Скрытые инструменты комедии - [63]

Шрифт
Интервал

Но примерно в 900–1000-м году драма вновь появилась уже на ступенях церквей. В то время все церковные службы в Европе проходили на латыни, но большинство людей в той же Европе на латыни не говорило. Поэтому отцы церкви решили: «А давайте сделаем короткие истории о Христе и апостолах и маленькие нравоучительные пьески — моралит`е — на «вульгарных» местных языках. Ведь тогда мы сможем знакомить мирян с библейскими историями и заповедями».

И в околоцерковном обиходе появились свои пьесы: моралит`е, миракли и мистерии. Все они носили нравоучительный характер. Пьесы могли быть для двух персонажей — «Искушение Христа в пустыне». Или для семнадцати, как «Всякий человек», где были персонифицированы все человеческие достоинства и пороки. Или для 400 персонажей, как «Страсти Христовы» — пьеса, которую до сих пор разыгрывает целая баварская деревенька Обераммергау.

Что ж, возможно, театр и исчез, но от актеров так просто не избавиться.

В течение тысячи лет бродячие труппы странствовали по главным и проселочным дорогам, улицам и улочкам Европы, играя спектакли и музыку, показывая фокусы и жонглируя, занимаясь сводничеством, проституцией, воровством — они были мастерами на все руки. Труппы бывали разные: большие — человек по двенадцать, и совсем маленькие — по два человека, как та пара испанцев, которые ходили по городам, разыгрывая сцены на библейские сюжеты. Мы знаем об этом, потому что один из них вел дневник. Из его дневника нам известно, что, придя в какой-то город, они обычно останавливались на постоялом дворе, поднимались к себе в комнату, снимали с кровати покрывало, вылезали через заднее окно, в переулке вешали на что-то это покрывало, на его фоне разыгрывали какой-то библейский сюжет, пускали шапку по кругу и оправлялись в другой город. Хочу отметить, что покрывала они себе не оставляли — то есть не воровали. Ясно? Были они просто актерами.

Итак, из упомянутого дневника мы узнали о том, что однажды они пришли в какой-то город, остановились на постоялом дворе, получили комнату, поднялись в эту комнату, сняли с кровати покрывало, вылезли через окно, вывесили покрывало, начали разыгрывать сюжет про Авраама и Исаака, дошли до предпоследней сцены, где Авраам собирается убить единственного сына, следуя велению Господа[37]. Сцена идет своим чередом, и вдруг актер, игравший роль Авраама, осознает (об этом мы тоже знаем из дневника), что где-то потерял бутафорский нож. Поэтому он отрывает свою фальшивую бороду и «протыкает» ею Исаака (первый в истории официально зарегистрированный случай импровизации). В этот момент горожане начинают бросать в них камнями, отходами, гнильем и дерьмом (первый в истории официально зарегистрированный случай критики).

Таким образом, мы имеем дело с формой театра, при которой актеры бродят по Европе, современных им драматургов нет, и они начинают использовать архетипические образы греческого и римского театров: пронырливых слуг, глупых слуг, похотливых старикашек. Так и возникает форма театра на экономической основе. Скажем, вы имеете дело с труппой из восьми человек. Можно ли в такой ситуации поставить пьесу с двумя действующими лицами? Нет! Вы хотите сказать, что два персонажа выступают вперед, рискуя своими жизнями, а остальные шесть стоят где-то сзади, покуривая сигаретки и наслаждаясь пышками? Нет, это уже была гильдия. И как все гильдии Средневековья, она предполагала коллективный труд. То есть при наличии восьми актеров в труппе участвовать в сюжете должны были все восемь. Никто не сидел за кулисами, покуривая сигаретку и наслаждаясь свободным вечерком.

Сегодня вечером — Commedia

Мой дедушка всегда говорил: «Не следи за деньгами, следи за здоровьем». Поэтому однажды, когда я следил за здоровьем, кто-то украл у меня деньги. И этот кто-то был мой дедушка.

Джеки Мейсон

И так возникла комедия дель арте (Commedia dell’Arte), что дословно означает «комедия профессиональной гильдии», или «комедия артистов». Комедия дель арте стала формой театра, получившей распространение в Италии в 1500-е годы. Поскольку драматургов тогда не было, в основе всех историй лежали простейшие предпосылки или сценарные планы, а собственно действие было сплошной импровизацией. И какой бы ни была история, ее рассказывали и показывали посредством специфических типажей, шаблонных персонажей, пришедших из греческого театра. Большинство персонажей носило узнаваемые маски, а сами актеры комедии дель арте были акробатами, танцовщиками, музыкантами, ораторами, остроумцами и импровизаторами, обладающими сатирическими навыками и понимающими законы человеческого поведения.

В основе западной комедии заложена идея таких извечных архетипических персонажей, а комедия дель арте и была формой театра, центром и стержнем которого были такие персонажи. Вот эти — такие разные — типы.

ДЗАННИ. Первоначально — просто один слуга, шут. Из этого единственного Дзанни возникло множество Дзанни; отсюда и произошел англоязычный термин zany (дурак, простофиля, фигляр). Они составляли группу — частенько трио — бессвязно бормочущих, неуклюжих персонажей, братство шутов и балагуров. Это Три Балбеса, Братья Маркс, три чокнутых привидения в «Каспере» (Casper), первая команда «Охотников за привидениями» (Ghostbusters). В дуэтах они часто выступали как Первый Дзанни и Второй Дзанни: проказник и дурак, задира и простак, комбинатор-экстраверт и нервный интроверт. Из таких ярких, дополняющих друг друга Дзанни и возникли знаменитые дуэты: Лорел и Харди, Эбботт и Костелло, Хоуп и Кросби, Братья Блюз. Перечислим нескольких основных Дзанни:


Рекомендуем почитать
Проза И. А. Бунина. Философия, поэтика, диалоги

Проза И. А. Бунина представлена в монографии как художественно-философское единство. Исследуются онтология и аксиология бунинского мира. Произведения художника рассматриваются в диалогах с русской классикой, в многообразии жанровых и повествовательных стратегий. Книга предназначена для научного гуманитарного сообщества и для всех, интересующихся творчеством И. А. Бунина и русской литературой.


Гоголь и географическое воображение романтизма

В 1831 году состоялась первая публикация статьи Н. В. Гоголя «Несколько мыслей о преподавании детям географии». Поднятая в ней тема много значила для автора «Мертвых душ» – известно, что он задумывал написать целую книгу о географии России. Подробные географические описания, выдержанные в духе научных трудов первой половины XIX века, встречаются и в художественных произведениях Гоголя. Именно на годы жизни писателя пришлось зарождение географии как науки, причем она подпитывалась идеями немецкого романтизма, а ее методология строилась по образцам художественного пейзажа.


Мандельштам, Блок и границы мифопоэтического символизма

Как наследие русского символизма отразилось в поэтике Мандельштама? Как он сам прописывал и переписывал свои отношения с ним? Как эволюционировало отношение Мандельштама к Александру Блоку? Американский славист Стюарт Голдберг анализирует стихи Мандельштама, их интонацию и прагматику, контексты и интертексты, а также, отталкиваясь от знаменитой концепции Гарольда Блума о страхе влияния, исследует напряженные отношения поэта с символизмом и одним из его мощнейших поэтических голосов — Александром Блоком. Автор уделяет особое внимание процессу преодоления Мандельштамом символистской поэтики, нашедшему выражение в своеобразной игре с амбивалентной иронией.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают

«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах – натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой.Перед вами – история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу – она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни.