Сладкие сны любви - [6]

Шрифт
Интервал

От его глубокого баритона у нее по спине побежали мурашки. Он и в самом деле был особенным мужчиной. И она отчаянно хотела нарисовать его. Возможно, чуть позже ей удастся уговорить его позировать. И если она сумеет убедить его задержаться здесь дольше, чем на одну ночь, у нее появятся шансы заполучить его в модели. Кроме того, начиная с завтрашнего дня здесь будет полно гостей, и ей не придется беспокоиться о том, что она остается наедине с незнакомым мужчиной. К тому же сейчас деньги были для нее важнее, чем эта картина. Полностью занятая гостиница лучше одной занятой комнаты.

– Если вы хотите остановиться здесь на одну ночь, то все в порядке, – сказала она. – Но в гостинице только восемь номеров, и семь из них забронированы до конца сезона. Думаю, последний номер тоже быстро уйдет, как только первая группа туристов поделится своими впечатлениями о пребывании в городке. Если не забронируете номер сейчас, боюсь, позже это уже будет невозможно.

– А вы умеете вести дела. Хорошо, я снимаю комнату на неделю. Пока так. Никогда раньше не бывал в «Эверглейдс» и думаю, мне здесь понравится.

Да! Теперь гостиница полностью заполнена. Она и не мечтала о лучшем начале для дела, на которое всю свою жизнь копила деньги. И Сильвер очень надеялась, что скоро ей не придется заниматься другой работой, деньги за которую последнее время были для нее единственным подспорьем. И сейчас каждый пенни был на счету.

– А почему вы не спрашиваете о цене? – Она направилась к входу в гостиницу по дорожке, присыпанной гравием, и он последовал за ней.

– Я как раз собирался об этом спросить.

Сильвер назвала ему цену за номер и условия пребывания в гостинице, и Колтон протянул ей кредитку, а затем придержал дверь, пропуская ее вперед.

– Меня все устраивает, – ответил он.

– Приходится выкручиваться, не имея под рукой надежного Интернета и телефонной связи. Но не беспокойтесь. На книжных полках в комнате отдыха полно дисков с фильмами, так что вы можете выбрать что-нибудь на свой вкус и посмотреть, пока вы здесь. У меня много классики, а также новейшее собрание фильмов всех жанров. И в каждом номере есть собственный телевизор и DVD-проигрыватель.

– Звучит многообещающе. – Он засунул кредитку в карман и внимательно оглядел вестибюль, словно кого-то разыскивая. А затем он вдруг замер, словно увидел что-то у нее за спиной.

Испугавшись, что какое-нибудь дикое животное сумело проникнуть в дом, Сильвер резко обернулась. Но в вестибюле никого не оказалось. Никто и не думал нападать на нее. Но то, на что пристально смотрел Колтон, оказалось не менее опасным… для Эдди.

На одной из полок самодельного книжного шкафа, стоявшего у стены за стойкой регистрации, красовалась синяя ваза, которую туда поставил Эдди. Именно к этой вазе и был прикован взгляд Колтона. От этого пристального взгляда у Сильвер по спине побежали мурашки. И на этот раз ощущение было не из приятных.

Не спрашивая разрешения, он обошел стол и схватил вазу.

– Это… прекрасная вещь. И как она к вам попала?

– Я купила ее у одного человека. Мы друзья. Мне бы очень хотелось, чтобы вы не трогали предметы искусства, которые здесь повсюду. Некоторые из них передавались в моей семье из поколения в поколение.

– Но не эта ваза. – Колтон так смотрел на вазу, словно ему не терпелось снова схватить ее.

– Похоже, она вас заинтересовала. – Сильвер махнула рукой в сторону книжного шкафа. – У вас есть похожая вещь дома? Простите, не знаю, где вы живете.

– В Атланте, штат Джорджия. Нет, у меня нет такой вещи. Но очень бы хотелось ее иметь. Этот… ваш друг, у которого вы купили вазу. Могу ли я встретиться с ним? Возможно, у него найдется что-нибудь подобное для меня?

– А с чего вы решили, что это мужчина?

Колтон пожал плечами:

– Мужчина. Женщина. Это не имеет значения. Моя сестра недавно приобрела дом, и я должен привезти ей какой-нибудь милый подарок на новоселье. Думаю, она пришла бы в восторг от такой вещицы. – Он указал на вазу. – Она обожает яркие цвета. Я уже говорил, что она тоже художница.

