Следы во времени - [32]
Харитон и Феофан превратили этот участок в цветущий сад. Чтобы получать урожай, трудиться приходилось не покладая рук.
Помогая друг другу, ободряя друг друга, друзья противостояли невзгодам и радовались удачам.
Харитон и Феофан любили по вечерам возле камина обсуждать свои планы на будущее. Вот и сейчас, попивая крепкий чай, смотрели они на разгоревшиеся поленья.
Сладкое томление растекалось по их уставшим телам. Треск поленьев в камине сливался с шумом дождя за окном. Было приятно сидеть в доме, под крышей, именно сейчас, когда на улице шел дождь. Феофан вздохнул и сказал:
– Печально мне что-то.
– Отчего? – спросил Харитон, шумно отхлебнув из чашки глоток горячего чая. – Может, ты хочешь реформу доходов наших провести, чтобы прибыль шла даже тогда, когда неурожай случится?
Букву «л» Харитон не выговаривал, и слова от этого произносил скомканно.
Феофан поставил чашку на круглый столик и сказал:
– Не в этом дело, Харитон. Душа чего-то просит, тоскливо.
– Может, жениться тебе?
Феофана это не рассмешило, он серьезно ответил:
– Жениться не от тоски нужно, а чтобы радостью делиться.
– Винца тебе, Феофан, налить?
– Нет. После вина я думать не могу, а мне необходимо понять, что это со мной происходит.
– Глупость это. Жизни радоваться не умеешь, – резко ответил Харитон.
– Смысл хочу увидеть в жизни. Не должно оно так быть. Не разумно это. Только в расцвет лет вошел, опыта и мудрости набрался, а там уже и старость. К чему тогда все?
– Хочешь все изменить?
– Знать хочу, ради чего стоит все то, что я делаю, делать еще лучше.
Харитон испуганно уставился на Феофана:
– Жениться тебе надо! Детей нарожаешь, и будет ради чего трудиться. Ртов прибавится.
Феофан дрогнувшим голосом сказал:
– А детям я что передам? Дом, сад, огород?
– Опыт, – твердо сказал Харитон.
– Какой? – уточнил Феофан, – тем же путем, что и я, к старости идти? Чтобы, как фальшивые монетки, превратиться в прах? Нет, я хочу найти то, что действительно можно будет передать по наследству. То, что выведет из этого замкнутого круга, из тлена, то, что останется с ними, с детьми моими, там, за пределами этой жизни…
– Бредишь ты, Феофан, – испугался Харитон, – «Найти то, не знаю что…»
– Нет, Харитон, дружище, если алмаз есть, его ищут, найти хотят. Раз душа тянется к чему-то, значит, есть то, что найти можно.
– Страшно мне стало, Феофан, от твоих слов. Иди-ка ты спать.
– Отчего же страшно?
– А оттого, что расшатываешь ты устои моих понятий, устои жизни моей. Я в своих пределах себя защищенным чувствую, а ты пытаешься вытащить меня куда-то, а куда? Ну оставлю я крепость свою, пойду по свету… А если не найду другой-то крепости, что тогда? Чем жить?
– Так ведь, Харитон, все здесь, в итоге, и похоронишь. Как себя ни тешь, а смерть – она реальна, и никуда от нее не уйдешь. Факт это. Хотя и печальный, но факт.
Харитон обозлился:
– Феофан! Иди домой, и с такими разговорами ко мне не приходи!
Феофан поднялся с ковра, на котором сидел, и сказал:
– Ты, дружище, извини меня за то, что я вечер тебе омрачил.
Харитон грустно ухмыльнулся:
– Вечер-то и без того темнее некуда… Омрачил он его…
– Постой, Харитон! Ты, значит, тоже об этом задумывался? Ну не лукавь. Ты в работу погружаешься, чтоб от мыслей этих уйти?
Харитон, чуть не плача, прошептал:
– Уйди! Слышишь, уйди.
Всю ночь Феофану не спалось. Он вышел из дома и спустился к реке. Было темно. Противоположный берег казался нарисованной стеной. Сладкое ожидание чего-то необыкновенного не давало Феофану вернуться в дом, хотя стало уже прохладно.
Вдруг в тишине раздался плеск весел, и из темноты показался силуэт лодки.
Через несколько минут лодка приблизилась, и Феофан разглядел на корме девочку лет десяти. Управлял лодкой высокий мужчина, по-видимому, отец девочки.
Девочка увидела Феофана и помахала ему рукой.
Он тоже помахал ей в ответ. Мужчина повернул лодку к берегу и причалил.
Феофан вошел в самую воду и помог лодку привязать, потом взял на руки девочку и перенес ее на сухое место.
Мужчина вышел на берег, поклонился Феофану и сказал:
– Добрый человек, разреши нам с дочкой обсохнуть в доме твоем. Плывем мы всю ночь и нигде ни огонька не увидели, чтоб причалить было можно. Путь у нас дальний. Один бы я ничего, а дочка простынет.
Феофан провел путников в дом и собрал на стол. Мужчина с нежностью смотрел на дочь, которая уминала мясо и овощи. Девочка смочила руки в вазе с водой, вытерла их полотенцем и сказала Феофану:
– А ты в вечное царство пойдешь.
– Что? – вздрогнул Феофан.
– Все добрые люди в вечное царство идут. Мне царь рассказывал.
– У нас ведь в стране нет царя.
– А это не наш царь, – невозмутимо сказала девочка, – это царь вечного царства.
– А мне можно этого царя увидеть? – осторожно спросил Феофан.
– Тебе можно, – уверенно и серьезно ответила девочка, – у тебя сердце чистое.
Феофану весело стало от слов девочки и от ее простодушия. Он спросил у нее:
– И где же царя найти?
– Где угодно. Он, бывает, путешествует сам, а бывает, ждет у себя. От человека зависит, с которым царь хочет встретиться.
– Почему царь? Ведь человек к нему идет, значит, человек хочет с царем встретиться?
– К царю приходят те люди, к которым он прийти хочет.
Это вторая книга Елены Соколовой. Она включает в себя повесть и несколько рассказов. Житейские истории, простые на первый взгляд, передают очень важные евангельские истины, которые учат читателя уважать позицию и мнение другого человека, не похожего на него, но не менее дорогого для своего Создателя.
Из глубины веков дошла к нам легенда о чудотворце и пророке Моисее. Это мифическое сказание о вожде, вознесенном библейской историей на пьедестал святости, издавна привлекает художников, писателей, композиторов, скульпторов разных времен и народов. К числу интересных, талантливых толкований библейского сюжета относится и повесть «Авирон». Для старшего школьного возраста.
Волчья лощина — живописный овраг, увитый плющом, с множеством цветов на дне. Через Волчью лощину Аннабель и её братья каждый день ходят в школу. Неподалёку живёт покалеченный войной безобидный бродяга Тоби. Он — друг Аннабель, благодаря ему девочка получает первые уроки доброты и сострадания. В Волчьей лощине Аннабель впервые сталкивается со школьной верзилой Бетти Гленгарри. В Бетти нет ничего хорошего, одна только злоба. Из-за неё Аннабель узнаёт, что такое страх и что зло бывает безнаказанным. Бетти заражает своей ненавистью всех в Волчьей лощине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.