Сладкое зло - [28]

Шрифт
Интервал

Теперь он обратил свое внимание на Кайдена.

— Я ожидаю компанию этим вечером, и ты присоединишься к нам. Марисса приведет одну из своих племянниц.

— Да, отец, — ответил он, отводя от меня глаза.

Фарзуф поднялся и, набирая номер телефона, вышел из комнаты.

Кайден вновь упаковал маленькую черную сумку.

— Ты когда-нибудь была на «Обзорной точке»? — спросил меня Кайден.

Он многозначительно кивнул, словно я должна была ему подыграть.

Я старалась говорить естественно, хотя чувствовала себя так, словно только что пережила ряд небольших сердечных приступов.

— Нет, — ответила я.

— Ну, тогда туда мы и отправимся.

Мы уехали вместе на его блестящем черном Хаммере, который, казалось, чрезвычайно бросался в глаза.

Он был таким же огромным, как моя спальня.

Какого сорта мальчишка нуждался бы в «Хаммере», находящемся в его собственном распоряжении?

Как только мы тронулись с места, он указал на счетчик пробега и поднял пять пальцев.

Пять миль? Потом он приложил палец к губам. Неужели его отец мог слышать нас на протяжении пяти миль? Немного повернувшись, я покосилась в сторону черной сумки, которую Кайден бросил на заднее сидение, когда мы забирались в машину.

Кайден заметил мой взгляд.

— Тебе понравится вид с «Обзорной точки»

— Здорово, — произнесла я, отворачиваясь и наблюдая за дорогой впереди.

Это место пользовалось определенной славой, и было идеальным местом для потери девственности.

Я была рада тому, что мы проехали стоянку и вздохнула с облегчением.

— Теперь можно говорить спокойно, — сказал он. — Тебя привез твой друг Джей?

— Да. Как ты узнал?

— Я слушал, когда ты объявилась, конечно же. Мне пришлось заставить всех уйти.

Он звучал смущенно.

Я вспомнила, как были расстроены девушки, которых вышвырнули прочь.

— Ох. Извини. Я могу воспользоваться твоим телефоном, чтобы позвонить ему?

Он протянул мне свой навороченный смартфон, который я крутила в разные стороны, прежде чем он забрал его у меня и активизировал на сенсорном экране панель с телефонными цифрами.

Я набрала номер Джея:

— Алло?

— Хэй, Джей. Я просто хочу, чтобы ты знал, м-м, что Кайден собирается отвезти меня домой.

— Ого-го! — Я не могла заставить себя радоваться вместе с Джеем, но боковым зрением видела, как усмехнулся Кайден.

— Звучит отлично, девчонка. Позвони мне позже.

Я не могла сообразить как сбросить вызов, поэтому передала телефон обратно Кайдену.

— Где ты живешь? — спросил он. — Здесь в Атланте?

— Нет. В Картерсвилле. Это около тридцати миль отсюда. Все нормально с этим?

— Да. Отец ожидает, что я буду отсутствовать определенное время.

Мой желудок еще никак не мог прийти в себя после встречи с Фарзуфом, не говоря уже о странном поведении в отношении меня самого Кайдена. Он был холоден и груб, когда я пришла к нему в дом. Затем объявился его отец, и он стал…

Кем? Защитником? В этом не было никакого смысла…

И даже сейчас, он отвозит меня домой, вместо того, чтобы взять меня в какое-нибудь уединенное место и познакомить со страшным содержимым черной сумки на ровне со всем остальным.

— Кто такая Марисса? — спросила я, удивляясь своему чрезмерному любопытству.

— Никто, — огрызнулся он.

Его лицо приобрело жесткость, а челюсть сжалась.

Почему он рассердился?

— Ты самый непостижимый человек, которого я когда-либо встречала, — пробормотала я.

— Я? Нефелины не приходят друг к другу на концерты или домой без приглашения, если они не ищут неприятностей.

Я могла представлять для него угрозу? Эта мысль казалась абсурдной и вызывала смех.

— Я даже не знала, что я Нефилим до той вечеринки, — заметила я.

— Теперь я это понимаю.

— Только… ты был прав. — Я такая же, как ты… и в то же время нет.

Я сделала паузу.

— Я весь во внимании, — подтолкнул он.

Я сказала слишком много.

Желание довериться ему было сумасшествием. Что-то в нем было такое, что побуждало меня отбросить в сторону любую осторожность.

Хотя мне не следовало так рисковать уже только потому, что он находился на коротком поводке у собственного отца.

— Не бери в голову, — ответила я.

— Нет. Ты сама начала. Теперь уже выкладывай.

— Как я узнаю, что ты не побежишь к папе с новой информацией?

— Я не рассказываю ему ни о чем, если это в моих силах. Может ты не заметила, но я пытался защитить тебя от него там. Я надеялся, что если мне удастся отвлечь его и убедить в том, что я всего лишь работал, то он уйдет, не увидев, кто ты такая.

