Сладкая неудача - [29]
Слова Гаррета заставили Софи прийти в себя. Но она еще не была готова ответить ни «да», ни «нет».
– Как же ты положил туда кольцо? – увильнула она.
Гаррет хмыкнул.
– Достигается практикой. Я тренировался. В самолете испортил пять пакетиков чая, пока не сделал все так, как надо. Леди рядом со мной, вероятно, думала, что я контрабандой провожу краденые ювелирные изделия.
Она поднесла колечко к лицу.
– Мне не верится, что ты оставил его на окне так надолго… Его могли украсть.
– Я не так прост, как тебе кажется. Все это время кольцо лежало у меня в кармане! Я заменил пакетик, пока ты читала надписи. – Он взял ее руку в свою. – И… что ты скажешь? Ты мне так и не ответила…
– Я думаю. – Она отвела глаза.
– Это лишнее, – усмехнулся он. – О таких вещах не надо думать. Просто слушай свое нутро.
Она хихикнула.
– Мое нутро бурлит. Кажется, оно говорит мне, что его тошнит. Ты уверен, что я должна ему доверять?
– Нет, лучше не надо. Лучше прислушайся к тому, что у тебя выше. К сердцу.
Софи откинулась на спинку кресла и посмотрела на огни Сиэтла. Когда она заговорила, ее голос звучал ровно, но настороженно.
– Оно говорит мне… что такие, как ты, парни встречаются раз в столетие. – Все это время она ни разу не взглянула ему в глаза.
– Хорошо, теперь мы хотя бы выбрали надежный и ответственный орган. Он говорит тебе еще что-нибудь?
– Что я никогда не буду счастливее, чем в эти недели, всю мою жизнь.
– Мне нравится эта мысль. Что-нибудь еще?
Софи повернулась к нему.
– Да. Мое сердце все-таки хочет получить гарантии, что ты не разобьешь его.
Гаррет долго смотрел на Софи. Она была самой красивой женщиной из всех, что он знал, красивой внешне и внутренне. Забавная, умная, терпеливая, заботливая, остроумная – в ней было все, что ему хотелось видеть в женщине. Глядя на нее, он был уверен, что его чувства к ней никогда не изменятся и что он готов пойти на что угодно, чтобы оградить ее от страданий.
– Соф, – мягко сказал он. – Честное слово, я люблю тебя больше, чем думал, что я могу кого-то так полюбить. Я даже не знал, что существует такой тип любви, пока не встретил тебя. Я не могу тебе обещать, что в нашей жизни не будет трудностей и проблем. И, как бы мне ни хотелось, я даже не могу тебе обещать, что я – или ты – не уйдем из жизни раньше, чем нам бы хотелось. Жизнь – штука непредсказуемая. Но без всяких сомнений я могу обещать тебе, что никогда не разобью твое сердце. – Помолчав, он улыбнулся. – Передай это своему сердцу и послушай, что оно тебе скажет.
Софи замерла, словно к чему-то прислушиваясь.
– Оно говорит «да», – наконец прошептала она.
– Да – что?
Она взяла с тарелки пустой пакетик с вопросом «Ты хочешь?».
– Да!
Гаррету захотелось подпрыгнуть, пробежать между столиками – совершить что-то безумное, невероятное, бесшабашное, но он сдержался.
– И мы поженимся? – не помня себя от счастья, спросил он.
Софи надела кольцо.
Совсем как Гаррет, подумалось ей, идеально подходит…
– Мы поженимся.
Глава 12
Высший момент в твоей жизни был вчера. Извини.
Свадьбу они назначили на 25 октября. У них было семь месяцев на приготовления. По мнению Гаррета, более чем достаточно, чтобы спланировать и выполнить все необходимое. Но Софи считала, что времени мало, тем более что она не могла оставлять надолго свое кафе.
