Сладкое искушение - [72]
Небо между тем совсем почернело, тяжелые свинцовые тучи низко ползли над землей, соединяясь друг с другом и заполняя уже совсем небольшие просветы. Ветер, набрав силу, сгибал деревья и вздымал пыль.
— Куда мы едем?
— Туда, где будем в безопасности. В Шугар-Хилл.
Вскоре Джайлз свернул с шоссе на узкую дорожку, проложенную через поле со снопами срезанного тростника. Навстречу, громко вереща, неслись перепуганные обезьяны. Стебли тростника уже высохли на солнце, и Джайлз тревожно поглядывал на них.
— Одна вспышка молнии — и все это загорится, как бумага в костре. — Он стиснул руль и надолго замолчал.
Кира, украдкой посматривая на его суровое лицо, не решалась произнести ни слова. Это его земля, его люди… И сейчас всему угрожает страшная Ханна.
— Почему тайфунам дают женские имена? — наконец спросила она.
— Видимо, потому, что от женщин всегда следует ждать неприятностей.
— Женоненавистник! — невольно сорвалось с губ Киры. — Вот кончится эта заваруха, я потребую деньги, которые ты должен заплатить за мои исследования, напьюсь самого крепкого рома и выскажу тебе все, что думаю о мужчинах — и о европейцах, и о барбадосцах!
Джайлз мрачно усмехнулся:
— Когда кончится заваруха, говоришь?
Между тем ветер с неистовой силой бился в поднятую крышу машины.
— Конечно! — Несмотря на страх, Кира храбро улыбнулась. — Не для того я несколько лет боролась за место под солнцем, чтобы какой-то дурацкий тайфун смел меня с лица земли! Что ж, вымокну до нитки, пусть меня даже побьет камнями, но Ханна когда-нибудь отступит, и тогда ты услышишь от меня много интересного. Самое позднее — завтра. Я выживу.
Смуглая рука Джайлза соскользнула с руля и легла на ладонь Киры. Несмотря на тревогу, девушка затрепетала.
Посмотрев на Джайлза, она заметила, что он смягчился. На губах его заиграла нежная улыбка.
— Вот умница, вот хорошая девочка! — воскликнул Джайлз. — Мы оба выживем, обещаю тебе. Даже если я потеряю фабрику, плантацию, дом на берегу — все это ерунда. Лишь бы уцелела ты. Тебя я не потеряю никогда. Я не повторю роковой ошибки своего отца. Он потерял Долли и жалел об этом до самого последнего дня своей жизни, до самого последнего вздоха.
Кира задохнулась от счастья, однако старалась не показывать этого:
— Но ты же несколько недель избегал моего общества. Я… я не понимаю…
— Скоро мы доберемся до Шугар-Хилла. Этот дом построен на века. Там ты будешь в безопасности. Мы немного поговорим, а потом мне придется проверить лошадей.
«Неужели он согласится поговорить?» — обрадовалась Кира, стремившаяся выяснить с ним отношения.
Вдавив ногой педаль газа, Джайлз въехал на зеленую лужайку, подстриженную по-английски. Кира увидела старинный особняк в колониальном стиле — с белоснежными колоннами, террасами и высокими окнами. Огромные деревья, почти скрывавшие его из виду, раскачивались на ветру; с кустарников под окнами сорвало цветы, и лепестки, как разноцветные бабочки, вихрем кружились в воздухе.
Так вот он какой — знаменитый Шугар-Хилл, внесенный во все путеводители по Барбадосу! На фоне мрачного, свинцового неба дом походил на элегантное поместье со старинной литографии. Должно быть, таким он был и сто лет назад.
Внезапно прогремел оглушительный удар грома. Джайлз остановил машину перед широкой лестницей с белыми каменными ступенями. Наклонившись к Кире, он взял в ладони ее лицо и с такой нежностью поцеловал в губы, что сердце девушки дрогнуло. Она обвила руками его шею.
— Входи в дом и немного подожди. — Джайлз слегка отстранил Киру. — Я скоро вернусь.
— Ты же обещал поговорить со мной!..
Джайлз огляделся, настороженно прислушался и вдруг мрачно сосредоточился, глядя куда-то вдаль. Кира проследила за его взглядом и замерла: Ханна надвигалась на них с невероятной скоростью.
— Прости, Кира, но я должен проверить, как там мои лошади.
— Но ты не задержишься?
Открыв дверцу, Джайлз помог ей выбраться из машины. Неистовой силы порыв ветра швырнул ее на колени, но она тут же поднялась, отряхнулась и, опершись на руку Джайлза, пошла к лестнице. Тут до них донесся странный звук, похожий на грохот скоростного локомотива.
— Да входи же в дом! — взорвался Джайлз, когда Кира замешкалась на пороге. — Ради всего святого, поторопись! Ханна вот-вот будет здесь!
— А как же ты? Джайлз, пожалуйста, не уходи!
— За меня не волнуйся, я сейчас вернусь. И возьми свою папку, не то ее унесет ветром.
Он подал Кире толстую папку с отчетом, и та прижала ее к груди, с трудом придерживая другой рукой взметнувшуюся юбку.
Раздался чудовищный грохот, небо разорвала ослепительная молния.
— Джайлз! — закричала Кира.
Но он не слышал ее. Наклонившись вперед, Джайлз пытался добраться до конюшен. Ураганный ветер швырял песок ему в лицо…
Тайфун Ханна обрушился на Барбадос с яростью дикого зверя, вырвавшегося на волю. Молнии разрывали небо, непрерывно грохотал гром. С домов срывало крыши, с корнем вырывало деревья, водонапорные башни вдавливало в землю так, словно по ним прошелся асфальтовый каток. Океан грозно ревел, и гигантские пенные буруны, обрушиваясь на остров, затопляли или смывали хижины, сады и виноградники, уносили автомобили.
Мужчина и женщина… Даже если они и любят друг друга, как порой им бывает трудно прийти к счастливому согласию.А если на своем жизненном пути женщина встречает сразу двух мужчин, способных завоевать ее сердце? Один молод, добр, обаятелен. Другой старше, опытнее, но и жестче и непримиримее. Как разобраться в своих чувствах, сделать выбор так, чтобы не причинить боли отвергнутому сопернику? Тем более что соперники — отец и сын?..
Жизнь Дианы наперед расписана родителями. Скорая свадьба, богатый жених и слияние корпораций — именно таким должно стать будущее наследницы строительной империи. В планах не хватает одного пункта — желания самой Дианы. И когда кажется, что сил бороться нет, судьба дает девушке шанс. Встреча с парнем, похожим на ангела, меняет все. Быть услышанной тем, у кого нет слуха. Чувствовать больше, чем понимать. Диана пойдет на риск, совсем не догадываясь, какую цену заплатит молчаливый ангел.
Мэри была счастлива в браке – заботливый муж, успешная дочь. Ей казалось, что вся ее жизнь соткана из любви, смеха и прикосновений любимого мужчины. Но она потеряла свой рай. После внезапной гибели мужа рядом с ней остаются верная подруга Айлин и ее муж Тони. В какой-то момент Мэри теряет над собой контроль и потом не может простить себе, что поддалась той мимолетной страсти к Тони. Но последствия этой ошибки уже не исправить: Мэри беременна… Дочь Анна с мужем Дейвом единственные, кто знают об этой тайне. Спустя двадцать лет Мэри, которая все это время хранила свой секрет, понимает, что больше не в силах скрывать правду…
Марта решается выйти замуж за Игоря, молодого друга и партнера по бизнесу ее отца, который часто бывает в их доме и явно положил на нее глаз. Она его не любит, но жизнь под гиперопекой властного отца и матери-истерички, становится невыносимой. Марта хочет свободы и она ее получит, но какова будет ей цена…Повествование будет идти от главных героев. Откровенные сцены секса.
Мама была против моего замужества. Она называла Каххара страшным исламистом, который все, что видит вокруг — свои традиции. Она боялась, что наша разница в возрасте и его взгляды приведут нас в бездну, оставив меня у разбитого корыта еще и с ребенком на руках. И, слава богу, она не знала, чем он занимается. Но так же она и не знала, что живу я на этом свете тоже благодаря Каххару…
Это вторая книга Яны Жемойтелите, вышедшая в издательстве «Время»: тираж первой, романа «Хороша была Танюша», разлетелся за месяц. Темы и сюжеты писательницы из Петрозаводска подошли бы, пожалуй, для «женской прозы» – но нервных вздохов тут не встретишь. Жемойтелите пишет емко, кратко, жестко, по-северному. «Этот прекрасный вымышленный мир, не реальный, но и не фантастический, придумывают авторы, и поселяются в нем, и там им хорошо» (Александр Кабаков). Яне Жемойтелите действительно хорошо и свободно живется среди ее таких разноплановых и даже невероятных героев.
Лена понравилась Климу с первого взгляда, а вот Клим ей – не очень. Он снова хочет встретиться с ней, а у нее нет никакого желания идти к нему на встречу. Но от Клима зависит будущее того, в кого Лена влюблена, и ей придется отважиться и согласиться поужинать с тем, кто ей не мил. Но ограничится ли все одним ужином? Или едва ответив "да", Лена уже попала в ловушку?
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…