Сладкое наваждение - [3]

Шрифт
Интервал

— А тебя я впишу под «О», за обаяние.

— Почему мне кажется, что это не комплимент?

— Потому что так и есть. Обаянию не стоит доверять. — Келси налила себе кофе. — Я уже открыла пару коробок. Что именно ты хочешь найти?

Люк еще раз оглядел девушку с ног до головы.

— Тебе не подходит этот стиль. Почему ты так одеваешься?

Келси покраснела. Впервые Люк заметил легкий румянец на ее щеках.

— Это тебя не касается.

— Я не всем женщинам советую, что носить. Но тебе, с твоим голосом, с твоим характером, я бы выбрал другой наряд.

— Вокруг тебя и так полно красоток.

— Деньги привлекают женщин.

— Я здесь тоже из-за денег. Так ты скажешь мне, что искать в тех коробках?

Люк и сам хотел бы знать ответ на этот вопрос. Он отпил еще кофе, чувствуя, как приятное тепло разлилось по телу.

— Моя мать была дочерью Сильвии Гриффин. Мы ищем все, что относится к Розмари Гриффин. Если в документе или еще где-то указано это имя, откладывай в сторону, не читая.

— Отлично. Извини, но мне пора работать.

Люк смотрел ей вслед. Он не мог с уверенностью сказать, покачивает ли она бедрами, настолько мешковатой была ее юбка. Но лодыжки определенно хороши.

Люк выпил еще чашку кофе и отправился в комнату с коробками. Келси сидела за столом у окна, перебирая содержимое первой коробки. Бумаги она аккуратно складывала на столе. Люк занял стол у камина, занявшись тем же. Около трех часов оба молча делали свое дело.

Келси остановилась первой. Она встала, разминая затекшую шею.

— Я ничего не нашла. А ты?

— Акции, бумаги на покупку мебели и список продуктов.

— Работы очень много.

— Я удвою твою оплату.

— Нет! — выдохнула Келси.

— Обычно на такое предложение большинство людей говорят: «Спасибо большое, мистер Гриффин».

— Я не большинство.

— Проклятье, я буду платить столько, сколько мне вздумается!

— Отлично. Я пожертвую половину денег на приют для животных. Или пожилой женщине, чьи внуки не находят времени, чтобы навестить ее.

Люк подошел почти вплотную к Келси. В глазах девушки читалась паника, но она ничем больше не выдала своего страха.

— До тех пор, пока я не получил сообщение — через три дня после смерти Сильвии Гриффин, — я даже не знал, что у меня есть бабушка, — отчеканил Люк. — Так что не надо обвинять меня в том, о чем тебе ни черта не известно, Келси Норд.

— Ты не знал? — эхом повторила девушка.

— Точно.

— Так вот почему ты ни разу не приезжал к ней… — Келси сразу же поверила ему. — А сообщение пришло слишком поздно, и ты не успел на похороны.

— В тот день, когда бабушку кремировали, я вообще находился в диких лесах Камбоджи.

— Но почему твоя мать не рассказала тебе о бабушке?

Люк не сразу понял вопроса.

— Могу лишь предположить, что она покинула этот дом еще до моего рождения. Только не говори, что в деревне не ходят слухи о Сильвии Гриффин. Уверен, тебе известны все детали.

— Я слышала только, что твоя мать уехала отсюда в возрасте семнадцати лет.

— Беременной?

— Подозревают, что да. Но это не точно.

— Давай прервемся на ланч. Будь здесь через час.

Голубые глаза Люка сверкали, как бриллианты. Губы вытянулись в тонкую линию. Келси не осмелилась спросить, жива ли еще его мать. Он смотрел на нее так, будто оторвет ей голову, если она снова откроет рот. Девушка пронеслась мимо со скоростью света.

Завтра принесу с собой бутерброды, решила Келси, немного успокоившись, и поработаю во время ланча. А сегодня возьму пару коробок домой. Чем скорее работа будет закончена, тем лучше. Люк Гриффин не подходил под букву «М» — милый — или «С» — секс. Он значился бы в списке под буквой «О» — но не обаяние, а опасность.

ГЛАВА ВТОРАЯ

На следующий день, как только спустились сумерки, Люк и Келси вынесли пару коробок к машине девушки. Люк вдохнул колючий сухой воздух. Не лучший январь, подумал мужчина, пробираясь по талому снегу. Осторожно придерживая ношу, он открыл багажник, подождал, пока Келси положит туда коробку, а потом добавил и свою.

— Спасибо, — поблагодарила девушка, устроившись на водительском сиденье.

Когда она отряхивала ноги от снега, ее бесформенная юбка задралась, обнажив ноги. Великолепные ноги, заключил Люк с внезапным интересом. Затем Келси поправила юбку, продемонстрировав изящное запястье. Не в первый раз Люк оценил ее румянец, который придавал девушке особенную пикантность.

Он с трудом поборол желание снять с Келси эти ужасные очки.

— Увидимся завтра.

Келси пробормотала себе поднос что-то невнятное, завела мотор и уехала. Пора возвращаться в город, размышлял Люк, раз у меня уже возникают сексуальные фантазии об этой нескладной мисс Норд.

Может, переправить коробки в пентхаус и пересмотреть их в свободное время? Так Люк смог бы обедать в «Циско» с кем-нибудь, вроде Кларисс или Линдсей.

Ни у одной из них не было вздорного характера. Такого, как у Келси. Нет, Кларисс и Линдсей не рискнули бы потерять его миллионы.

Люк поднимался к себе в комнату. У него раскалывалась голова. Келси нашла свидетельство о рождении Розмари Гриффин, а он — счет из дорогой клиники, где родилась его мать.

И тогда Люк понял: хотя Келси и занимает первое место в списке самых дурно одевающихся людей Америки, эта девушка знает свое дело.


Еще от автора Сандра Филд
Когда закончится ночь

Тесс Ритчи одиноко и тихо живет на маленьком острове, думая, что у нее нет родных. Поэтому появление Кейда Лоримера и его заявление, что она наследница целого состояния, становится для девушки шоком. Скромная Тесс неуверенно входит в мир блеска и богатства...


Послушная дочь

Отец Силии Скотт, смертельно больной, попросил дочь о последнем одолжении: чтобы она вышла замуж, пока он еще жив...


Ужин вчетвером

Неожиданная встреча с женщиной, любовь к которой некогда причинила Кейду много неприятностей, пробуждает дремавшую в нем ненависть. Или это совсем другое чувство?


Заслужить доверие

Прошло тринадцать лет, как у Марни отняли дочь и без ее согласия отдали в богатую семью на воспитание. Узнав, где живет девочка, Марни приезжает в город, чтобы только взглянуть на нее…


Три дара любимому

Дейвон — деловая, самостоятельная женщина, довольная своей работой и, в отличие от матери, не собирающаяся выходить замуж. Именно на очередной, пятой по счету, свадьбе матери она познакомилась с Джаредом — сыном будущего отчима. И сразу же с ним разругалась...


Встреча с любовью

Молодая учительница Морган Кассиди, оказавшись в стрессовой ситуации, бежит из шумного Бостона на лоно природы. Здесь она надеется обрести мир и спо­койствие. Но неожиданная встреча с Райли Ханраханом порождает бурю душевных эмоций...


Рекомендуем почитать
Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…