Слепое правосудие - [11]
– Нет, ни разу. Тони говорил, что он занимается импортом и экспортом.
– По крайней мере, он не лгал. Ты хоть раз видела, что он ввозил в страну?
– Да, видела. Попугаев.
– Попугаев?
– Редких южноамериканских попугаев. Говорят, они ужасно дорогие.
– Южноамериканские? Можно себе представить. – Бен провел по губам кончиком ручки. – Так что же все-таки произошло?
Кристина сжала пальцами виски.
– По правде говоря, Бен, я помню все очень смутно... Я получила от Тони записку, в которой говорилось, что он задерживается. Он просил приехать к нему домой. Я приехала, его еще не было. Я включила телевизор, налила себе выпить и стала ждать. И видимо, заснула. А когда проснулась, было два часа ночи и на полу лежал Тони, весь... ему снесло полчерепа.
– Да, представляю, что тебе пришлось пережить.
– Да... пережить... И вот я... Я, как заправский сыщик, начала все обследовать, оставляя повсюду отпечатки своих пальцев, и тут ворвались ребята из ФБР.
– А ты не сохранила его записку?
– Нет. Выбросила ее в корзину для мусора.
– Записка была от Ломбарди?
– Так сказала наша телефонистка, но мог ведь позвонить кто угодно, назвавшись его именем.
– Полагаю, они напомнили тебе о твоих правах.
– Да. Спасибо, что спросил. – Кристина всхлипнула и утерлась рукавом.
– Они были с тобой грубы?
Кристина кивнула:
– В той ситуации они себя вели нормально. Ведь парни были из ФБР, не из полиции.
Она помолчала. Глаза ее наполнились слезами.
– Я, конечно, ничего не имею против обыска с раздеванием... Но вот вши... Невозможно выспаться...
Бен невольно сжал кулаки.
– Так что, возьмешься за мое дело?
– Я? Ты хочешь, чтобы я представлял тебя в суде?
– Совершенно верно, мой друг. Я хочу, чтобы именно ты за это взялся.
– Кристина, но это же серьезное дело... А я не специалист по уголовным делам. Возьми Пета Уильямса. Он сумеет тебе помочь.
– Не нужен мне Пет Уильяме. Я хочу, чтобы ты меня защищал. Ты сумеешь, я знаю.
– Кристина. Я не думаю, что это разумный выбор.
– Значит, ты не хочешь мне помочь?
– Кристина, пойми, это очень серьезное дело...
– Если ты имеешь в виду, что мне угрожает смертный приговор, то поверь, Бен, я это знаю.
Она пристально посмотрела ему в глаза:
– По-моему, крайне важно, чтобы мой адвокат верил в мою невиновность. Ты же знаешь: я не убивала Тони. И я хочу, чтобы ты меня защищал, Бен.
– Есть много опытных адвокатов, которые поймут, что ты невиновна.
Кристина положила ему на плечо руку:
– Бен, я хочу большего... Я хочу найти того, кто убил Тони.
Хочу найти того, кто меня подставил.
Бен пристально посмотрел ей в глаза.
– Хорошо, – сказал он, поднимаясь с койки. – Но я оставлю за собой право передать дело другому адвокату. Если почувствую, что не справляюсь.
– Прекрасно.
Заложив руки за голову, она потянулась.
– Я попытаюсь вытащить тебя из этой крысиной норы как можно быстрее. Я сейчас же отправлюсь к тебе домой, принесу тебе вещи. Переоденешься. У тебя ключ с собой?
Она взглянула на него вызывающе.
– Бен, я не меняла замки.
– Ладно. Тогда все отлично. Кроме того, я поговорю с Майком. Возможно, что-нибудь выясню. Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать через Лестера. Я буду поддерживать с ним связь.
– Бен?
– Да?
Кристина встала. Открыла рот, чтобы что-то сказать, но потом вдруг сказала явно не то, что собиралась; сказала по-французски:
– Мерси боку.
