Сладкая - [4]
назад, если хочешь…
– И через миллион лет не захочу. Я не могу смириться с мыслью об этой женщине. И
Алане. И… Боже, я ненавижу их обоих, Адам. Я, бл*ть, ненавижу их всех. Это сжирает
меня изнутри, я не хочу ничего делать, но помню, как сильно их ненавижу.
– Тогда поехали в Даллас и начнем все сначала. У меня есть сын. Я обещаю, у тебя не
получится одновременно находиться рядом с ним и зацикливаться на ненависти, которая
поселилась у тебя внутри. Ты можешь пожить в гостевом доме, если он тебе понравится.
Это обычный дом. Когда мы переехали, мы купили два земельных участка и сохранили
постройку на одном из них, пока на втором строили дом своей мечты. Теперь мы оставили
его для родственников. У Джейка большая семья и это действительно проще, не делить
дом со всеми ними. Ты можешь остаться там, а я найду физиотерапевта по соседству.
У Адама был ребенок? Сын? У Майлза был племянник? Он не мог позволить племяннику
увидеть его таким. Мэйкон должен был привести себя в порядок. Он должен был
протрезветь. Блин. У него была семья. Адам предлагал ему стать ее частью.
– Мэйкон?
Мэйкон снова сконцентрировался.
– Зачем? Зачем ты помогаешь мне?
Адам вздохнул и наклонился вперед.
7
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Потому что ты – мой брат. Потому что я давно усвоил, что жизнь слишком коротка, чтобы держать обиду, или чтобы тратить ее на ненавистные нам вещи, которые мы не
можем изменить. Я хочу, чтобы мой сын познакомился хотя бы с одним своим дядей. Я
хочу быть тебе братом, и я определенно не хочу присутствовать на твоих похоронах, но
уверен, что к тому это все и приведет, если ты не поедешь со мной.
В один момент, в памяти Майлза всплыл эпизод, такой явный, как будто это случилось
вчера. Он стоял в дверях, и наблюдал, как его старшие братья садились в машину, чтобы
поехать в школу. Мэйкон был еще слишком мал, чтобы поехать с ними, а Алан и Адам
собирались стать солдатами, как и их отец. Они должны были надолго уехать в какое-то
место типа школы-интерната.
И когда он думал, что они уйдут без лишних прощаний, Адам вернулся обратно и обнял
Мэйкона.
– Я буду скучать по тебе.
Они не должны были обниматься, но это казалось таким правильным. Он держался за
своего брата, пока отец разнимал их и тащил Адама к машине.
Мэйкон уже со всем смирился, но Адам не оставил его за это время. Несмотря на все, что
произошло, Адам был здесь.
Майлз мог остаться, и позволить ненависти пожирать его всю его гребаную жизнь, или он
мог начать все сначала.
– Мой протез находится в ванной комнате, но я, видимо, разбил им зеркало, так что будь
осторожнее.
– Тебе нужно посетить психиатра, – покачал головой Адам.
Он бы посетил, если бы Адам посоветовал ему. Последний раз мужчина слушал чьи-либо
советы в далеком прошлом.
– И, кстати, мне не так уж много собирать вещей.
Кое-какие шмотки и книгу. Книгу рецептов его матери.
Возможно, она пригодится.
***
Сара Эллисон Джонс уставилась на надгробия. Одно совсем свежее, другому было всего
несколько месяцев. Она потратила все деньги, которые откладывала, на эти две плиты из
мрамора и бетона.
Солнечный свет пролился на могилы. Стоял великолепный день в Джорджии, но это
походило на самое большое оскорбление. Трава была зеленой, а форзиция в полном цвету.
Везде, куда ни посмотри, мирно оживали растения. Кладбище – контрастное место — сад
зеленого цвета для мертвых.
Она хотела, чтобы пошел дождь. Сара хотела, чтобы растения сгнили, а небо рухнуло.
Она хотела снова стать девушкой, которой была до смерти Ронни. Нет. До болезни ее
матери. Неужели столько времени прошло с тех пор, как она смеялась, дразнила и
чувствовала, что у нее есть будущее?
– Ваша мать была доброй женщиной, – произнес мягкий голос. Когда Сара обернулась, то
увидела проповедника. Преподобный Алтон был хорошим человеком. Она ходила в его
8
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
церковь, с тех пор как была подростком. – Последние несколько месяцев ее жизни были
ненормальными.
Последние несколько месяцев ее жизни были полны боли и лжи. Мучения от рака легких
и лживые сообщения из армии. Ее мать отправила своего единственного сына воевать за
свою страну. И все, что к ней вернулось – это сосновый ящик и ложь о том, как он умер.
Ронни не был ее родным братом. Сара была приемным ребенком, который выиграл в
лотерею. Ей было тринадцать, когда Карла Роу согласилась воспитывать ее до тех пор, пока Сара не найдет постоянный дом. Несколько месяцев превратились в годы, и этот дом
стал лучшим, чем те мучения, которые она перенесла раньше.
Как все это могло закончиться? Как они могли оказаться здесь? Или эти годы счастья
были минутной передышкой? Теперь ее жизнь снова будет проходить в нищете?
– Она была зла после того, как Ронни умер.
Так или иначе, у нее была потребность защитить свою приемную мать. Сара коснулась
арки могильного камня, почувствовав прохладный камень под своей ладонью. Она
молилась, чтобы Карла попала в рай и воссоединилась со своим сыном снова.
Милый, бестолковый Ронни, ее брат. Он был добр и умен, и порой ей даже приходилось
защищать его от хулиганов, когда они учились в школе. После ее окончания, они оба
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…