Как бы не так. Сильвер очень сомневалась, что у этого человека была сестра и он жил в Атланте. Его история выглядела неправдоподобно, словно он сочинил ее на ходу, пытаясь замаскировать свой странный интерес к этой вазе и свое внезапное появление через несколько минут после того, как Эдди подошел к ее дому. Совпадение? Возможно. А возможно, и нет.

– И как вам удалось найти дорогу в наш городок? – спросила Сильвер, записав его фамилию в регистрационном журнале. – Об этой дороге знают только коренные жители.

Колтон пожал плечами:

– Если честно, это произошло совершенно случайно. Я наехал на какие-то осколки на шоссе и съехал на проселочную дорогу, чтобы проверить шины. И тогда я и обнаружил въезд на дорогу, ведущую в городок. И решил разведать, куда она ведет. В конце концов, я же в отпуске. У меня полно времени.

Похоже на правду, подумала Сильвер. Но его появление около ее дома сразу после Эдди и странный интерес к вазе по-прежнему беспокоили ее. Неужели у него были тайные мотивы для приезда в город? Он производил впечатление человека, всегда преследующего определенную цель, который не станет просто так сворачивать с шоссе и ехать по старой дороге в неизвестном направлении. Теперь она искренне сожалела о том, что сдала ему комнату на целую неделю.


Еще от автора Лина Диас
Лучший жених во Флориде

Эмбер Каллахан вынуждена скрываться на болотах в национальном парке Флориды, поскольку ее несправедливо обвиняют в убийстве. Однако она готова пожертвовать собой, чтобы спасти незнакомца, пострадавшего в авиакатастрофе. А вот крушение «сесны» Декса Лассистера, бывшего пилота морской авиации, ныне финансиста и миллиардера, явно подстроено. Провидение свело их в критический для судеб обоих момент. Сильное физическое притяжение, возникшее почти сразу же между красавчиком Дексом и Эмбер, могло завершиться легкой интрижкой, если бы не катастрофическое наводнение и вереница опасных происшествий в усадьбе Каллаханов, которые позволили влюбленным проверить свои чувства и убедиться, что они созданы друг для друга.


Знаки судьбы

Десять лет назад Бексли Кейн обвинили в убийстве Бобби Колдуэлла, который преследовал и домогался ее. В отсутствие улик Бекс вынуждены были отпустить. Девушка уезжает из родного города и от своего жениха, Макса Ремингтона. Десять лет спустя она возвращается и встречает Макса, ставшего полицейским. Все эти годы они любили друг друга, не признаваясь в этом даже себе. При встрече оба изображают равнодушие, но тайный враг Бекс угрожает ей расправой, и Макс не может остаться в стороне. Он собирается выяснить, кто же десять лет назад на самом деле совершил убийство, почему его бросила невеста и любит ли она его до сих пор?


Жертва ради любви

Джули Уэбб прячется в маленьком городке от бывшего мужа,. который однажды ночью проник к ней в дом и напал на нее. На новом месте ее соседом оказывается детектив Крис Даунинг. Он обращает внимание на красивую, но нелюдимую соседку, ее поведение настораживает детектива. Услышав однажды вечером странный шум из ее дома, он бросается на помощь и оказывается вовлеченным в кровавую и запутанную семейную драму. Бывший муж второй раз покушается на жизнь Джули. И будто этого мало, кто-то еще охотится на нее. Крис намеревается, во что бы то ни стало, защитить женщину, в которую он влюбился, и выяснить, кто стоит за всеми ее несчастьями…


Рекомендуем почитать
Неожиданная встреча

Иногда судьба не единожды сталкивает людей, но не всегда они понимают, что предназначены друг для друга. Так случилось с Мариной и Максимом. Абсолютно разные. Он: богатый, красивый и она — сирота, с невзрачной внешностью. В очередной раз их свел спор, после которого осталась лишь боль и недоверие. Что преподнесет им новая неожиданная встреча? Смогут ли герои вновь поверить друг другу.


Свора

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Вайпертон. Северный округ

Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…


О чем молчат подростки

Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…


Любовный приворот для одноклассницы

Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.


Случайное счастье

Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…


Взрывные чувства

Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…


Романтика с риском для жизни

Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…