Сладостное заблуждение - [18]

Шрифт
Интервал

— Я не помню, чтобы я давала вам такое обещание. А что, если я занята сегодня вечером?

— Так заняты, что провели два часа в кино?

— Только потому, что мне пришлось ждать автобуса, — начала было она, но, увидев его понимающую улыбку, улыбнулась в ответ. И без всякого дальнейшего сопротивления она сдалась.

— Вон туда, направо.

Церковь стояла немного в стороне от дороги, скрытая рядом старых тисовых деревьев.

— Для того, чтобы отгонять ведьм, — объяснила Абби и сорвала лист, когда они, нагнувшись, проходили под низко нависающей веткой.

— Серьезно?! — Ник огляделся вокруг с интересом. Старые могильные плиты лежали неровными рядами, многие до того поросли мхом, что стало невозможно прочесть, кто под ними покоится, другие совсем осели, забытые в густой тени деревьев.

— Довольно страшное место, правда ведь? Думаю, что, если бы я попал сюда ночью, я бы тоже поверил в ведьм.

— А мне оно вовсе не кажется таким уж страшным, — сказала Абби. — Мне нравится думать о том, как долго стоит здесь эта церковь. Подумайте только, сколько людей стояло вот здесь за все эти годы.

Они оба посмотрели себе под ноги. Ник засмеялся.

— Действительно много, правда? Как давно была построена эта церковь?

И пока Абби, поджав губы, взглядом знатока изучала изящные линии церкви, Ник наблюдал, как маленькая складочка залегла у нее между бровей от напряжения.

— Не знаю точно, — сказала Абби, — но вот этот поперечный неф построен в норманнском стиле, хотя думаю, что большая часть постройки относится к четырнадцатому веку. Так что ей шестьсот или семьсот лет.

Ник присвистнул от удивления.

— Семьсот лет! И вы так спокойно говорите об этом.

— Да нет же! Мне нравится это чувство ощущения истории, которое ты обретаешь в Англии.

— М-м… — Он искоса посмотрел на Абби. — Это чудесно, если вы все остальное время не живете этим прошлым. В настоящем тоже есть свои прелести, Абигайль.

— Может быть, зайдем внутрь? — сказала Абби чуть изменившимся голосом. Ей больше не хотелось вступать в разговор о том, насколько она старомодна в своих привязанностях. — Вы же хотели посмотреть церковь.

Общими усилиями они открыли тяжелую дубовую дверь и вошли внутрь. Проходя сквозь витражи, солнечные лучи ложились на выщербленные каменные плиты пола мягкими разноцветными пятнами. В церкви не было слышно ни единого звука, кроме их собственных шагов. Ник обошел все вокруг, тщательно осматривая каждый угол, каждую щель, читая все надписи, тогда как Абби рассеянно обрывала засохшие головки у поставленных цветов.

«— Красивая церковь, — сказал Ник, подходя к ней. — В ней чувствуется, насколько ты незначителен, правда?

Идя по проходу между рядами, Абби думала о том, что поведение Ника оказалось для нее полным сюрпризом. Раньше он казался ей чересчур легкомысленным и беспечным, и она совсем не подозревала, что он сможет оценить молчаливую красоту старой церкви. Сморщив нос от затхлого воздуха, она с нежностью провела рукой по черному и блестящему от времени дереву скамьи.

— Здесь нужно так много реставрировать внутри. Страшно подумать, что, если они не найдут денег, эта церковь просто разрушится.

Ник огляделся вокруг.

— А мне кажется — здесь все в порядке.

— Нет, что вы! Вы только вдохните этот воздух и сразу почувствуете, что здесь все прогнило.

— Вы, как всегда, сами возьметесь за дело или, может быть, кто-то другой сможет позаботиться об этом? — Ей вдруг на мгновение показалось, что Ник очень разозлился. Он посидел немного на скамье, потом вскочил и начал ходить по проходу взад и вперед. Такое проявление его темперамента выглядело до неприличия приземленным в этом не подвластном времени мире.

— Не надо пытаться учить нас, как нам заботиться о наших церквах, — резко сказала Абби. — Да, кое-кто другой делает кое-что. Но нужно время, чтобы собрать достаточно денег для этого. Мы здесь не купаемся в деньгах, как некоторые в Штатах.

— В Штатах, если нам что-то нужно, мы идем и зарабатываем на это деньги. Мы не сидим сложа руки и не жалуемся на то, что мы бедные, — вспыхнул Ник, но быстро, хотя и с видимым усилием, взял себя в руки. — Ну так что же делается? — Голос его звучал резко и решительно, и это вывело Абби из себя еще больше.

— Устраиваем утренники, благотворительные базары, вы же знаете, как это делается. А во время церковных праздников обычно удается собрать вполне приличную сумму денег.

Покачивая головой, он шел за ней к выходу.

— Церковные праздники! Боже мой! Это действительно патриархальная Англия.

— Если вам все это не по нраву, вы знаете, чем вам заняться, — сказала Абби, выходя из церкви.

— Эй! — Ник схватил ее за запястье, с силой развернул и притянул к себе. — Эй! — сказал он еще раз и, глядя в ее гневные глаза, легонько встряхнул ее. — Мне здесь нравится, мне здесь очень нравится, и вы это знаете. Вы чертовски обидчивы. Я только выразил сожаление, что усилий, предпринимаемых для спасения этого красивого здания, явно недостаточно. Прошу прощения, если это прозвучало грубо. Порядок?

Не поднимая на него глаз, Абби кивнула. Она ждала, когда он отпустит ее руку. Слишком сильно действовала на нее его близость.


Еще от автора Джессика Харт
Благоразумная секретарша

В жизни Саммы Кертис, опытного секретаря солидной фирмы, все в таком же строгом порядке, как и на ее рабочем столе. Вялый роман с сослуживцем, — единственная для нее отдушина, — и тот давно зашел в тупик. Она свыклась с одиночеством, не помышляя больше ни о чем, кроме успешной карьеры. И вдруг в тихие будни слишком уж благоразумной Саммы, буквально ворвался новый шеф, посеяв беспорядок в делах и смятение в ее сердце.


Задача со многими неизвестными

Корран ведет уединенную жизнь в поместье. Однажды на пороге его дома появляется загадочная незнакомка с манерами аристократки и просит дать ей работу…


Идеальный план

Каро недавно бросил жених, она лишилась работы и впала в депрессию. Она пытается найти идеального мужчину на сайте знакомств, но тут самая настоящая принцесса предлагает ей поменяться местами и пожить во дворце в качестве подружки наследного принца…


Семь лет спустя

Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..


По закону чувств

Патрик Фарр одним только взглядом наводил благоговейный страх на подчиненных. На всех… кроме Луизы Деннисон, его личного секретаря. Патрик и Луиза почти ненавидели друг друга. Но жизнь иногда преподносит неожиданные сюрпризы…


Формула идеального мужчины

У журналистки Аллегры Филдинг серьезная проблема. Она предложила своему шефу интересную тему: как превратить не совсем идеального парня в сказочного принца, и теперь от нее ждут увлекательную статью. Но где ей взять мужчину, согласного на подобное превращение? Пора брать в оборот давнего приятеля, соседа Макса… Однако хитрый план Аллегры приводит к неожиданным последствиям, когда Макс отказывается становиться «идеальным».


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…