Скрывая улики - [17]

Шрифт
Интервал

Я не слишком обольщался по поводу того, что моя короткая зажигательная речь дошла до его сознания. По крайней мере сейчас, когда он все еще находится в состоянии шока от пережитого ареста. Однако я выложился по полной, надеясь, что со временем это принесет свои плоды. Ну, а в настоящий момент мне нужно было во что бы то ни стало добиться от него другой, очень важной вещи.

— Сейчас ты знаешь об этих убийствах ровно столько, сколько знает полиция. Я хочу, чтобы ты подробно припомнил, где ты был и чем занимался в то время, когда это происходило. Я должен знать абсолютно все, в том числе видел ли тебя кто-нибудь. Если мы сумеем доказать, что ты не совершал ни одного из четырех преступлений, то вопрос будет закрыт.

Дэниел кивнул, но как-то не слишком уверенно, и я уже приготовился услышать рассказ о том, что как раз в тот момент, когда совершались убийства, он спал у себя дома, причем в полном одиночестве. Или историю о том, что его похитили инопланетяне и напоили какой-то гадостью, от которой он потерял память.

В этот момент дверь отворилась и в комнату вошел капитал Миллен в сопровождении еще одного копа, одетого в полевую форму.

— Если вы не возражаете, мы бы хотели задать вашему клиенту несколько вопросов, — обратился он ко мне.

— Возражаю.

— Возможно, он захочет изложить свою версию событий.

— Возможно, вам следовало предоставить ему такую возможность до того, как подвергать аресту.

Миллен молча кивнул. Он не выглядел разочарованным: ничего другого он от меня и не ждал, но как настоящий коп, должен был попытаться.

Потом явился охранник, чтобы отвести Дэниела в его камеру. Когда я уходил, на вахте меня ждали два сообщения. Во-первых, это было извещение из районной прокуратуры, в котором говорилось о том, что предварительное слушание по делу назначено на завтра, то есть на пятницу. Быстро же они обернулись, даже не стали откладывать до понедельника. Это очень важная деталь. Им кажется, что случай вполне ясен уже сейчас. Вне всяких сомнений, в ходе рассмотрения дела по существу позиция обвинения будет точно такая же.

Второе послание было от Лори. Она сообщала, что они с Винсом ждут меня в «Чарли». Я поймал себя на мысли, что предпочел бы сейчас отправиться домой и спокойно обдумать случившееся.

Лори и Винса я нашел на нашем привычном месте — за столиком в углу, но вид у них был такой, что любой человек, даже не будучи Шерлоком Холмсом, сразу бы догадался: у этих людей неприятности. В первую очередь, об этом свидетельствовала полная тарелка картофельных чипсов, к которым Винс даже не притронулся. Случай, не имеющий аналогов в истории! Во-вторых, телевизор, развернутый к их столику, был настроен на программу местных новостей, в то время как все остальные посетители, по обыкновению, смотрели футбол.

Завидев меня, Винс вскочил на ноги и подался вперед всем телом.

— Ну, что там случилось? Как все прошло?

Я объяснил, что Дэниел нисколько мне не помог, однако мне удалось убедить его нисколько не помогать полиции. Хотя полицейские, похоже, абсолютно уверены в исходе этого дела.

— Какое, черт возьми, дело? Чем они располагают? — Он выдавал одновременно по два вопроса.

— Я не знаю, и боюсь, что Дэниел тоже не знает. Возможно, мне удастся понять, что к чему, когда я переговорю с представителями обвинения. В любом случае они прольют хоть какой-то свет на эту историю.

Винс выстрелил еще парой вопросов:

— Значит, дело дойдет до суда? Этого никак нельзя избежать?

— Нельзя, потому что Дэниела обвиняют в убийстве.

— Это невозможно. — Он покачал головой. — Этого нельзя допустить.

— Винс, почему ты не хочешь поделиться тем, что знаешь ты и чего не знаю я?

Он тяжело вздохнул, потом обреченно кивнул, словно собираясь признаться в чем-то ужасном.

— Когда Дэниел жил в Кливленде, он был женат. Случилась большая неприятность…

— В смысле?..

— Примерно полтора года назад его жена была убита.

Его слова эхом отозвались у меня где-то в области желудка.

— Удалось найти убийцу? — спросил я.

— Нет. Преступление до сих пор не раскрыто.

— И есть все основания подозревать Дэниела?

— О господи, конечно, нет. Я хочу сказать, ты же знаешь, что членов семьи всегда проверяют в первую очередь. Особенно если учесть, что погибшая была богата, родители оставили ей наследство. Но улик против него не было. И доказательств в пользу его невиновности тоже не было.

— И ты держал все это в тайне?

На его лице промелькнула тень раздражения.

— Я тебя умоляю, какая тайна? Он же ни в чем не виноват. Никто не делал из этого тайны. У человека убили жену. Хочешь сказать, что ты на его месте стал бы кричать об этом на каждом углу?

— Как ее убили?

— Застрелили. — Он сообщил об этом с некоторым торжеством в голосе, как будто разница в способах убийства полностью снимала с Дэниела все подозрения. — И руки, кстати, остались на месте.

Я взглянул на Лори. Судя по всему, рассказ Винса не был для нее откровением, то есть Винс успел ей все рассказать еще до моего прихода. Мы встретились с ней глазами, но я пока еще не настолько преуспел в ясновидении, чтобы прочесть ее мысли.

— Послушай, Винс, — сказал я. — Ты должен быть готовым к тому, что Дэниел и в самом деле окажется виновным. А поскольку это не может не сказаться на репутации твоей газеты…


Еще от автора Крис Картер
Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Распинатель

Два детектива Роберт Хантер и Карлос Карвальо расследуют серию изощренных садистских убийств: на шее каждой жертвы вырезан таинственный знак в виде двойного распятия. На первый взгляд между жертвами нет никакой связи, а убийца настолько методичен, что не оставляет на месте преступления ни одной улики, и следствие заходит в тупик. И вот сам Роберт Хантер чувствует — следующим будет он сам.


Игры с палачами

Бывшего прокурора Деррика Николсона, которому оставалось жить несколько недель, жестоко убили в собственном доме. Но больше всего детектива Хантера удивляет знак, оставленный убийцей. Хантер никогда раньше не видел ничего подобного, но не сомневается, что это своеобразное послание. Что хотел сказать им убийца?


Взгляд из темноты

В заброшенной лавке мясника обнаружено тело молодой женщины. Причина смерти неясна, следов борьбы или насилия нет, кроме зашитого надреза на теле, в котором что-то спрятано. То, что там скрыл убийца, повергает в шок даже опытных полицейских.К расследованию привлекают специалиста по маньякам Роберта Харпера. На месте преступления он находит надпись, сделанную убийцей так, чтобы жертва видела ее: «Оно внутри тебя»…Вскоре погибает еще одна девушка, внешне очень похожая на предыдущую жертву. На ее теле тоже есть зашитая рана, в которой оставлен «сюрприз».


Лёд

Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.


Жизнь взаймы (в сокращении)

Что делать, если женщина, которую вы любите, вдруг исчезает? Журналист Ричард Килмер сталкивается с такой бедой после автокатастрофы, в которой он на некоторое время теряет сознание.Придя в себя, он обнаруживает, что его невеста Джен исчезла. А когда Килмер пытается ее найти, оказывается, что ее никогда не существовало.Но Килмер уверен: она реальна.Может быть, он сошел с ума?Или происходит нечто куда более зловещее?