Сладкие воспоминания - [10]
— Что ты пьёшь? — спросила меня Чантел.
Я покачала головой и вытащила пончик изо рта.
— Я не хочу пить.
— Меня это не волнует! Ты будешь пить, — громко ответила Шей.
Чантел пожала плечами.
— Ты можешь выбрать свой яд, или же это сделает она.
Я правда не знаю, что хочу выпить. Я не голодна. Пончик в моей руке меня не интересует.
— Не знаю. — Моё отвращение к выпивке делает выбор сложнее, чем он должен быть.
Чантел коротко мне кивнула.
— Я выберу. Садись и ешь.
Я наблюдаю, как она обыскивает бар Стоуна. Я не должна переживать, что они пользуются его вещами, но они, кажется, чувствуют себя как дома. Возможно, пускать их было ошибкой. Стоун не хочет, чтобы здесь была я, а уж другие и подавно. Но не думаю, что заставить Шей уйти вообще возможно. Она решительна. Лучшее, что я могу сделать, это выпить, поесть, быстренько выполнить её указы, чтобы она могла уйти.
Откусывая пончик, я последовала за Шей в другую комнату.
Глава Шестая
Чантел вошла в комнату, неся в руках бутылки Grey Goose[1], Makers Mark[2] и газировки. Она поставила их на стол и пошла обратно за стаканами. Я стою, наблюдая как Шей открывает коробки, достаёт шоколадный пончик и начинает есть.
— Садись. Расслабься, сучка. Не стой там такая нервозная, его здесь нет. Это то, что он получит за то, что сбежал.
Шей устроилась на диване и положила свои ноги на кофейный столик. У Стоуна дорогая мебель. Мне неудобно даже сидеть на ней. Но попросить её убрать ноги с мебели не вариант: она будет делать то, что хочет.
Когда Чантел вернулась со стаканами и льдом, Шей указала на водку.
— Налей ей чего-нибудь, пожалуйста. Она так напряжена, что сидеть не может.
Я медленно согнула колени и села на коврик позади себя. Не могу заставить себя пить и есть на его мебели.
Шей закатила глаза, и Чантел протянула мне водку с газировкой.
— До дна, — сказала она бодро.
Я обернула пальцы вокруг холодного стакана и подняла взгляд лишь на секунду, прежде чем сделать большой глоток. Шей права. Я напряжена и мне нужно расслабиться.
Шей захлопала в ладоши.
— Браво! Теперь съешь сэндвич или десять. Они, нахрен, крошечные. — Шей взглянула на Чантел. — Ты сама можешь съесть штук десять таких.
Чантел плюхнулась на диван и поджала под себя ноги. Я впечатлена, потому что её ноги длинной с рост большинства людей.
— Я пью свои калории, — она ответила. — Ты связывалась с Фионой? Она придёт?
Шей потянулась к бутылке Makers Mark и налила виски в стакан без льда.
— Она на свидании. Новый парнишка.
— О, Бруно. Я забыла об этом, — задумчиво сказала Чантел.
— Его зовут Бруно? — Шей звучала удивлённо. Согласна, имя интересное.
— Ага. Он школьный учитель. Алгебра в старших классах. Она встретила его в кофейне.
Не могу представить Фиону с учителем. Она кажется слишком гламурной, но эта противоположность натур заставила меня улыбнуться. Или же это водка заставила меня улыбнуться. Кусочек пончика не поможет разбавить водку, которую я выпила. Откинувшись на диван и подтянув к себе ноги, оставив напиток на правом колене, я доедаю остаток пончика в моей левой руке.
— Джаспер приходил, были крики, тебя перехватила Фиона по просьбе Стоуна, на следующее утро Стоун оставил тебе письмо, теперь его нет, а ты здесь. Вот краткое изложение событий. Хочешь об этом поговорить? — Шей запихнула крошечный сэндвич себе в рот.
Я на минуту задумалась и покачала головой.
— Нет. Я бы хотела всё забыть.
— Довольно честно, — сказала Чантел. — Давайте поговорим о том, что ты планируешь делать дальше?
Выговориться не такая уж плохая идея. Мне больше не с кем поговорить, а нужно всё прояснить. Я отпила ещё и слизнула сахар с пальцев, который остался от пончика, прежде чем ответить:
— Думаю, найти квартиру за городом. Там аренда более доступная. Если я не сохраню работу у Джеральдины, придётся работать в другом месте. Я откладывала деньги, так что всё должно быть хорошо пару недель.
Чантел вздохнула.
— Чёрт. Я надеялась, ты останешься и будешь ругаться с ним. Ему нужно проявить долбанную реакцию на что-то, вместо простого безразличия. Я устала от этого скучающего выражения лица.
— Он хорошо ко мне отнёсся, когда я была совершенно потеряна. Я правда не знаю, почему он ушёл. Если только я не просила больше объяснений, чем он хотел мне дать. В конце концов, это был его выбор. Я не могу здесь остаться и силой держать его на расстоянии.
— Я не понимаю, почему нет. Ты нам больше нравишься. — Шей улыбается мне, пока жуёт сэндвич, которой только что засунула в рот.
Они совсем не знают Стоуна. Предполагаю, никто не знает, даже я. К нему сложно подступиться, но несмотря на ошибки, который он совершил, знаю, внутри он хороший. Даже если у него есть большие проблемы, появившееся из-за насилия над ним в детстве. Я видела его добрым, когда он не должен был быть таковым.
— Вы не видели его с Джеральдиной. Я не могу описать, как он о ней заботится, и он всегда рядом, когда она нуждается в нём. Я знаю, что он любит Джеральдину. Он также изо всех сил старался помочь Джасперу, когда тот этого не заслуживал. У Стоуна доброе сердце. Он просто осторожен с людьми. В нём много боли и ран.
Чантел налила себе ещё водки.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.
Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.
Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.
Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.
У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.
Все началось, когда супруги Кольер переехали в тихий городок, затерявшийся в провинции северо-запада США. Пол – военный, он служит на экспериментальном ядерном реакторе, а его жена Нэт занимается домом и детьми. Они не подозревали об опасности, пока Пол не обнаружил в реакторе серьезные неполадки. Начальник Пола пропускает мимо ушей предупреждения новичка об угрозе взрыва. Фатальная ночь, когда трагедия унесет человеческие жизни, неизбежна.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потерянная, разбитая и запутавшаяся Бьюла находит друга в том, в ком меньше всего ожидала. Она ошибалась, когда думала, что всё знает. Ошибалась, когда думала, что всё понимает. И то, что она собирается выяснить, изменит её. Когда судьба надвигается на тебя, ты не можешь сбежать. Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.
В день, когда скончалась её мать, Бьюле назвали только имя. Вот и всё. Никаких других объяснений. Порция Ван Аллен — последний человек, с которым, по мнению Бьюлы, могла когда-либо быть знакома её мать. Поскольку Порция богатая, самовлюблённая и, кроме того факта, что она оплачивает содержание сестры Бьюлы, жестокая. Когда на лето домой прибывает сын Порции, Бьюла обнаруживает, что Порция не главная. Что это вообще не её дом. Её покойным муж оставил Порцию ни с чем. Всё досталось их сыну, который, похоже, совершенно не любит свою мать. Джаспер Ван Аллен не понимает, зачем его мать наняла молодую великолепную блондинку, чтобы присматривать за домом, и почти позволяет ей ускользнуть, прежде чем узнаёт правду. Осознавая, что Бьюла — больше, чем просто потрясающее лицо, он продолжает находить причины, чтобы проводить с ней всё больше времени.