Сладкая - [2]

Шрифт
Интервал

открыл старую книгу рецептов своей матери. Он, действительно, не знал эту женщину.

3

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Она умерла задолго до того, как у него появились воспоминания вообще, но его мачеха в

необычном порыве сентиментальности сохранила ее книгу рецептов. Это был блокнот, исписанный заботливой рукой его матери.

Мужчина открыл книжечку и почувствовал какую-то связь с той женщиной, которая

подарила ему все годы его жизни. Он коснулся страниц и прочитал слова. Первый рецепт

был для шоколадного пирога, и он улыбнулся, увидев последний ингредиент. Любовь.

Мама нарисовала сердечко рядом с этим словом.

Все рецепты его матери всегда включали в себя любовь. Любви, конечно же, у него сейчас

не было, но ему очень нравилось импровизировать с десертами. Майлз был удивлен, обнаружив, что у него это неплохо получалось.

Эх, если бы армейские приятели видели его сейчас…

Он мельком подумал о сестре Ронни. Ронни Роу был новичком. Мэйкон все еще смутно

помнил встречу с ним в тот день, когда он присоединился к его команде. Ронни был

настолько зеленым, что его вырвало после первой же перестрелки. Он практически и не

знал Роу до того дня…

Его сестра продолжала названивать, но мужчина не мог поговорить с ней. Пока нет. А

может быть вообще никогда. Он выглядел уже не так превосходно как раньше, поэтому

Майлз не хотел, чтобы сестра Ронни когда-нибудь встретилась с ним. Он спрашивал себя, была ли она похожа на Ронни. Тот был высоким дурнем с рыжими волосами и

веснушками.

А затем он стал всего лишь телом, лежащим на земле. Он стал вообще ничем, и Мэйкон

оставил его. Иногда он просыпался в середине ночи от кошмара, что тело Ронни все еще

лежало прямо около него, с пустыми открытыми глазами, напоминая ему, что он был

единственным, кто остался там навсегда.

Иногда он думал, что должен был позволить забрать Ронни оттуда. Пуля в голову, возможно, была более легким выходом, чем этот медленный, душераздирающий марш.

Звук открывающейся двери выдернул Мэйкона из своих мыслей, и его пульс утроился.

Мужчина осмотрел комнату. Черт, куда он положил свою ногу? Нет. Хрен с ней, с этой

ногой. Ему нужен был пистолет. Куда он, твою мать, делся?

И где же это чертово желание умереть, когда оно так нужно?

– Мэйкон? Не подстрели меня.

Майлз замер. Он не слышал этот голос уже много лет. Нет. Мэйкон не мог этого сделать.

Это последнее, что ему сейчас было нужно. Он просто видел долбаный сон, в котором его

брат собирался заставить его почувствовать себя дерьмом. Не самый старший. Не тот, который сбежал с его женой. Нет. Этот был еще хуже. Голос, который он услышал, принадлежал Адаму – брату, которого он обидел сам. Последний человек в мире, которого

он хотел видеть – это Адам, потому что он был единственным, кого Мэйкон не мог

ненавидеть.

Он часто задавался вопросом, если бы его мать была жива, позволила бы она всему этому

произойти? Смотрела ли она на них сейчас сверху? Плакала ли от того, что вся ее семья

развалилась?

– Привет.

4

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ


Мэйкон открыл глаза и еще раз убедился, что это был не сон. Его брат стоял перед ним, одетый как какая-то сраная кинозвезда, и выглядел моложе, чем Майлз себя чувствовал.

– Как ты сюда попал? Тебе лучше уйти.

Адам усмехнулся, как будто бы не ожидал такой реакции.

– У тебя серьезные проблемы с безопасностью, братишка. Я вскрыл этот замок в два

счета. Это место похоже на мотель с одной звездой для тараканов. Хотя я думаю, что даже

тараканы бы тут не остановились.

А вот тут он ошибался. Мэйкон постоянно гонял этих омерзительных тварей, но они

каждый раз возвращались обратно. Адам. Боже. Его брат стоял прямо перед ним, и

Мэйкону стало интересно, для чего он пришел. Чтобы отомстить? Чтобы увидеть, как

низко пал его младший брат?

Разве это важно? Первым порывом было сказать ему, чтобы тот валил отсюда, но теперь, когда брат стоял здесь, он готов был умолять его остаться. У них с Адамом была

небольшая разница в возрасте. У Алана не было времени на младших братьев, но Адам

всегда был терпелив и нежен с ним. Даже когда они разозлили отца, решив бороться за

позицию, а не относиться друг к другу как к кискам, которые не могли выдержать удар

кулаком.

Пошло все в задницу. Он не хотел больше бороться. Каждая минута каждого дня была

похожа на борьбу, и вот сейчас Адам был здесь, а Мэйкон снова боролся. Он хотел

наладить отношения с братом.

Но мужчина утратил это право.

Адам принюхался, когда зашел в комнату.

– Да… здесь гораздо хуже, чем в твоей комнате в общаге. И что это за запах?

Тут могло пахнуть чем угодно. Он две недели не чувствовал запахов в своей новой жизни.

Возможно, он выписался из больницы, и антисептическая вонь переехала сюда вместе с

ним.

Майлз попытался выпрямиться. Боже, ему бы зубы почистить. Его рот по-прежнему на

вкус, как дешевый виски.

Должно быть, это был его единственный шанс. Когда он думал, что умирает, то сожалел

об одном – он никогда не говорил Адаму о своих чувствах. Возможно, Адам пришел

отомстить, и Мэйкон позволит ему это сделать. Он это заслужил. Мэйкон был дерьмом, и


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…