Глава 6
У Бена было такое ощущение, будто он – лабораторная мышь, которая старается отыскать тропку к кусочку сыра, запрятанному в какой-то гигантской мышеловке. Он быстро пересек площадь и пошел дальше, лавируя между уличными проповедниками, несущимися на роликовых досках подростками и многочисленными попрошайками. Вскоре он вышел к зданию муниципалитета. Сколько же месяцев ремонтировались внутренние помещения здания? – месяцев шесть – восемь, не меньше. И каждый день переставлялись оградительные барьеры, так что приходилось заново находить дорогу среди этого хаоса. Обычно он приходил сюда, чтобы попасть в отдел дорожного движения. Сегодня задача была гораздо труднее – проложить себе дорогу через многочисленные, плохо освещенные коридоры и отыскать юридический отдел полиции.
В конце концов Бен нашел стеклянную дверь с надписью "Центральный отдел полиции Тулсы". Секретаря на месте не оказалось. В дальнем конце приемной Бен увидел на двери табличку: "Лейтенант М. Морелли".
Бен и Майк Морелли были друзьями еще со времен колледжа. Они жили в одной комнате, днем читали Фолкнера, а вечером слушали музыку в пиццерии. Потом Майк женился на младшей сестре Бена Джулии. Все понимали, что они не подходят друг другу, все, кроме Майка и Джулии. Майк старался приспособиться к ней целых три года, но все равно все кончилось исключительно неприятным разводом, из-за которого отношения между Беном и Майком стали предельно напряженными.
С тех пор как в прошлом году Бен переехал в Тулсу, он, как мог, старался оживить их былую дружбу, но пока что его усилия походили на складывание гигантской картинки-головоломки, в которой надо сложить мельчайшие фрагменты, чтобы получилось законченное целое.
Майк занимал крохотную комнатку, в углу которой помещалась вешалка; на ней висел плащ, весь в жирных пятнах, и кобура с пистолетом. Майк говорил по телефону, но едва увидел вошедшего Бена, сказал в трубку:
Небольшой городок в Вирджинии, группа людей, объединенных единственным желанием – они хотят, чтобы их близкие были здоровы. В надежде они прибегают к новому способу – кислородной камере, которая может помочь вылечить все, от бесплодия до аутизма. Но происходит трагедия – взрыв, унесший жизни двух человек, в том числе ребенка. Возможно ли, что он был неслучайным? Могла ли мать больного мальчика организовать его, чтобы убить собственного сына? Неужели владельцы надеялись заработать на страховке? Или же протестующие, пытающиеся доказать, что лечение небезопасно, зашли слишком далеко? С каждой новой главой и новым героем мы видим историю с новой, неожиданной стороны.
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Крис – молодой судмедэксперт, чья размеренная жизнь внезапно превращается в настоящий кошмар. Привычный мир меняется до неузнаваемости – люди пожирают друг друга, а города утопают в крови. Но даже это – лишь малая часть той страшной тайны, которую раскроет главный герой. Былые устои пали: удастся ли Крису выжить в новых условиях, не утратив человечность? Комментарий Редакции: «Псевдо» – это роман-аттракцион, исследующий внутренние состояния измененного сознания, которые можно физически ощутить благодаря кинематографичному стилю описания с резкими наездами и эффектом монтажа.
Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.
Перелетев за шесть минут Сибирские разливы, метеор, двигаясь от Байкальской скважины, окруженной серо-жёлтыми безжизненными горами, оказался за Уралом. Теперь справа от него находился мегаполис Новая Земля – столица Земли, – занимающий весь одноимённый архипелаг. Особенно чётко были видны элитные районы города, располагающиеся на Южном острове. Раньше, ещё до Глобального Потепления, войн, Глобального Сдвига Тектонических Плит и некоторых искусственных рельефных доработок архипелаг являлся практически непригодным для жизни, но сейчас климат и экологическая обстановка в этом районе считаются одними из лучших на планете.
Женщину терзают тревоги, что ее муж узнает про измену пятилетней давности. Узнает, что сын не от него. Но, в то же время, она хочет все ему рассказать, когда подвернется момент. Все усложняется появлением в гостях настоящего отца ее сына. Ее мучают кошмары, связанные с нерожденными дочерями. Годом раньше, до измены, ей пришлось сделать аборт. Но ей так хотелось, чтобы в их семье появился ребенок, поэтому она пошла на этот шаг и изменила своему мужу с давним другом. Между тем, сыну стали являться образы его сестренок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!