Сквозь бурю - [16]
— Ничего я не забыл, Рахим. А вот ты вспомни: кто говорил об этом нашим старикам? Те же ишаны. Не покойники, а живые ишаны, те, которые обирали нас и требовали повиновения. Так ведь?
— Так то оно так. Но может быть, они говорили со слов духа умершего?
— А кто их видел или слышал, этих духов?
— Никто, конечно, но все-таки страшусь я мести ишана и боюсь покойников, кладбища, могил.
— А я с самого детства не боялся ни кладбища, ни могил. Отец всегда говорил мне, что покой умерших охраняют не злые, а добрые духи…
Хотя Айдос посчитал вздорными слухами то, что рассказывал ему Рахим, но, оставшись один, задумался… Зачем понадобилось Жалию говорить о встречах с духом своего отца на кладбище? Ведь недаром же он это делает. «Схожу-ка я на кладбище и посмотрю сам, что там делает этот мошенник Жалий», — решил старик.
На рассвете следующего дня Айдос, пройдя безлюдной улицей аула, вошел на кладбище. Найдя могилу Кабыл-ишана, он спрятался среди кустов. Вскоре послышались шаги. Айдос осторожно раздвинул ветки и увидел Жалия, который пришел к могиле своего отца в сопровождении служки. Сначала служка читал Коран, а Жалий слушал. Потом он коротко помолился, еще немного постоял над могилой и повернул назад. За ним поплелся его служка.
Дважды ходил Айдос на рассвете к могиле Кабыл-ишана и ничего интересного не увидел. Жалий ни с отцом, ни с какими-либо другими духами разговора не вел, советов не получал.
В третий раз старик решил пойти на кладбище затемно. «В конце концов, — думал он, — не может быть, чтобы Жалий попусту ходил каждый день на могилу покойного ишана».
Айдос терпеливо прождал несколько часов. На исходе ночи он увидел, что в предрассветных сумерках замаячила длинная фигура в белом одеянии до самой земли. Айдос было подумал, что это и впрямь дух покойника, но неожиданно услышал сухой человеческий кашель, исходивший от «духа». И тут же он увидел Жалия, торопливо идущего навстречу неизвестному. Они поздоровались.
— Ассалам алейкум![7]
— Уаалейкум![8] — ответил «дух». — У меня теперь очень много дел, Жалий-жан, поэтому я не мог раньше приехать. Какие у вас новости? Все ли благополучно?
— Очень трудное время, уважаемый Ниязбамбет. Хороших новостей нет, а плохие не радуют.
— В чем дело?
— Понаехали в аул агитаторы — комсомольцы из Муйнака. Ходят по юртам, созывают собрания, рассказывают о голоде на Поволжье и подбивают народ выйти в море на лов рыбы для голодающих.
— Это плохо, нельзя допустить помощи неверным. Позаботьтесь, дорогой Жалий, чтобы мусульмане на собрания не ходили, рыбу в Муйнак не отправляли. Непременно надо сорвать помощь голодающим, это ослабит Советскую власть.
— Делаю все, что в моих силах. В мечети теперь невозможно открыто призывать к неповиновению властям. Я уже обошел юрты дехкан и рыбаков, запретил им ходить на собрания, слушать агитаторов. Я предупредил, что гнев аллаха падет на их голову за помощь Поволжью.
— Это хорошо. Можете еще напомнить, что воины аллаха не помилуют отступников от веры и Корана.
— А как обстоят дела у вас, уважаемый Ниязбамбет? Какие новости?
— Ахмед-ишан просит передать привет.
— Спасибо. Ну, а чем порадуете?
— Пока нечем порадовать. Вам трудно, но и нам не легче. Красная Армия разбила наших защитников: армии Деникина, Врангеля и Колчака. И всюду, где победили большевики, земли отнимают не только у помещиков, но и у духовенства и раздают своим ничтожным голодранцам. Может случиться, что и здесь скоро начнут устанавливать такие же порядки: отберут стада и земли у почтенных людей. Надо не допустить этого, но действовать очень осторожно, сделать так, чтобы люди сами не брали чужого добра, потому что аллах строго накажет за это. Вы поняли? Ну, а если появятся строптивые, то джигиты Ахмед-ишана сумеют их убрать с помощью аллаха.
— Понимаю, понимаю, — медленно проговорил Жалий.
— Хорошо, что понимаете. Скоро к вам явится один нищий. Поговорите с ним наедине; через него мы будем держать связь… Вы что-нибудь собрали? Как вам известно, ишану Ахмеду нужны…
— Да, да… Я собрал немного золота…
Человек в белом засмеялся:
— Знаю, знаю. От нас ничего не скроешь, Жалий-жан.
— Конечно, конечно, но вы же знаете, как это трудно.
— Это труды во имя аллаха. Однако оставим пустые разговоры, золото раньше всего. Вы принесли полностью все, что собрано?
— Все, все, — торопливо ответил Жалий.
— Думаю, что вы себя не обидели, — сказал Ниязбамбет, и в голосе его прозвучала явная насмешка.
Разговор затих. Двое стали расходиться в разные стороны. Айдос следил за ними. «А что, — думал он, — если напугать их и забрать золото?.. — Но тут же отказался от этой мысли: — Их двое, они могут осилить и убить меня…»
Он подождал, пока Жалий и Ниязбамбет ушли с кладбища, а потом направился к себе домой. Целый день продолжал думать о встрече на кладбище: «Вот и раскрылась тайна «бесед» Жалия с покойным ишаном. Морочат людям голову, никаких там духов и в помине не было. А теперь я знаю правду… Что же делать?..»
…На другой день, пораньше, Айдос пошел к Жалию. Он застал ишана за утренним намазом[9]. Увидев Айдоса, Жалий брезгливо поморщился и, чтобы избавиться от нежеланного гостя, подольше затянул молитву. Но старик не обратил на это внимания, спокойно уселся и стал ждать.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.