотите.

– Хорошо. Давай.

– Вопрос номер один. Кто-то прослушивал мой телефон.

– В самом деле? Кому понадобилось это делать?

– Вам, – просто ответил Бен.

– Вы это утверждаете? Что же заставило вас так подумать? – поднял брови Стенфорд.

– Мой друг Лавинг. Это он нашел "жучок" в моем телефоне и позже, в квартале от моего дома, обнаружил голубой ящик с передатчиком.

– Да – это, конечно, доказывает, что это сделал я.

– Вот копия вашего запроса на разрешение в прослушивании моего телефона. Как я понимаю, вы обращались ко многим судьям в Северном округе, но все вам в этом отказали.

У вас не было на это веской причины, а если бы и была, то это – грубое нарушение отношений, не позволяющее прослушивать телефон адвоката противоположной стороны, пока идет судебное разбирательство.

– Ладно, мне не разрешили этого делать. Ну и что?

– А вы все равно сделали – без разрешения.

– Предположим, что я это сделал. Просто предположим. Но какое теперь вам до этого дело? Вы уже сняли своего клиента с крючка.

– Думаю, прослушивание моего телефона было одним из предательских актов в длинной цепи подобных предательств.

Вначале я подозревал в этом Эбшайра, но потом вспомнил, как Майк мне сказал, что Эбшайр не имеет права без вашего разрешения отправиться даже в туалет. Вы его использовали, подогревали, чтобы создать дымовую завесу, закомуфлировать свои действия. Это вы все время дергали за ниточки.

– Мистер Кинкейд, откуда у вас эти странные идеи?

– Я провел кое-какое расследование, используя данную мне Бюро свободной информации сводку. Еще – рассекреченные документы ФБР, которые для меня достал Майк. У вас не было права и на половину тех действий, которые вы проводили с начала расследования этого убийства.

Бен разложил новые документы на столе.

– Итак, вы начали это расследование три года назад по своей собственной инициативе, основываясь на доказательствах, абсолютно необоснованных доводах, что Тулса является перевалочным центром для контрабанды наркотиков. Через два года, за которые была использована огромная сумма денег вашей организации, расследование зашло в тупик. Но как раз в тот момент, когда деньги иссякли и ваша операция должна была быть запрещена вашими начальниками, появились новые факты, которые связывали имена Ломбарди и Декарло с Калифорнийским наркотическим картелем. Эта информация пришла из анонимного источника его так никогда и не удалось найти, так бы я сказал.

Судя по документам, ФБР отказалось дать вам добро на проведение ряда специальных операций. Может быть, тут я читаю между строчками, но вы собирались поставить оружие и амуницию группе лиц в одной из стран Южной Америки в обмен на нужную вам информацию о контрабанде наркотиков. ФБР не дало вам добро, и вы взяли несколько агентов из департамента по алкоголю, табаку и огнестрельному оружию и наняли несколько наемников, чтобы завершить вашу операцию.

– Вы слишком много прочли между строчек, – ответил Стенфорд, широко улыбнувшись.

– Можете меня остановить, если я не прав, – продолжал Бен. – На следующий год ваши люди подняли тучи пыли, но добыли очень мало нужной информации. Ничего похожего на нужную вам взрывную информацию, которая бы помогла вам подняться со среднего уровня бумажного клерка до руководителя в вашем департаменте. За вас говорит то, что вам действительно удалось раскрыть небольшую сеть наркоконтрабандистов, но вы так и не смогли пристроить к ним имена Ломбарди и Декарло... И конечно, вы нашли этих контрабандистов отнюдь не благодаря вашему расследованию. Вы обнаружили их благодаря прослушиванию моего телефона и слежке за мной. Это я и Кристина привели вас к месту, где в лесу передавались наркотики. Весь успех операции вы присвоили себе. Правда, в процессе поисков вы ранили маленького мальчика... Ну, я правильно разобрался? – взглянул он на Стенфорда.

Прислонившись к столу и сложив руки на груди, Стенфорд кивнул:

– Продолжайте.

– Конечно, в ту ночь, когда умер Ломбарди, вы полностью сорвали операцию – пропустили доставку наркотиков. Вы бросились в квартиру Ломбарди с ордером на обыск на руках, надеясь найти там наркотики. Но их сюда так и не доставили, правда, я не знаю, почему это произошло. Может быть, поставщик узнал о том, что в городе ищейки ФБР, или Ломбарди умер прежде, чем была завершена сделка. Вы сохранили свое лицо, арестовав Кристину по обвинению в убийстве. Доказательства были шиты белыми нитками, но вы работали за двоих, чтобы сделать их более весомыми, только бы придать вес вашему бесценному расследованию. Вы даже не побоялись перевернуть вверх дном квартиру Кристины. Вы или кто-то из ваших наемников побывал у Кристины до того, как туда явился человек Декарло, тот блондин в мотоциклетном шлеме. Но тому была нужна информация, а мы с Кристиной приехали прежде, чем он смог ее найти. Вы явились, чтобы подбросить пакетик с кокаином туда, где бы она его не нашла, а полиция сразу обнаружила.


Еще от автора Уильям Бернхардт
Смертельное правосудие

Молодой адвокат Бенджамин Кинкейд сталкивается в своей практике с попытками сильных мира сего подмять закон. Отказываясь играть по предлагаемым ему правилам, он, подчас с риском для жизни, докапывается до истины и восстанавливает попранную справедливость.


Рекомендуем почитать
Чёрная вдова

Светлана Логинова — известный эстонский журналист, автор двух скандально известных книг об организованной преступности — «Бандитский Ида-Вирумаа» и «Криминальная Эстония». Ее новая книга «Черная вдова» тоже основана на реальных фактах и событиях и, тем не менее, не является чисто журналистским расследованием. «Черная вдова» — художественное произведение, написанное в жанре «криминального чтива». Главная героиня — молодая женщина из Санкт-Петербурга, которая вышла замуж за американского летчика, оставившего ей после своей гибели немалую сумму по страховому полису.


История ворона

Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.


На долгую память...

Молодой мужчина после несчастного случая теряет память, и теперь в его голове нет места воспоминаниям. А всё, что он узнаёт от окружающего мира, через несколько минут становится бесполезным. Но какие-то мимолётные озарения иногда посещают его уставший от беспамятства разум, не давая душе покоя. И вот в один солнечный день он решает найти клад, чтобы сохранить свою семью. И в этом непростом деле ему даже удаётся найти единомышленников…


Крики прошлого

Шекспировская трагедия, перенесенная в реалии современной России. История Виктора Кротова, наивного молодого человека из богатой семьи, который с радостью принял приглашение своего нового знакомого отправиться с ним в «элитный» московский клуб. История Бориса Двардова, могущественного олигарха, который сделал месть смыслом своей жизни. Тайны прошлого открываются в этом полном мистики и загадок романе-лабиринте. Сможет ли главный герой пройти все испытания и избежать карающего меча судьбы? 21+.


Двойная игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Побеждает сильнейший

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!