Сладкий обман - [4]

Шрифт
Интервал

Теплые руки оторвали ее от матери, и Рамис прижал Джоселин к себе, стараясь успокоить.

– Ну-ну, успокойтесь, мистрис, – произнес он ровным голосом, хотя в нем тоже звучала скорбь. – Пусть она упокоится с миром.

Джоселин вцепилась в его плечо и плакала до тех пор, пока слез уже не осталось. Наконец она отпустила Рамиса, к ней вернулись сдержанность и рассудок. Она оглянулась на дверь, а потом, впервые за все это время, медленно осмотрела комнату с дорогой мебелью, отделанную в старинном восточном стиле.

– Мистрис, – тихо окликнул ее Рамис.

– Девочки… – нерешительно начала Джоселин. – Сколько их?

– Почти дюжина теперь на вашем попечении.

Джоселин встретилась с его взглядом и поняла, что от судьбы не уйдешь. Мать обманывала, и причина ее лжи была абсолютно ясна. Мать Джоселин не была портнихой. Ее мать – падшая женщина, одна из тех, о которых шепчутся другие и указывают пальцем, проезжая в экипаже. Деньги за обучение и разговоры о «лучшей жизни» обрели для Джоселин новый смысл.

На попечении Джоселин теперь почти дюжина женщин. И не надо говорить, какое будущее их ожидает, если она выгонит их и сожжет этот дом дотла. Даже в условиях воспитания в закрытом пансионе она знала ужасные последствия жизни женщины на улице. По крайней мере, она имела об этом представление. Женщине не выжить без защиты.

«А как же выживу я?»

«Леди всегда держит слово».

Две недели назад Джоселин исполнилось восемнадцать. Она никогда еще не была на балу, ей ни разу не целовали руки. И теперь она – единственная владелица и содержательница печально известного в Лондоне борделя «Малиновый колокольчик».

Глава 1

1870 год

– Ты поедешь?

Алекс Рэндалл понял, что сестра уже несколько раз повторила свой вопрос. В ее голосе звучало недовольство. Он отложил газету в сторону.

– Я пока не думал об этом.

– Сэр, вы никогда не обзаведетесь женой, если не станете посещать хорошие компании, – отчитала его Элоиза, усаживаясь рядом и нервно поправляя юбки.

– Сезон даже еще не начался, Элоиза. – Алекс старался говорить ровным голосом, чтобы скрыть раздражение. Его терпение было на исходе. – Я уверен, у меня будет достаточно возможностей попасть в хорошую компанию.

– Ты не так молод, чтобы разыгрывать из себя повесу.

Лорд Коулвик криво улыбнулся сестре. В тридцать два года человеку вряд ли понадобится трость или слуховой аппарат. Алекс наслаждался своей свободой, но при этом его не преследовала дурная слава. Даже тесная дружба с другими, более скандальными, членами светского общества не запятнала его репутации. Если он и завидовал скандальному браку своего друга герцога Суссекса с прекрасной вдовой, то не был готов признаться в этом.

Как водится, жизнь холостяка не была лишена развлечений, и с тех пор как несколько недель назад к нему приехала старшая сестра, чтобы присмотреть за хозяйством, он не видел причин ограничивать себя в чем-либо.

– Элоиза, – продолжил Алекс, пытаясь примириться с сестрой, – ты меня избаловала, нет лучшей хозяйки, чем ты. И потом, кто сможет выносить весь мой вздор?

Элоиза хотела с осуждением посмотреть на брата, но не смогла. Лесть достигла своей цели.

– Это правда, но надо, наверное, бросить тебя одного, чтобы ты наконец осознал, что надо подобрать себе хорошую пару.

Алекс молчал.

– Не подумай, что я и правда собралась бросить тебя… – Она покраснела, и Алекс понял, что она вспомнила о своем драгоценном муже и о том, насколько меньше хлопот ей доставляет брат-холостяк.

Алекс подозревал, что ее собственный брак находится на грани краха, однако сестра слишком горда, чтобы открыто признать странным затянувшееся отсутствие мужа. Это означало, что она не будет стремиться покинуть его дом.

– Ну конечно, Элоиза, нет. Прости, мне действительно нужно закончить работу.

Она поняла его недвусмысленный намек и встала со своего места.

– Я отправлю маркизу твое согласие на участие в приеме, – Сестра вышла быстрее, чем Алекс успел ей возразить.

Черт! Алекс взъерошил каштановые волосы. Все-таки надо перевести дух! Он последнее время был сам не свой.

В конце концов, свадьба его друга Дрейка и официальное представление Алекса герцогине – отличная смена обстановки. Он должен пожелать другу всех благ на земле. Но вместо этого Алекс чувствовал острую зависть к счастью Содертона.

Однажды Дрейк окрестил друга Святым за твердую приверженность правилам добропорядочного общества, чем вызвал смех Алекса. Теперь прозвище не казалось таким забавным.

Соблюдение правил означало неизбежный брак по расчету, которому будут аплодировать его сверстники. Алекс не был настолько глуп, чтобы надеяться, что ему повезет так же, как и его другу. Брак герцога Суссекса стал исключением из правил и был заключен, по-видимому, с помощью чудодейственных сил. Даже сейчас Алекс не понимал, как Дрейк превратил неприятный скандал в очаровательный союз. Но Алекс был абсолютно уверен, что подобный трюк никому не под силу повторить.