К концу первой недели помолвки она набросала список того, что нужно сделать, и показала его Гаррету. Он с удивлением обнаружил, что планирование свадьбы не ограничивается приглашением родных и друзей на церемонию. Он несколько раз перечел «свадебный меморандум» и в изумлении покрутил головой. Выбор главного цвета свадьбы, свадебное платье, подружки невесты и шаферы, одежда для подружек невесты и шаферов, цветы, список гостей, список подарков, место проведения свадьбы, место проведения приема, священник, декор, обед после репетиции церемонии бракосочетания, фотографы, приглашения, закуски, основные блюда, ваза в центре стола, белые банты или розетки для гостей, гостевая книга, музыка, диджей, схема гостевых мест за столом, свадебный торт, фигурки для торта, нож для торта… Он присвистнул:
– Нам нужно еще и выбрать нож, чтобы разрезать торт? Послушай, да у меня куча ножей! Можем один прихватить с собой…
– А они подходят по цвету и по дизайну к набору ручек, которыми приглашенные будут оставлять записи в гостевой книге? – серьезно отвечала Софи.
Гаррет поперхнулся.
– Понятия не имею. Скорее всего нет.
– Тогда твои ножи не подходят, – отмела Софи его предложение.
Гаррет усмехнулся.
– Для женщины, которая сомневалась, выйдет ли она когда-нибудь замуж, ты довольно много знаешь о свадьбах!
– Несмотря на сомнения, каждая девушка мечтает о своей свадьбе, – назидательно возразила Софи.
Но как бы то ни было, они сообща составили пространный перечень дел и каждую неделю вычеркивали по нескольку выполненных пунктов. Время летело быстро, скучать было некогда. Не успели они оглянуться, как наступил и прошел сентябрь, и до знаменательной даты осталось всего четыре недели.
День рождения Софи пришелся на третье воскресенье этого месяца. Она была рада – не нужно идти на работу. В «свадебном меморандуме» оставалось еще сколько-то пунктов, однако Софи решила, что эти дела можно и отложить, а в этот день она отдохнет и отметит свой день рождения вместе с Гарретом.
1980 год. Аарон и Молар давно перестали верить в существование Санта-Клауса, но родители из года в год настаивают на том, чтобы всей семьей поехать в торговый центр, где мальчики смогут вручить Санте списки подарков, которые хотят получить на Рождество. Ожидая своей очереди, Аарон и Молар записывают на листочках все игрушки, которые только могут вообразить. Но Санта-Клаус предлагает детям подарить им на Рождество то, о чем они никогда даже не мечтали, однако взамен просит помочь совершить настоящее рождественское чудо.
Нейтан Стин живет по принципу: делай добро – и получишь добро в ответ. Каждый день уходя на работу, он кладет в карман шесть камешков, которые напоминают ему о долге творить добрые дела. Но только ли потребность в благородных поступках заставляет его помогать людям? Или есть другой мотив? Тайный мотив?
В день свадьбы Итан обещал любить, уважать, беречь жену и – написать для нее песню. Но реальность оказалась намного сложнее, громкие слова забылись, а фотографии и старые любовные записки, которые Анна так любила прятать в гитаре Итана, запылились и превратились в хлам. Ненависть, ложь и постоянное недовольство друг другом – единственное, что осталось от прежних чувств. И кажется, ничто не может спасти их брак. Но ужасная авария, в которую попадает Анна, все меняет… Словно сама судьба дает Итану еще одну попытку все исправить – пока не написаны последние слова, не сыгран последний аккорд.
Жизнь семнадцатилетней Энн может оборваться в любой момент. Ее диагноз звучит как приговор.Единственная надежда на спасение — пересадка сердца.Энн требуется покой, ведь каждый день может стать для нее последним.Однако отношения в семье накалены до предела: постоянные ссоры, скандалы.Кажется, уже ничего нельзя исправить, но однажды простая игра меняет все…Энн всего семнадцать, но это лето может стать для нее последним. Чтобы жить, ей необходима пересадка сердца. Каждый прожитый день — это огромный риск… и чудо.
Новость о беременности жены приводит Огаста в ужас. Ведь больше всего на свете он боится, что никогда не сможет стать хорошим родителем. В отчаянии мужчина обращается за советом к отцу. Но тот вместо поддержки предлагает сыну странную сделку. На каждый месяц беременности по одному уроку… Уроку гольфа. Но то, что Огаста получает взамен, навсегда меняет не только его жизнь, но и жизнь его семьи.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.
«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.