— Я заметила. — Мой голос смягчился. — Почему ты это сделал?

— Я не уверен. — Он взглянул на меня, но снова отвел глаза, изучая дорогу. — Полагаю, я хотел вычислить тебя самостоятельно. Я не ожидал его дома раньше позднего вечера. В течение недели он, обычно, отсутствует, но, по всей видимости, ему позвонила Марисса. Ты застала меня врасплох своим неожиданным появлением. Я не слушал… и это для меня крайне не характерно.

Хоть я и не могла видеть его эмоций, я поверила ему. И все же мне не нравилось, что я не могла быть уверенной в нем наверняка.

— Почему я не могу видеть твои эмоции? — спросила я.

Кайден издал легкий смешок, как будто ответ был совершенно очевидным.

— Потому что я не хочу, чтобы ты видела.

Он мог намеренно прятать свои цвета?

— Ты мог бы меня научить это делать?


Еще от автора Венди Хиггинс
Сладкая опасность

Анна Уитт дала себе слово, что не станет губить души, как ее отец. Но сдержать обещание не так-то просто, когда демоны следуют за тобой по пятам… Анна готова сделать все, чтобы покончить с их влиянием, даже если ради этого скромной и доброй девушке придется стать королевой вечеринок. Сложнее всего справиться с запретной любовью к Каидану…


Увидеть меня

Пока большинство американских семнадцатилетних девушек напрочь отказываются позволять своим родителям выдавать их замуж за постороннего человека, Робин Мейсон мечтает о загадочном МакКайле из Ирландии, размышляет о том, как он будет выглядеть и представляет его милый ирландский акцент. Браки по договоренности привычны в таких волшебных семьях, как ее собственная, однако, по прибытии на причудливый Изумрудный Остров, она обнаруживает большую причину для объединения ее с МакКайлом кланов, чем она могла себе представить. То, что начинается как принудительная помолвка между Робин и МакКайлом, со временем перерастает в то, что им обоим так нужно.


Мечтая о невозможном

  Ему было пятнадцать, а ей семнадцать.   Когда второкурсник Райан «Малыш» МакФерсон попадает в университетскую бейсбольную команду, он понимает, что полностью погружен в мир старшеклассников и влюбляется в выпускницу Брук Беннет. Для Райана она – девушка его мечты, она совершенна. Может, для остального мира двухлетняя разница в возрасте не имеет значения, но это старшая школа. Здесь все важно.   Вскоре Райан осознает, что жизнь Брук не идеальна. Он стает ее лучшим другом, ее безопасным местом, где она может упасть, когда ей нужно бежать.


Сладкая расплата

Пора.Зло безумствует, и милая Анна Уитт под его прицелом. Никто не знает, когда и как ударят Князья, но Анна и ее союзники-нефилимы сделают все возможное, чтобы избавить землю от демонов и их гнетущего влияния.Ставки высоки как никогда, и Анна уверена, что живущая в ней любовь придаст ей сил, а не станет обузой. Однако попытки защитить тех, кого любит, пока она спасается бегством и борется с демоническими силами, оказываются опасны – особенно, когда сменяются маски, а доверие мимолетно. Когда Князь Вожделения отправляет самую большую любовь Анны, Кайдена Роу, противостоять ей, Анна должна решить, чем она готова рискнуть.В самой чувственной и быстро развивающейся части трилогии "Сладкая Расплата", все любимые нефы в последний раз соберутся вместе, чтобы бороться за свободу.


Коллекция поцелуев

Измена парня и разваливающийся брак родителей. Повод перестать верить в любовь и отношения? Причина не унывать и немного развлечься! Зэй Монро и ее подруги решили собрать свою коллекцию поцелуев! Игра началась: победит та, которая разобьет самое большое количество сердец. Правила просты: с одним парнем – только один поцелуй, никакой влюбленности, никаких отношений. Зэй дает обещание перецеловать как можно больше парней. Спортсмены, музыканты, поэты и плохие мальчики… Зэй не откажется от поцелуев, даже несмотря на скандалы дома, проблемы на учебе и обиды друзей.


Сладкий риск

Анна Витт, дочь Ангела-Хранителя и Демона, пообещала себе никогда не работать на своего отца, развращая человеческие души. Она была так наивна, делая подобное заявление. Она была так наивна во многом. Преследуемая шепчущими демонами, Анна делает все, чтобы выжить, даже если это означает принять свою темную сторону и заработать нежелательную репутацию в качестве королевы школьных тусовок. Еще никогда ее жизнь не выглядела такой унылой. И все это время, Кайден Роу, сын Князя Вожделения, неизменно занимает ее сердце и мысли.


Рекомендуем почитать
Гриесс: история одного вампира

Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…


Волчьи дети Амэ и Юки

Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.


Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .