Сладкий дикий рай - [49]
— Я ничего не желаю.
— Уж не ослышался ли я? Ведь ты выходишь замуж ради денег — и вдруг стесняешься их брать?
Ну как ему объяснить, что все не так просто?! Что дело не столько в деньгах, сколько в простом чувстве безопасности, уверенности в завтрашнем дне, желании иметь теплую постель и прочную крышу над головой? В страхе перед лютой зимней стужей и беспощадным голодом…
— Я ничего не желаю, — просто повторила она. Джейми надолго замолк. Хотела бы она знать, что за мысли бродят у него в голове, когда он вот так разглядывает ее. Наконец Камерон равнодушно обронил:
— Что ж, делай как знаешь, — и отвернулся к бумагам.
Однако Джесси не тронулась с места. Теперь, когда о Дне свадьбы было условлено и она отказалась от денег, ей вдруг пришла в голову одна мысль. Она неловко прокашлялась и тут же выругала себя. И оттого заговорила довольно резко, несмотря на то что Джейми явно рассердила ее настырность:
— Мне бы хотелось сделать еще кое-что.
— Скоро ты станешь хозяйкой в доме и будешь вольна делать все что угодно.
— Молли… — упрямо потупилась Джесси. — Та служанка из таверны. Она была ко мне очень добра. Можно мне взять ее сюда?
— Можно, я за ней пошлю. Она приедет еще до свадьбы.
— И… и Тамсина тоже? — Тамсина?
— Я уверена, что когда-то он был врачом, а сейчас работает в таверне.
— Ах, этот старый пропойца…
— Он не пропойца. Просто ему не повезло в жизни. А я присмотрю, чтобы он трудился на совесть и бросил пить, честное слово!
— Домашние слуги и так будут в твоем ведении, — пожал плечами Джейми. — У меня большое хозяйство, и оно потребует много рабочих рук. Нанимай кого хочешь. Если этот твой Тамсин все еще крутится в той же таверне мастера Джона, я позабочусь, чтобы он прибыл сюда вместе с Молли. Что-нибудь еще?
Джесси покачала головой. Он выжидательно умолк. Она нерешительно облизнула пересохшие губы и пробормотала:
— Спасибо, — и выбежала прочь.
Портниха пришла в тот же день, и с тех пор торчала в доме постоянно. Комната Джесси была завалена отрезами бархата, тафты, шелка, кружев, полотна и парчи. Она без конца примеряла то дневные туалеты, то вечерние, то платья для зимы, т наряды для лета. Ей полагалось иметь великое множество всяческих муфточек, украшений, чепчиков, элегантных шляп и сумочек. Джейн с Ленор оказались отличными советчицами в этом новом для Джесси мире. У Джейн к тому же имелся набор последних парижских моделей.
— Только выбирать следует очень тщательно, — вздыхала она. — Ведь его величество приучен с детства к пресвитерианской строгости в одежде. Из-за этого наша мода меняется так медленно! Слава Богу, сейчас уже не носят плоеные воротники! Помню, как нас мучили, заставляя их носить!
— Но наша королева всегда следит за модой, — возражала Ленор.
— Анна Датская злоупотребляет драгоценностями! — жаловалась Джейн.
Джесси их почти не слушала. Она завороженно следила, как растет гора новых вещей. То и дело трогала какой-нибудь подбитый мехом плащ или роскошное платье й дивилась про себя, что стала обладательницей такого богатства. Но в ту же минуту мрачнела, подсчитывая, что денег, уплаченных за одну такую муфту, вполне хватило бы, чтобы спасти ее мать.
Двадцатого числа к ним на обед прибыл Джейми. Они с Генри снова стали задушевными друзьями. Если уж на то пошло, то и Генри выказал себя с лучшей стороны. Ведь только благодаря его снисходительности и доброте Джесси удалось перевернуть свою жизнь.
Кушанья были приготовлены на славу, но Джесси было не до еды. Она с трудом подносила ко рту даже бокал с вином. Вместе с Джейми приехал Роберт, и они с Ленор оживленно обсуждали свою собственную свадьбу. Она состоится через две недели после венчания Джесси и Джейми.
Конечно, Джесси посадили рядом с женихом. Однако она была не в состоянии беседовать с Камероном или хотя бы поддерживать общий разговор. Ленор с хихиканьем заявила, что это все от нервов. Джсйми подтвердил, что так оно и есть.
Как только предоставилась возможность выйти из-за стола, Джесси выскользнула из дома. Она поспешила в конюшню, к своей милой преданной Мэри. И здесь ее снова разыскал Роберт. Воспоминание об их первой встрече лишь усугубило отчаяние Джесси.
— Ах, Джесси, для тебя все обернулось как нельзя лучше, верно? — как ни в чем не бывало болтал Роберт, звонко расцеловав ее в обе щечки. — Будь у меня столько денег, сколько у Джейми, все могло пойти по-другому. Ведь ты такая красавица!
— А вы сделали предложение моей сестре, — прошептала она.
— Сестре с приданым, — напомнил Роберт.
— Не обижайте ее! — предостерегла она.
— Ах, ну как можно! — рассмеялся Роберт. — Ленор тоже красивая девушка. Вот только в тебе, Джесси, есть какая-то изюминка, что ли… Но увы — ты досталась моему лучшему другу. Подумать только, чего ты добилась! Могла ли мечтать о таком девчонка на побегушках из грязной таверны?
— Девчонка на побегушках сделала свой выбор, Роберт, — вмешался Джейми, неожиданно появляясь в дверях. Джесси стало не по себе от его мрачного взгляда.
— Роберт как раз поздравил меня, — заявила она.
— Именно это он и сделал.
— Я ужасно рад за вас обоих! — И Максвелл с лукавой ухмылкой добавил, проходя к двери мимо Камерона: — Ага, на сеновале полно сена! Самое место для свидания двух влюбленных!
Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.
Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…
«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.
События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.
Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…
Прекрасная Кирнан Миллер, стоя у алтаря с Джессом Камероном, поклялась, что ее муж получит лишь ее тело, но не душу. Потому что брак этот был безумным шагом отчаяния – только отчаяние могло вынудить молодую вдову на брак со смертельным врагом, южанином, перешедшим на сторону янки. Но Джесс, буквально одержимый любовью, твердо верил, что рано или поздно его пылкая страсть зажжет в сердце строптивицы Кирнан ответное пламя…
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…