Скандал четвертому лорду Коулвику не подходит, подумал про себя Алекс. Благодаря отцу он обладал острым чутьем, но допустил немало промахов в жизни. Третий лорд Коулвик был отъявленным транжирой и невежей и оставил после себя наследство из долгов и репутацию повесы. Хуже всего, что смерть отца была ужасной, он превратился в настоящую развалину, поскольку тело не вынесло жизненных излишеств. В конце в нем трудно было узнать прежнего лорда Коулвика, однако до последнего вздоха он так ни в чем и не раскаялся. Так Алекс в пятнадцатилетнем возрасте получил титул лорда и принялся исправлять ситуацию. Он никогда не уклонялся от своих обязательств и долга. Было нелегко, но он постепенно избавил семью от долгов и вернул уважение к своей фамилии. Теперь предстояло продолжить семейную линию и, если возможно, укрепить финансовое положение для будущих поколений Коулвиков. Как титулованный пэр Англии он имел небольшой выбор, чтобы накопить состояние. Аккуратные инвестиции и управление землей и рентой были гармоничным фундаментом, на котором держалось его благосостояние. Но все могло измениться в любой момент – если, например, торговля пойдет неудачно или владельцы земли соберут плохой урожай. Удачный брак был единственным надежным средством выживания.


Еще от автора Рене Бернард
Опаловый соблазн

Дариус Торн всегда готов прийти на помощь любому из своих друзей. Но сердце свое он отгородил от остального мира стеной, которая оказалась не такой уж прочной, когда он ближе познакомился со спасенной им женщиной.Леди Изабель Нидертон, не желая быть пешкой в руках постылого и жестокого мужа, решилась на дерзкий побег. Оставаясь под защитой Дариуса, она открыла в нем совершенно иного человека — страстного, честного и великодушного.Но законы защищают права мужа, поэтому, чтобы спасти Изабель, Дариусу потребовалось все его умение предвидеть ситуацию.


Страсть в жемчугах

Кто бы мог подумать, что таинственный шантажист, который держит в страхе высший свет Лондона, – это молоденькая модистка Аннабелл Ханикоут, которой просто нужны деньги на лечение больной матери. Однако «преступное» занятие Аннабелл становится опасным, когда девушка, сама того не желая, страстно влюбляется в одну из своих «жертв» – графа Хантфорда и, потеряв голову, безраздельно отдается во власть этого опытного обольстителя. Но счастье ее длится недолго – после скандала Аннабелл понимает: ради спасения любимого придется открыть ему всю правду… Что может быть для художника страшнее утраты зрения? Джозайя Хастингс понимает – времени у него все меньше, и ему остается написать только одну картину – последний свой шедевр.


Соблазн в сапфирах

Эш Блэкуэлл вел беспечную жизнь повесы, пока богатый дядюшка не поставил его перед выбором: либо забыть о наследстве, либо превратиться в идеального джентльмена — хотя бы на один лондонский сезон.Более того, в качестве спутницы ему навязывают Кэролайн Таунзенд — девушку, не склонную прощать мужчинам ни малейшего промаха.Сезон в светском обществе не сулит особой радости, но…Кэролайн оказывается потрясающей красавицей. И отныне единственное желание Эша — соблазнить гордячку и пробудить в ней пламя ответной страсти…


Водоворот страсти

Гален Хоук твердо уверен: он должен отомстить невесте лучшего друга, которая сразу после трагической гибели жениха окунулась в водоворот светских развлечений.Хейли Морленд жаждет приключений? Отлично, она их получит, когда Хоук соблазнит ее и оставит, предав позору!Однако что знает он об этой девушке? Способен ли понять, о чем она мечтает и чего желает?А что, если Хейли — просто безвинная жертва коварного соблазнителя?Неужели Гален погубит ту, в которую сам с каждым днем влюбляется все сильнее?..


Экстаз в изумрудах

Девушка мечтает о карьере врача? Немыслимо!Но Гейл Реншоу упрямства не занимать, и она намерена добиться своего любой ценой. Ее не примут в университет? Так что же — она будет брать частные уроки молодого доктора Роуэна Уэста, а для того, чтобы добиться его согласия, использует открытый шантаж.Роуэн возмущен, однако отказаться не в силах, — и вскоре Гейл становится частой гостьей в его доме.А когда раздражение Уэста сменяется уважением к уму и таланту ученицы, в его сердце вспыхивает любовь…


Каникулы озорницы

«Лучше вообще не выходить замуж, чем сделать это плохо» — миссис Шарлотта Харрис, директриса.В «Школе Наследниц» уроки выходят далеко за пределы этикета и вышивания. В дополнение к обучению своих учениц тому, как избежать охотников за приданым, директриса и основательница Шарлотта Харрис предлагает радикальное понятие о том, что женщины со средствами вообще не должны приковывать себя к мужчинам — в том случае, если они не найдут себе подходящего, желанного супруга. Таким образом, уроки прекрасного искусства по обретению любви и страстного мужа являются частью расписания в этой очень необычной школе.


Рекомендуем почитать
Безумство любви

У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…


Когда ты станешь моей

Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. А можно… пойти на содержание к состоятельному джентльмену.Но не все складывается так, как хотелось бы. Оказывается, состоятельному джентльмену нужна не просто содержанка, а женщина, которая сумеет достоверно сыграть роль его возлюбленной.Лаура и Джулиан готовы на все, чтобы этот спектакль выглядел правдоподобно, но они не предполагали, что притворное влечение перерастет в настоящее чувство…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…