Слепое правосудие - [39]

Шрифт
Интервал

– Ты бы так не говорила, если б провела десять минут наедине с вооруженным сумасшедшим, как я несколько дней назад.

– Насколько я знаю, его оружие было столь же опасным, как и это. Так в чем дело, мальчик? Почему ты нам угрожал?

– Да чтобы вы не выпустили моих птиц.

– Но это жестоко – держать птиц в таких клетках.

Мальчик положил руку на клетку с ястребом. Птица доверчиво потерлась головой о его ладонь.

– Они все больны. Подстрелены, покалечены. Я их лечу, ухаживаю за ними. А потом выпущу на волю.

– Кто их ранил? Охотники? – спросил Бен.

– Да. Или же те, кто расставляет силки. Вам повезло, что я недавно прочесал лес и убрал все капканы. А то бы вы раз десять угодили в ловушку.

– Почему ты не относишь их к ветеринару?

– Потому что это стоит денег. Как и все остальное.

Бен присматривался к птицам: чистые бандажи на лапках, на местах переломов – деревянные шинки. Он понял, что был несправедлив к мальчишке. Совершенно очевидно, что тот любил своих птиц.

– Как тебя зовут, мальчик?

– Меня? Называйте меня Волком.

– Волк? – Бен внимательно посмотрел на мальчика: красноватого оттенка кожа, черные прямые волосы...

– Ты коренной житель Америки?

– А что вам до этого?

– Скажи, Волк, как тебя зовут на самом деле?

– Почему я должен вам отвечать?

– Потому что, если ты этого не сделаешь, я расскажу твоим родителям, что ты держал нас под дулом пистолета.

– Имена – дело личное.

– Мое имя Кристина. А его зовут Бен. Теперь скажи нам свое имя.

– Лемуэль. – Мальчишка отвернулся.

– Лемуэль? Но это не индейское имя, верно?

– Это не имя для воина.

– Что ж, согласен. Будем звать тебя Волком. А как твоя фамилия?

– Натонобах.

– Прекрасно. Волк Натонобах.

– Значит, ты воин? – спросила Кристина. – Как в "Танцах с волками"?

Он недоуменно уставился на нее.

– Ты что, не видел этот фильм?

– А... фильм? Конечно видел. Терпеть его не могу.

– Почему же?

– Ненавижу жестокость и вранье. Назовите мне хоть один фильм, где бы индейцы побеждали белых людей. Вот это бы мне понравилось... Белые все испортили.

– А ты, должно быть, часто сюда приходишь?

– А что?

– Не видел ли ты здесь чего-нибудь подозрительного?

– Сегодня я видел двух белых дураков, слонявшихся по лесу с фонариками.

Бен засмеялся:

– А ты что, следил за нами?

– Я просто шел за вами. И слепец мог бы идти по вашему следу.

– А до нас ты здесь кого-нибудь встречал?

– Видел других белых, если вы это имеете в виду.

– Ночью, по понедельникам?

– Да. На прошлой неделе, в прошлый понедельник. Я видел спортивный самолет, который приземлился на прогалине.

– И что ты увидел после того, как самолет приземлился?

– Встретились пилот и мужчина, который приехал на велосипеде. Они обменялись пакетами...

– И что же было в пакетах?

Волк непроизвольно глянул на карман своих джинсов. Потом, сообразив, что выдал себя, невозмутимо посмотрел на Бена:

– Я не знаю, что в пакетах.

Но было поздно: Бен, перехвативший его взгляд, спросил, что у него в кармане.

– Не ваше дело, – ответил Волк.

– Кристина!

Она зашла Волку за спину и крепко сжала его руки, Бен тем временем обыскивал карманы мальчика.

– Эй, у вас нет ордера на обыск! – кричал Волк, стараясь вырваться.

– Извини, приятель. Мы не полицейские.

Бен вытащил у него из кармана глянцевый пакетик и посветил на него фонарем – кристаллический белый порошок!

– Господи, неужели наркотик, а, Бен?

– Пока не знаю.

– Попробуй на вкус.

– Попробовать? Как я распознаю вкус кокаина, если я раньше его никогда не пробовал?

– Ты же работал у окружного прокурора.

– Верно, работал. И в первый же день, едва я явился на службу, прокурор заставил меня отведать кокаина. Отстань, Кристина!

С этими словами Бен положил пакетик в карман.

– Скажи, Волк, а до этого ты наблюдал подобные встречи?

– Нет. Но две недели назад, тоже в понедельник, я слышал странный звук. Я думаю, что это был самолет.

– Баррис так и говорил. Он сказал, что партия товара передается каждый понедельник. Волк, как по-твоему, ты узнал бы этих людей, если бы снова их увидел? – спросил Бен.

