Скрытые инструменты комедии - [63]
Но примерно в 900–1000-м году драма вновь появилась уже на ступенях церквей. В то время все церковные службы в Европе проходили на латыни, но большинство людей в той же Европе на латыни не говорило. Поэтому отцы церкви решили: «А давайте сделаем короткие истории о Христе и апостолах и маленькие нравоучительные пьески — моралит`е — на «вульгарных» местных языках. Ведь тогда мы сможем знакомить мирян с библейскими историями и заповедями».
И в околоцерковном обиходе появились свои пьесы: моралит`е, миракли и мистерии. Все они носили нравоучительный характер. Пьесы могли быть для двух персонажей — «Искушение Христа в пустыне». Или для семнадцати, как «Всякий человек», где были персонифицированы все человеческие достоинства и пороки. Или для 400 персонажей, как «Страсти Христовы» — пьеса, которую до сих пор разыгрывает целая баварская деревенька Обераммергау.
Что ж, возможно, театр и исчез, но от актеров так просто не избавиться.
В течение тысячи лет бродячие труппы странствовали по главным и проселочным дорогам, улицам и улочкам Европы, играя спектакли и музыку, показывая фокусы и жонглируя, занимаясь сводничеством, проституцией, воровством — они были мастерами на все руки. Труппы бывали разные: большие — человек по двенадцать, и совсем маленькие — по два человека, как та пара испанцев, которые ходили по городам, разыгрывая сцены на библейские сюжеты. Мы знаем об этом, потому что один из них вел дневник. Из его дневника нам известно, что, придя в какой-то город, они обычно останавливались на постоялом дворе, поднимались к себе в комнату, снимали с кровати покрывало, вылезали через заднее окно, в переулке вешали на что-то это покрывало, на его фоне разыгрывали какой-то библейский сюжет, пускали шапку по кругу и оправлялись в другой город. Хочу отметить, что покрывала они себе не оставляли — то есть не воровали. Ясно? Были они просто актерами.
Итак, из упомянутого дневника мы узнали о том, что однажды они пришли в какой-то город, остановились на постоялом дворе, получили комнату, поднялись в эту комнату, сняли с кровати покрывало, вылезли через окно, вывесили покрывало, начали разыгрывать сюжет про Авраама и Исаака, дошли до предпоследней сцены, где Авраам собирается убить единственного сына, следуя велению Господа[37]. Сцена идет своим чередом, и вдруг актер, игравший роль Авраама, осознает (об этом мы тоже знаем из дневника), что где-то потерял бутафорский нож. Поэтому он отрывает свою фальшивую бороду и «протыкает» ею Исаака (первый в истории официально зарегистрированный случай импровизации). В этот момент горожане начинают бросать в них камнями, отходами, гнильем и дерьмом (первый в истории официально зарегистрированный случай критики).
Таким образом, мы имеем дело с формой театра, при которой актеры бродят по Европе, современных им драматургов нет, и они начинают использовать архетипические образы греческого и римского театров: пронырливых слуг, глупых слуг, похотливых старикашек. Так и возникает форма театра на экономической основе. Скажем, вы имеете дело с труппой из восьми человек. Можно ли в такой ситуации поставить пьесу с двумя действующими лицами? Нет! Вы хотите сказать, что два персонажа выступают вперед, рискуя своими жизнями, а остальные шесть стоят где-то сзади, покуривая сигаретки и наслаждаясь пышками? Нет, это уже была гильдия. И как все гильдии Средневековья, она предполагала коллективный труд. То есть при наличии восьми актеров в труппе участвовать в сюжете должны были все восемь. Никто не сидел за кулисами, покуривая сигаретку и наслаждаясь свободным вечерком.
Мой дедушка всегда говорил: «Не следи за деньгами, следи за здоровьем». Поэтому однажды, когда я следил за здоровьем, кто-то украл у меня деньги. И этот кто-то был мой дедушка.
Джеки Мейсон
И так возникла комедия дель арте (Commedia dell’Arte), что дословно означает «комедия профессиональной гильдии», или «комедия артистов». Комедия дель арте стала формой театра, получившей распространение в Италии в 1500-е годы. Поскольку драматургов тогда не было, в основе всех историй лежали простейшие предпосылки или сценарные планы, а собственно действие было сплошной импровизацией. И какой бы ни была история, ее рассказывали и показывали посредством специфических типажей, шаблонных персонажей, пришедших из греческого театра. Большинство персонажей носило узнаваемые маски, а сами актеры комедии дель арте были акробатами, танцовщиками, музыкантами, ораторами, остроумцами и импровизаторами, обладающими сатирическими навыками и понимающими законы человеческого поведения.
В основе западной комедии заложена идея таких извечных архетипических персонажей, а комедия дель арте и была формой театра, центром и стержнем которого были такие персонажи. Вот эти — такие разные — типы.
ДЗАННИ. Первоначально — просто один слуга, шут. Из этого единственного Дзанни возникло множество Дзанни; отсюда и произошел англоязычный термин zany (дурак, простофиля, фигляр). Они составляли группу — частенько трио — бессвязно бормочущих, неуклюжих персонажей, братство шутов и балагуров. Это Три Балбеса, Братья Маркс, три чокнутых привидения в «Каспере» (Casper), первая команда «Охотников за привидениями» (Ghostbusters). В дуэтах они часто выступали как Первый Дзанни и Второй Дзанни: проказник и дурак, задира и простак, комбинатор-экстраверт и нервный интроверт. Из таких ярких, дополняющих друг друга Дзанни и возникли знаменитые дуэты: Лорел и Харди, Эбботт и Костелло, Хоуп и Кросби, Братья Блюз. Перечислим нескольких основных Дзанни:
Проза И. А. Бунина представлена в монографии как художественно-философское единство. Исследуются онтология и аксиология бунинского мира. Произведения художника рассматриваются в диалогах с русской классикой, в многообразии жанровых и повествовательных стратегий. Книга предназначена для научного гуманитарного сообщества и для всех, интересующихся творчеством И. А. Бунина и русской литературой.
Наум Вайман – известный журналист, переводчик, писатель и поэт, автор многотомной эпопеи «Ханаанские хроники», а также исследователь творчества О. Мандельштама, автор нашумевшей книги о поэте «Шатры страха», смелых и оригинальных исследований его творчества, таких как «Черное солнце Мандельштама» и «Любовной лирики я никогда не знал». В новой книге творчество и судьба поэта рассматриваются в контексте сравнения основ русской и еврейской культуры и на широком философском и историческом фоне острого столкновения между ними, кардинально повлиявшего и продолжающего влиять на судьбы обоих народов. Книга составлена из статей, объединенных общей идеей и ставших главами.
Владимир Сорокин — один из самых ярких представителей русского постмодернизма, тексты которого часто вызывают бурную читательскую и критическую реакцию из-за обилия обеденной лексики, сцен секса и насилия. В своей монографии немецкий русист Дирк Уффельманн впервые анализирует все основные произведения Владимира Сорокина — от «Очереди» и «Романа» до «Метели» и «Теллурии». Автор показывает, как, черпая сюжеты из русской классики XIX века и соцреализма, обращаясь к популярной культуре и националистической риторике, Сорокин остается верен установке на расщепление чужих дискурсов.
Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В новую книгу волгоградского литератора вошли заметки о членах местного Союза писателей и повесть «Детский портрет на фоне счастливых и грустных времён», в которой рассказывается о том, как литература формирует чувственный мир ребенка. Книга адресована широкому кругу читателей.