Скопированный - [4]

Шрифт
Интервал

— Располагайтесь удобнее, — говорит Вик, когда мы заходим вовнутрь. Он сидит на противоположном конце длинного стола, скрестив ноги. — Остальные на подходе, но я, прежде всего, устрою им двойную и тройную проверку. Хочу быть уверенным.

Вик противоположность Адама почти всех отношениях. Он чисто выбрит. Лощен. Строен, с бледно-светлыми волосами, и обаятелен. Он немногословен, с легкой походкой, почти изящной. Когда мы приземлились в Пайке, я был удивлен, узнав, что он лидер Экспатов. Адам является заместителем командующего и подчиняется непосредственно Вику, но Адам выглядит так, как не выглядит Вик: яростным, потрепанным и готовым к бою. Я думаю, первозданный облик Вика может убедить людей, что он организатор и профессионал, но его телосложение напоминает мне Харви — налет нежности — и удивительно, что так много людей отдали судьбу своей борьбы тому, кто выглядит так… приятно.

Вик встает, когда входит Адам.

— Ну? Это подтвердили?

Адам подскакивает к нему и они обнимаются, как они всегда делают — объятие их так интимно, как будто они родные братья. Как только они отступают друг от друга, что-то промелькивает между ними в молчании, что-то сказанное только взглядами. Элия с Клиппером уже в зале. Я даже не слышал, как они пришли. Один взгляд на них, и я знаю, эта встреча не о принятии мер. Она о чем-то намного, намного хуже.

Адам скребет щетину на подбородке. Вик разглаживает свои разутюженные штаны.

— Я боюсь у нас плохие новости.

ВТОРАЯ

МЫ, КАЖЕТСЯ, ЖДЕМ вечность.

— Мы сегодня потеряли связь со штабом Повстанцев, — наконец произносит Вик. — Незадолго до полудня.

— И ты говоришь об этом только сейчас? — спрашиваю я. — Когда почти сумерки!

Элия поворачивается ко мне.

— Мы не хотели беспокоить вас, считая, что дело было только во временной проблеме со связью.

— Ты тоже об этом знал? — спрашивает Сэмми.

Элия не отвечает. Посмотрев на лицо Клиппера, я предполагаю, что мальчик тоже знал.

Конечно, он знал. Он был допущен в командные отделения с вышестоящими Экспатами, в связи с его техническими навыками, и если бы не наше смехотворное, парниковое расписание, он, вероятно, сказал бы мне. Клиппер не держит никаких секретов от меня. Вдруг я осознаю, что он плачет. Молча. Слезы стекают сверкающими ручьями по его щекам.

— Не будьте слишком строги к Элии — говорит Вик. — Я посветил его в это совсем недавно.

Не сразу после Клиппера, который был в состоянии помочь нам подтвердить несколько вещей.

Мальчик тянет свой браслет — подарок матери — указательным пальцем. Тот лениво качается вокруг его запястья.

— Какого черта здесь происходит? — спрашиваю я.

— Клиппер перепробовал все, но мы не можем пробиться в Технологический центр Повстанцев. Он не считает, что это просто проблемы со связью. Это больше похоже… ну… — Вик вздыхает.

Я знаю, что случилось. Я знаю, что и это разрывает мое сердце.

— Вик, так ты скажешь прямо? — резко произносит Бри. — Мы все в напряжении. Давай, выведи нас из страдания.

— Мы считаем, что на них напали, — говорит он через мгновение. — Это был только вопрос времени, если честно. Я удивлен, что это не произошло раньше. Франк всегда подозревал Горную гряду Мучеников как примерное расположение штаб-квартиры Повстанцев. Возможно, он рискнул и решил сравнять все горы с помощью воздушной артиллерии.

Наша группа молчит, мы онемели. Единственный звук раздается от Клиппера, который наконец-то начал громко плакать. Его мать по-прежнему находится в Долине Расселин. Или находилась. И он не мог дозвониться до них. Не мог ничего подтвердить или опровергнуть. Все это произошло в его день рождения. Сэмми прав. Я не знаю ни одного тринадцатилетнего мальчика, кто носил бы бремя тяжелее, чем Клиппер.

— Вчера мы в 19.00 говорили с Райдером, — продолжает Вик. — Он не упоминал ни о каких подозрениях о возможном нападении, и он не получал никаких предупреждений от его шпионов в Таеме. Этот удар кажется спонтанным, разве что Франк ответил на выходки Повстанцев, о которых Райдер с нами не поделился. Мы надеемся, что мы скоро услышим вести от него, но это все выглядит не очень хорошо.

Мы с Блейном находим зрительный контакт. Райдер не хотел посылать Блейна на запад.

Предполагалось, что это будет только Элия, который будет представлять нас в нашем новом союзе с Экспатами, и если бы мы с Блейном не потребовали иначе, мой брат мог тоже умереть прямо сейчас. И все эти люди до сих пор находились в Долине Расселин… Вся цель объединения с Экспатами была пополнить наши ряды, и теперь каждый Повстанец, укрывающийся там, потенциально мог умереть.

Не в силах больше сдерживаться, я вскочил.

— Мы наконец-то можем что-то сделать? Дать отпор? Или эти потери не настолько большие? — Блейн дергает меня за рукав, призывая сесть, но я стряхиваю его руку. — Более двух тысяч наших людей потенциально погибли. Что еще должно произойти, прежде чем мы начнем действовать?

— Мы работаем над этим, — огрызается Адам. — Блик отправился в убежища Экспатов, чтобы попытаться сплотить любого выжившего из Бурга, кто захотел бы присоединиться к нашей борьбе. У нас есть куча своих людей вдоль Залива, работающих с Сентябрем, склоняющих к лояльности людей в Бон Харборе. Шпионы Повстанцев и Экспатов увеличивают нашу численность в пределах купольных городов. Мы ждем, когда все части пазла соберутся вместе и в момент, когда это произойдет, мы сможем ударить сразу по нескольким направлениям. Любое наступление, прежде чем мы действительно будем к нему готовы, может иметь неприятные последствия и отбросить нас назад на неопределенное время.


Еще от автора Эрин Боумэн
Похищенная

До того как Грей Визерсби раскрыл правду о Клейсут и проекте Лейкос, девочка по имени Бри достигла совершеннолетия на побережье Салтвотер и совершила свое собственное путешествие за пределами острова.В «Похищенной» раскрывается история жизни Бри до того, как она была похищена из дома, до того, как она присоединилась к восстанию, и до того как встретила мальчика по имени Грей…


Заложник

В городе Клейсут нет мужчин. Есть лишь мальчики, но каждый из них исчезает в полночь на свое восемнадцатилетие. Земля содрогается, воет ветер, и появляется ослепительный свет… где они исчезают. Они называют это Похищением. Восемнадцатый день рожденья у Грея Визерби настанет всего через несколько месяцев, и он готов встретиться со своей судьбой, до того момента, пока не находит записку от своей матери, и не начинает сомневается в том во что верил: Совет лидеров, их очевидные тайны, что означает Похищение и то что находится за пределами стен окружающих город Клейсут, которые никто не может пересечь оставшись при этом в живых. Восхождение на стену это самоубийство, но возможно после Похищения будет все гораздо хуже.


Замерзший

Похищения были лишь началом. Грей Везерсби сбежал из закрытого города Клейсут в поисках ответов, однако то, что он обнаружил, потрясло его до глубины души. Безжалостный диктатор с абсолютной властью. Армия молодых солдат ослепленных ложью. И нарастающее восстание с желанием бороться за правду. Теперь Грей присоединяется к команде Повстанцев в суровом путешествии в поисках союзников, которые могли бы навести порядок. Но в мире, построенном на лжи, Грей должен постоянно разбираться в том кто его союзник, а кто враг и действительно ли все так, как кажется на первый взгляд… Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Рекомендуем почитать
Жнецы суть ангелы

Написанная в жанре постапокалиптики, на Западе эта книга произвела фурор и в одночасье сделала автора известным. Повествование феерически яркое и зрелищное, судьбы героев внушают трепет, события кружатся в фантастическом вихре. Не случайно книгой уже заинтересовались крупные кинокомпании, и режиссер Крис Милк подписал контракт на съемку фильма по мотивам этого произведения.«Жнецы суть ангелы» — книга о мире, пережившем страшную катастрофу. В этом кошмарном земном аду, где большинство людей уже утратили все человеческое, превратившись в мутантов, зомби или трусливых негодяев, оказывается юная Темпл, чья недолгая жизнь похожа на ослепительный фейерверк.


Отдаленное настоящее, или же FUTURE РERFECT

Литературное хулиганство чистейшей воды. Вот представьте себе абсолютно несимпатичного (для 99 % населения) героя. Нет, интересным в общении он очень даже может быть, но только тогда, когда сам этого захочет. И не факт, что повезет именно Вам. Да, с точки зрения общества он совершенно ничего собою не представляет. А что, если при всем этом он является первопричиной (может быть, мистической, а может, и вполне себе физической) существования этого мира? Да-да, вот этого самого; не какого-нибудь там параллельного.


2061 год. Семейный праздник

Рассказ для конкурса «СССР-2061». Реконструкция нашего общего будущего в узких пределах реально возможного.Для предварительного создания настроения рекомендую послушать: «Этот большой мир».


Спасите наши души

Исполнился завет Мао Цзэдуна — «Духовная энергия должна быть преобразована в энергию материальную»: гениальный французский ученый изобрел способ извлекать энергию из человеческих душ. И пока за это «передовое топливо» борются американцы, китайцы и русские, албанский диктатор создает оружие массового обездушивания…Ромен Гари использует этот фантастический сюжет, чтобы вдоволь посмеяться над современной цивилизацией, ее политиками, учеными и военными, — и сделать попытку реабилитировать вышедшее из моды слово «душа».


Ничто не ново — только мы

В системе Гамма Лебедя открыли планету Понтей. В полёт к ней, который продлится около двухсот лет, отправился Одиссей — точнее, не сам Одиссей, а его точная цифровая копия, записанная в биоприставку к компьютеру. Настоящий же Одиссей решил дождаться своего двойника из полёта к Понтею и лёг в анабиоз.© Ank.


Извращенец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.