Следствие ведет майор Сейтимбетов - [8]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, что ты еще на работе, — сказал он майору. — Бери дежурную машину и выезжай по адресу, где живет наш прокурор. Его квартиру ограбили.

— Но я же не дежурю сегодня, да и не мой это профиль — кражи, — попробовал возразить Сейтимбетов.

— Знаю, знаю, что ты так мелко не «плаваешь», — усмехнулся полковник. — Но не каждый день грабят квартиры прокуроров. Да и он сам просил меня отправить самого лучшего следователя, а самый лучший у нас это ты. Поезжай, разберись что там произошло. Дело какое-то, я прям нутром чувствую, с «гнильцой». Как бы это ограбление не обернулось попыткой дискредитировать прокурора. Сегодня вечером мэр давал большой прием по случаю приезда в город иностранной делегации. Прокурор вместе с женой был в числе приглашенных. У него с женой и так в последнее время очень напряженные отношения, поговаривают, что дело идет к разводу. А тут она устроила ему скандал, что ей не в чем идти на прием, не будет позориться и в том же духе. Ну наш прокурор и договорился с ювелирным салоном, чтобы они на вечер одолжили ему набор состоящий из колье, серег и кольца. И все это в эксклюзивном исполнении, с россыпью крупных бриллиантов. Цена умопомрачительная. Решил таким образом порадовать на вечер свою жену, а может и попытаться помириться с ней. После приема он отвез ее домой, а сам поехал на работу. Ну и вот результат, кто-то проник в квартиру и похитил драгоценности, не побоявшись того, что жена была в доме. Так что давай поезжай, ребята там уже работают, помогут тебе. И держи меня в курсе.

Через несколько минут Сейтимбетов уже был около дома, в котором жил прокурор. Это был трехэтажный дом в тихом переулке. Майор обратил внимание на то, что решетки были только на окнах первого этажа. Прокурорская квартира находилась на третьем…

Войдя в квартиру Сейтимбетов поздоровался с прокурором и с его женой, которая сидела за столом в зале и прикладывала мокрое полотенце к голове.

— И зачем я поехал на работу, — накручивал себя прокурор. — Остался бы дома и ничего бы не произошло.

— Вы не могли бы мне вкратце обрисовать то, что произошло, — попросил Сейтимбетов.

— Я закрыл драгоценности в ящике письменного стола в кабинете и уехал по срочным делам на работу. Жена оставалась дома одна. Минут через 20–30 в доме отключилось электричество. Жена зажгла свечи и сидела в зале. Через некоторое время она услышала шум в моем кабинете и решила посмотреть, что там происходит. Когда она со свечой в руке подошла к двери кабинета, та распахнулась и кто-то выскочил оттуда, оттолкнув при этом жену. Только когда приехали сотрудники полиции, выяснилось, что электричество было отключено в доме умышленно. Ящик, где лежали драгоценности, был взломан, а они сами были похищены. По всей видимости, преступник знал о том, что драгоценности останутся в доме и следил за нами. Почти уверен, что это кто-то из лиц связанных с ювелирным салоном. Если драгоценности не найдутся я буду поставлен в очень неловкое положение. У меня нет таких денег, чтобы компенсировать их потерю.

— Скорее всего преступники следили за домом из чердачного окна напротив нашей квартиры, — подключилась к разговору жена прокурора. — Я твердо в этом убеждена, что их было несколько человек. Слишком уж быстро и нагло все это произошло. Когда грабитель оттолкнул меня, я упала и ударилась сильно головой о ножку стола. Но больше всего я боялась, что он меня убьет. Я лежала тихо, как мышка. И только когда не стало слышно никаких звуков, я добралась до домашнего телефона на столике в коридоре и позвонила мужу. А уж он сам вызвал и полицию, и скорую помощь на всякий случай. Но помощь медиков не понадобилась, у меня небольшой синяк на лбу от удара.

— Вы не запомнили, как выглядел преступник, — спросил майор.