– Было очень темно, но у меня глаза как у Катара, моего ястреба. Я смогу их узнать.

– Кристина, если мы узнаем, что это за люди, мы, возможно, найдем убийцу. Волк, ты бы мог показать нам посадочную площадку, о которой ты говорил?

Что я за это буду иметь? – Волк скрестил руки на груди.

Бен вытащил из бумажника две двадцатидолларовые бумажки:

– На эти деньги ты купишь корм своим птицам, а может быть, даже и лекарства.

Выдернув бумажки из руки Бена, Волк сказал:

– Пошли!

Они вышли из хижины, и мальчик осторожно накинул на ручку двери цепь с замком. Не прошли они и десяти метров, как Бен опустил руки на плечи Кристины и Волка:

– Шшшш!

– Опять?! Снова ты слышишь таинственные шорохи?

– Да, у нас за спиной.

– Ты это тоже уже говорил.

– Да, и, как оказалось, за нами шел Волк. Но кто же за нами идет сейчас?

Бен с Кристиной переглянулись. Потом, повернувшись в сторону зарослей, посветили во тьму фонарями, но так ничего и не увидели. Знакомый холодок пробежал у Бена по спине. Неужели за ними действительно кто-то следил? Может быть, тот же человек, который ехал за ними, когда Кристину выпустили из тюрьмы? Или тот, кто устроил погром в ее квартире?


Еще от автора Уильям Бернхардт
Смертельное правосудие

Молодой адвокат Бенджамин Кинкейд сталкивается в своей практике с попытками сильных мира сего подмять закон. Отказываясь играть по предлагаемым ему правилам, он, подчас с риском для жизни, докапывается до истины и восстанавливает попранную справедливость.


Рекомендуем почитать
Ее маленький домик с привидениями

Таня мечтала не о многом: всего лишь открыть гостиницу в сельской глуши. Каждому успешному бизнесу нужна своя фишка, и Таня решила манить туристов привидениями. Что сильнее привлекает людей, чем дом с мрачной историей? А если призраков в доме нет, их всегда можно выдумать. Вот только недаром говорят, что нужно быть осторожнее со своими желаниями. Перевод: So-chan Сверка: So-chan Редактура: Nikita Худ. оформление: Solitary-angel.


Я сделаю это для нас

Я никогда не принимал на себя долгосрочные обязательства, потому что знал — я не смогу их исполнить, ведь моя жизнь мне не принадлежит, я не живу, а жду, когда за мной придет убийца. Я противился длительным рабочим контрактам, стабильным отношениям с девушками, никогда ничего не ждал, не планировал будущего… Но все изменилось, когда мой дядя, известный европейский писатель, погиб и перед смертью поручил мне дописать книгу, в которой рассказывается история нашей семьи. И теперь мне придется не только закончить его работу, но и лицом к лицу столкнуться с человеком, который застрелил моих родителей и должен убрать меня…


Город под кожей

Жертвы его страсти никому не расскажут о том, что с ними произошло. Нет, не потому, что маньяк их убивает, – просто они сами не могут этого понять… «Город под кожей» – один из лучших нуар-триллеров последних лет. Это уникальный коктейль из напряженного сюжета, черного юмора, особого «медицинского» цинизма и безудержной игры слов.


Ловцы пыли

Она думала, что страсти кипят – там – по ту сторону от ее выстроенного мира. Азарт, победы, потери… Но самая большая ставка – это только деньги, в ее жизни теперь победа – это просто дожить до утра. Следующий день будет не лучше сегодняшнего. Она все еще жива, надолго ли? И кто будет следующим? А кто-то снова делает ставку, кто-то верит, что сегодня он выиграет.


Бумеранг, или Несколько дней из жизни В.В.

Физически лишённый не только должности, но и получивший другое лицо, человек понимает, что его теперь непременно уничтожат, сбегает от профессиональной охраны, оказывается в сложных для себя условиях (Ни денег, ни паспорта, с чужим лицом). На него открыта настоящая «охота». Попадает в различные непредвиденные для себя ситуации. узнаёт много нового: прежде любимая женщина оказывается всего лишь любовницей, на его рабочем месте «сидит» двойник, друзья его в лицо не признают… Тем не менее он принимается все меры к тому, чтобы восстановить статус кво, вместе с тем узнать, кто инициатор всего с ним происшедшего, и почему.


Пантера

Таинственный институт в закрытом городке занимается биологическими экспериментами. Судьбы журналистки, парня-неудачника, наёмного убийцы и многих других завязываются в тесный узел. Стоит потянуть за любой конец и грянет взрыв.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.