Сладкая месть - [3]

Шрифт
Интервал

Но вот она наконец-то повернула голову и, заметив лежавший рядом кинжал — он выпал из ее руки при падении, — поняла, что медлить нельзя. Сделав глубокий вдох, Кайла потянулась к кинжалу. Сжав рукоять, замерла, собираясь с силами…

И вдруг лежавший под ней дикарь с ревом перевернулся и придавил к земле всем своим весом, так что Кайла не могла даже вздохнуть. Она в отчаянии ударила кинжалом во что-то мягкое, и, к ее удивлению, гигант громко вскрикнул и откатился в сторону. Воспользовавшись этим, Кайла перевернулась со спины на живот и почувствовала, что боль в спине немного утихла. Однако ей не сразу удалось разглядеть противника — все расплывалось у нее перед глазами. Заставив себя сосредоточиться, Кайла увидела, что великан приподнялся; теперь он сидел, опираясь на одну руку, а другой зажимая рану на груди. Впрочем, было видно, что рана не такая уж серьезная. Во всяком случае, Кайла не сомневалась: как только шотландец придет в себя, он снова на нее набросится.

Кайла взглянула на кинжал, который по-прежнему сжимала в руке. И вдруг заметила сухой сук, лежавший справа от нее. Сук был совершенно сухой, уже без коры и веток, так как, по-видимому, очень долго пролежал среди опавшей листвы. Покосившись на противника, Кайла протянула руку… Ухватившись за сук, потянула его к себе. Затем, собравшись с силами, поднялась на ноги.

Шотландец наконец понял, что происходит. Он попытался подняться, однако Кайла его опередила. Размахнувшись, она опустила свое оружие на голову противника. Раздался треск — сук переломился. В первый момент Кайле показалось, что этот удар только разозлил великана. Но он вдруг замер на несколько мгновений, а затем повалился на траву, словно мешок с мякиной.

Кайла, внезапно почувствовав головокружение, с огромным трудом удержалась на ногах. А крики Морганы постепенно затихали, и казалось, что повозка вот-вот скроется за деревьями.

Превозмогая боль в спине, Кайла бросилась догонять повозку, но вдруг увидела, как из-за кустов выскочил воин в накидке. Он остановился прямо перед лошадьми, и те в испуге заржали и поднялись на дыбы, затем лошади попятились. Повозка накренилась, и старуха с громкими стонами перевалилась через борт. В следующее мгновение она затихла, распростершись на земле.

Кайла вскрикнула и, забыв об опасности, даже не глядя на нового врага, бросилась к Моргане. Выронив кинжал, она опустилась перед старухой на колени и осторожно провела ладонью по ее морщинистой щеке.

Внезапно ресницы Морганы дрогнули, и она тихонько застонала. Кайла вздохнула с облегчением и, мысленно возблагодарив небеса за великую милость, взяла старую служанку за плечи и чуть приподняла ее. Затем, вспомнив наконец-то про шотландца, осмотрелась… и вдруг поняла, что рядом с ней не грозный воин, а всего лишь мальчик. Он стоял шагах в десяти от Кайлы, но не выказывал ни малейшего намерения напасть на нее. Более того, казалось, что он даже не замечал ее, во всяком случае, смотрел не на женщин, а куда-то вдаль.

Проследив за взглядом мальчика, Кайла поняла, почему он ведет себя так странно. Схватка на поляне уже закончилась, и теперь воины-победители возвращались к своим лошадям.

Осторожно опустив Моргану на траву, Кайла подобрала кинжал и поднялась на ноги, инстинктивно прикрывая старуху от приближавшихся врагов. Однако те, подобно мальчику, не обращали на женщин ни малейшего внимания. Окружив поверженного великана, они привели его в чувство и помогли подняться с земли.

Крепко сжимая рукоять кинжала, Кайла смотрела на воинов. Бежать она не могла — не оставлять же Моргану на растерзание врагам! — поэтому ей оставалось лишь принять бой и умереть. Что ж, если ее сейчас убьют — значит, такова ее судьба.

Шотландцы же тем временем начали подходить к ней поближе и вскоре обступили ее полукругом. Они держались на почтительном расстоянии — неужели опасались короткого кинжала?

Кайла ожидала, что противники набросятся на нее все вместе, но они какое-то время просто стояли и смотрели на нее. Потом, по-прежнему поглядывая в ее сторону, заговорили по-гэльски, конечно же, не догадываясь, что она прекрасно все понимает.

— Хороша, — сказал один из воинов, высокий и широкоплечий.

Впрочем, все обступившие Кайлу шотландцы были высокие и широкоплечие — настоящие великаны. И все они казались необычайно свирепыми…

— Хороша, только ростом маловата, — заметил огненно-рыжий гигант, и Кайла узнала красавца воина, спрыгнувшего в повозку в самом начале схватки.

Рыжеволосый направился к женщинам, и воины почтительно расступались перед ним — очевидно, он был их предводителем. Кайла окинула взглядом великанов шотландцев. Рыжий красавец казался самым высоким и сильным из них. «О Боже, издали его можно принять за башню!» — думала Кайла, снова глядя на предводителя. А он тем временем подошел к ней вплотную и с усмешкой проговорил:

— И впрямь хороша, но слишком уж маленькая.

И тотчас же послышались крики:

— Верно, малютка!

— Воробышек.

— К тому же тощая!

— И слабенькая!

— Бледная как смерть и едва на ногах держится, — проворчал ближайший от предводителя воин. — Готов биться об заклад, она не выдержит даже обратной дороги, не говоря уж о наших суровых зимах.


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Супружеский долг

Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…