Сладостный проигрыш - [5]
Она придвинулась поближе и положила руку на его плечо. Джулии хотелось в подробностях изучить его руки и спину.
Он был накачан, и его мускулы были великолепны. И высок. Даже на шпильках Джулии пришлось встать на цыпочки.
Она определенно хотела, чтобы этот поцелуй не заканчивался. Несмотря на то, что Тодд был весьма сдержан, это заводило Джулию. Грудь напряглась, колени подкашивались, и ее охватила паника, что она никогда больше не сможет дышать нормально.
Он слегка отстранился и начал целовать ее щеку и подбородок, затем прикусил ушко, и это заставило Джулию вздрогнуть. Апогеем стало прикосновение его языка к ее шее.
По спине Джулии пробежали мурашки. Она застонала. Джулия поняла, что не выживет, если Тодд сейчас же ее не поцелует. По-настоящему.
К счастью, Тодд оказался специалистом по чтению мыслей. Он вернулся к ее губам, которые она послушно раскрыла. Казалось, его желание овладеть ею было таким же сильным, как и ее желание быть побежденной.
Как только их языки соприкоснулись, Тодд обнял ее за бедра и притянул к себе. В обоих вспыхнула необыкновенная страсть.
Джулии безумно нравилось, как ее груди касаются его торса, и она ясно чувствовала, что он тоже возбудился.
В голове пронеслись сразу тысячи картинок: они голые лежат на кровати, изучают друг друга, целуют, обнимают… Она умирала от желания, сходила с ума. Она пыталась бороться с требованием своего тела, но это было бесполезно.
Тодд отстранился и взял в руки ее лицо.
— Здесь я должен бы попрощаться, — сказал он, не отрывая от нее взгляда. — По крайней мере так положено по правилам хорошего тона.
— Воспитание — это важно, — пробормотала Джулия, радуясь, что не потеряла дар речи.
— Согласен, — Тодд глубоко вздохнул. — Но всегда есть выбор.
— Плохой тон?
Он улыбнулся и коснулся губами ее губ.
— Я хочу тебя, Джулия. Я могу предоставить целый список причин, почему не должен это говорить сейчас, но я тебя хочу. Страстно.
Джулия еще никогда не слышала такую пламенную речь.
— Хорошие манеры, остроумный собеседник, который прекрасно целуется, — прошептала она, — как тут можно сопротивляться?
— Я точно не могу.
— И я.
Она достала ключи из сумочки и направилась к входной двери. С каждым шагом напряжение в ее
теле все нарастало, и она уже не могла думать ни о чем другом, кроме того, чтобы поскорее поцеловать Тодда.
Зайдя домой, она положила ключи и сумочку на столик. Тодд скинул с плеч дорогой пиджак и бросил его прямо на пол. Затем он притянул Джулию к себе и поцеловал так страстно, что Джулия ощутила слабость во всем теле.
Она отвечала на поцелуй, держа руки на его сильной груди. Его рука скользнула вниз по ее спине, а вторая обхватила ее грудь.
Даже сквозь кофту и лифчик его пальцы обжигали. Он заигрывал с ее соском до тех пор, пока Джулия не захотела сама скинуть с себя одежду, чтобы почувствовать прикосновение его рук к своей обнаженной коже.
Джулия развязала его галстук и принялась за пуговицы на рубашке. Тодд нащупал молнию на ее платье. Он целовал каждый дюйм ее тела. И это заставляло Джулию стонать от удовольствия.
Тодд спустил с нее платье и начал целовать ее грудь. В этот момент Джулия дотянулась до кнопочки и зажгла свет как раз в тот момент, когда платье соскользнуло вниз по ее ногам. Темные страстные глаза Тодда неотрывно смотрели на Джулию.
— Ты прекрасна, — прошептал он. — И мне все равно, картридж это для принтера или что-то еще, но ты пахнешь потрясающе.
Она засмеялась и застонала одновременно, так как Тодд снова начал ласкать ее грудь.
Но и этого было мало. Джулии хотелось почувствовать всю прелесть от ощущения на себе его тела.
— Вещи, — пробормотала она, — на тебе слишком много одежды.
— Хорошее замечание.
Пока он снимал с себя рубашку, Джулия направилась в свою спальню, а когда обернулась, то увидела, что Тодд молча смотрит на нее.
— Что?
Он тихо выругался.
— Хочешь меня убить? Ты — воплощенная фантазия. Коллеги по фирме знают, что ты скрываешь под костюмами?
Она взглянула на свой розовый лифчик и простенькие трусики. Она купила их на распродаже, но для мужчины это было неважно.
— Думаю, они подозревают, что я ношу нижнее белье, — прошептала она, снимая туфли на высоких каблуках. — Но, наверное, они иногда обсуждают то, как я выгляжу без одежды.
Выражение его глаз заставило ее замолчать. Его взгляд подстрекал ко всяким дикостям.
— Хочешь, чтобы я это сняла? — подмигнула Джулия.
Тодд уже скинул ботинки и собирался снимать брюки, когда Джулия поняла, что он возбужден до предела.
— Было бы замечательно, — пробормотал он. Его брюки упали вниз, но он не заметил. Взгляд Тодда остановился на ее груди.
Джулия расстегнула бюстгальтер и отбросила его в сторону.
Она не могла, понять, откуда в ней возникла эта храбрость. Видимо, взгляд Тодда, полный желания и страсти, спровоцировал ее превратиться в дикую кошку.
Она уже спала с мужчинами, и они хотели ее. Но Тодд уставился на нее, как на последнюю надежду. Выражение его лица заставляло Джулию чувствовать себя особенной. Она хотела исполнить все его желания.
Тодд пошел к ней навстречу, но споткнулся о свои же брюки.
— Какой же я неуклюжий, — бросил он, высвобождаясь и стягивая носки.
В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала. Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце. Ежевичный остров (Blackberry Island) расположился недалеко от Сиэтла.
В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала. «Три судьбы под солнцем» – вторая часть цикла «Ежевичный остров» от автора бестселлеров New York Times. Это трогательная история о трех женщинах, чья неожиданная дружба меняет их жизни навсегда. Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце. Если вас бросили у алтаря – знайте, это испытание не для неженок.
Мало того, что Викторию Маккаллен вытащили из постели дворцовые охранники, так теперь она еще и предложила выплатить карточные долги отца — отдав победителю себя! Поэтому она была потрясена, когда принц Катеб сделал ей встречное предложение…Умчав Викторию с собой в пустыню и сделав ее на шесть месяцев своей любовницей, Катеб — овдовевший правитель — не собирался в нее влюбляться. Однако уже совсем скоро прямолинейная уроженка Техаса заставила его поменять свои королевские привычки. Обязательства перед страной требовали, чтобы шейх Эль Дехария женился на «подходящей» девушке, тогда как сердце говорило ему совсем другое: заявить на Викторию права и сделать ее своей навсегда.Перевод: Лаванда, редактура: KuNe, русифицированная обложка: Miss Bella.
Миллионер Тодд Эстон Третий воспринимает всех женщин как охотниц за его состоянием. Однако случается непредвиденное, он по-настоящему влюбляется. Сможет ли Тодд поверить в бескорыстность чувств очаровательной Марины Нельсон?
Кейн, убежденный холостяк, случайно встречает Уиллоу, живую и импульсивную девушку, которая совершенно меняет его взгляд на жизнь. Удастся ли ей убедить Кейна, что любовь, тепло и доверие нужны каждому человеку, даже такому суровому и неприступному одиночке, как он?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…