— Да ну, вы что… Все произошло так стремительно. Да и освещение было очень слабое. Единственно, в чем я уверена, что это был мужчина крепкого телосложения. Я отлетела от него как перышко.

В этот момент зазвонил телефон в коридоре. Жена сняла трубку и стала разговаривать с кем-то. Она извинилась перед следователем, прошла с трубкой в руке через зал на балкон, закрыв за собой дверь, чтобы не мешать разговором сотрудникам, работающим внутри квартиры. Эксперт-криминалист, изучавший следы в кабинете, сказал, что не обнаружил посторонних отпечатков пальцев ни на двери, выходящей на балкон, ни в самом кабинете.

— Видимо, преступник орудовал в перчатках, — сказал он следователю.

— А как он проник в кабинет? — спросил тот.

— Балкон открытый и с крыши легко спуститься на него. Сейчас оперативники осматривают чердак. Пойду помогу им, поищу там какие-нибудь следы, — ответил эксперт.

— Не торопись, — сказал ему Сейтимбетов. — Я думаю в этом нет никакой необходимости.

— В чем дело майор? — обратился к нему прокурор, нахмурив брови. — Объяснитесь…

— Извините за вопрос, но вы действительно разводитесь со своей женой? — спросил Сейтимбетов.

— Да, но какое отношение это имеет к делу?

— Самое прямое. Я думаю, что ваша жена решила обеспечить себе «безоблачную» жизнь после развода и поэтому придумала эту инсценировку. Вы же сами расследовали столько преступлений, а попались на ее удочку как желторотый стажер, — иронично улыбнулся майор прокурору.


Рекомендуем почитать
Запрос в друзья

Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.


Избранные произведения. III том

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.


Критский бык

В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Гобелен с пастушкой Катей

Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.


Всегда пожалуйста

Участник конкурса Пв-17 (концовка изменена)


Инспектор Вернер

Опытный криминалист — инспектор Вернер, герой польского журнала «Пшекруй», с блеском решает сложные криминалистические задачи, то и дело встающие перед ним на его служебном поприще. Повсюду сопровождающий его сержант Фитт полон рвения, но не может соревноваться с инспектором в наблюдательности, поэтому нередко приходит к поспешным неверным выводам. Попробуйте и вы посостязаться с инспектором в умении замечать каждую мелочь и делать из общей картины логичный вывод.


Расследование ведет майор Анискин

Майор Анискин — скромный труженик одного из подразделений полиции. Среди своих коллег он выделяется проницательностью, здравой логикой, деликатностью. Он весьма наблюдателен и от его глаз не скроется ни одна улика. Все это позволяет ему успешно разрешать различные служебные и житейские ситуации. У него есть чему поучиться его молодым коллегам. Автор этих замечательных детективных загадок, сочетающих хороший литературный стиль, тонкую иронию и замысловатый сюжет, — Евгений Анфимов, заместитель редактора питерской газеты «Мир криминала», публикующий их под псевдонимом Петр Тантей.


Инспектор Варнике

Эти задачи публиковались в журнале «Наука и жизнь» в 60–70-х годах прошлого века. Они учили читателей не только правильно мыслить и рассуждать, но и наблюдательности. Поэтому задачи про инспектора Варнике не потеряли своей актуальности и сегодня.Этот инспектор прославился на страницах немецкого журнала «Ойленшпигель» тем, что без промедления раскрывал сложнейшие и запутаннейшие преступления. Его острому уму, проницательности и памяти можно только позавидовать.Очень часто, если не сказать в большинстве случаев, разгадка кроется в картинке (автор рисунков к каждому сюжету — Гарри Паршау), поясняющей действие описанное в тексте.


Детектив Людовик

Детектив Людовик — простоватый на вид сыщик, запросто распутывающий всевозможные загадки и преступления, герой французского журнала «ПИФ». Людовик при расследовании преступлений и загадочных случаев применяет свойственные ему наблюдательность, логику и сообразительность. Авторы приключений Людовика — журналист А. Кресли и художник М. Моалик.