Сказки тётушки Настасии - [22]

Шрифт
Интервал

Лиса, услышав перепалку, высунула голову из мешка.

— Что там случилось? — спросила она.

— Этот ржавый игольник не хочет уступать мне дорогу! — кричал в бешенстве цыпленок.

Лиса повернула голову к колючему кустарнику и сказала:

— Послушай, друг, чем ссориться с цыпленком, полезай-ка лучше к нам в мешок, составь компанию!

— Да разве я влезу в этот мешочек?

— А думаешь, нет? Сюда влез маис, сюда влезла я, сюда влезла река, и много еще народу поместится. Бесхвостый цыпленок идет к королю поговорить об одном важном деле.

— В таком случае, я тоже пойду! — решил колючий кустарник и, сложив свои колючки, весь съежился и влез в мешок.

Цыпленок в сильном восторге пропищал «ку-ка-ре-ку» и пошел дальше, надув зоб, задрав клюв, словно важная личность.

Так он шел, шел, шел и, перейдя горку, увидел внизу королевский дворец, сверкающий золотом и серебром. Цыпленок прямо задрожал при виде такой красоты и остановился, не зная — идти ли уж дальше? Но чтоб не терять времени, пока приходится предаваться размышлениям, он проглотил двадцать зернышек маиса.

— Черт меня побери! — сказал он наконец. — Риск — благородное дело.

И твердым шагом направился к дворцу короля.

Пришел он туда вечерком. Поздоровался со стражей и вошел с полным спокойствием.

— Эй! Что это за наглость! — спросил слуга в зеленой ливрее. — Что тебе здесь нужно?

— Мне нужно, чтобы ты отстал от меня! — ответил цыпленок, приняв грозный вид.

Слуга разинул рот от удивления и подумал про себя: «Это, верно, какой-нибудь волшебник, обернувшийся цыпленком!» — и пропустил его.

Наш бесхвостый друг с очень важным видом прошел один зал, другой зал, третий зал, четвертый зал и наконец очутился в тронном зале, где восседал король, задравши нос, с короной на голове и со скипетром в руке. Наш цыпленок приблизился к королю, преклонил колени и — ку-ка-ре-ку! — протянул ему письмо.

Король взял письмо, повернул его одной стороной, повернул другой и, увидев, что это грязная бумажка, вся в земле, пришел в ярость.

Он повернулся к страже.

— Вышвырните отсюда этого невежу цыпленка! — приказал он своим слугам. — Посадите его к курам, а утром — на сковородку!

Бедняжка был немедля схвачен за крыло, и его потащили через весь дворец в курятник, где множество кур важно ожидало своей очереди попасть в желудок Его Королевского Величества. Едва они увидели бесхвостого цыпленка, как принялись издеваться над ним и клеваться не хуже, чем тот рябой повеса.

Тогда цыпленок вспомнил, что у него в мешке сидит лиса, вытащил ее и сказал:

— Лиса, дружок, проучи-ка этих нахалок!

Лиса тотчас — р-раз, два! — передушила всех кур и двух петухов, которые вздумали их защищать.

Избавившись таким образом от врагов, бесхвостый цыпленок очень спешно перелетел через стену и стал утекать со всех ног.

Когда король узнал о случившемся, он в ярости стал кататься по земле, а потом проревел приказ, чтоб в погоню за цыпленком был послан кавалерийский полк.

Полк вылетел галопом — цок-цок-цок! цок-цок-цок! — поднимая тучи пыли.

Когда цыпленок услышал этот топот, он задрожал от страха, и на лбу у него выступил холодный пот.

— Все пропало! Быть мне на сковородке! — прошептал он.

— Нет, не на сковородке, — раздался из мешка чей-то голос. — Выпусти меня — и увидишь...

Это сказала река.

Цыпленок, воспрянув духом, выпустил ее, и река разлилась, затопила поля и леса и преградила солдатам путь.

Тогда солдаты сели в лодки и переправились через реку.

Цыпленок снова услышал за собой конский топот, похолодел от страха и сказал:

— Все пропало! Быть мне в соусе!

— Нет, не в соусе! Выпусти меня — и увидишь!

Это говорил колючий кустарник.

Цыпленок быстренько выпустил колючий кустарник из мешка, а тот весь ощетинился колючками и загородил дорогу таким густым частоколом, что и кабан не подкопается.

Цыпленок, не помня себя от радости, забрался на муравьиную кучу и стал хорохориться, как петух. Потом набил зоб маисом и спокойно пошел дальше, поклевывая придорожных букашек. Он и опомниться не успел, как очутился у курятника. И сразу опечалился.

«Бедный я, бедный, — подумал он.—Теперь снова начинается моя прежняя жизнь и мои прежние муки... Я победил короля, победил кур короля, победил солдат короля, но проклятый рябой петух из нашего курятника хуже их всех. Что со мной будет?»

И вот, набравшись храбрости, цыпленок вошел в старый курятник, где он родился. Вошел, поеживаясь, с тысячей предосторожностей — взгляд направо, взгляд налево...

Но произошло то, чего он никак не ожидал. Куры сразу окружили его, такие любезные, такие нежные, такие внимательные... А его обидчик, рябой, что-то не показывался.

— Где же он? — спросил бесхвостый цыпленок.

— Угодил на сковородку, — ответили куры.

Бесхвостый цыпленок воспрянул духом.

Потом глянул по сторонам и, не видя остряка со шпорами, спросил:

— А тот, со шпорами?

— У него сделался типун на языке, и он умер, — ответила со слезами на глазах хорошенькая наседка.

Бесхвостый цыпленок подпрыгнул от радости:

— А... а кто же у вас теперь главный петух?

— Вы... душечка!.. — воскликнули куры хором.

Только теперь цыпленок понял, что, пока он путешествовал, прошло много времени и он уже не бедный уродец, каким ушел отсюда, а красивый петушок с красным гребешком на голове и с тоненькими шпорами на ногах.


Еще от автора Монтейру Лобату
Орден Желтого Дятла

Книга известного бразильского писателя М.Лобату рассказывает о невероятных и сказочных приключениях смешного графа де Кукурузо, куклы Эмилии, девочки Носишки и ее двоюродного брата Педриньо, которые встретят в солнечной Бразилии с ее фантастическим животным миром, лианами и пальмами, львами и ягуарами, жуками и стрекозами, Красную Шапочку и Лафонтена, Мальчика – с-пальчик и Синюю Бороду, Золушку и Белоснежку.


Рекомендуем почитать
Летопись далёкой войны. Рассказы для детей о Русско-японской войне

Книга состоит из коротких рассказов, которые перенесут юного читателя в начало XX века. Она посвящена событиям Русско-японской войны. Рассказы адресованы детям среднего и старшего школьного возраста, но будут интересны и взрослым.


Маленький Диккенс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трипольская трагедия

Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.


Великаньи забавы

Автор назвал свои рассказы камчатскими былями не случайно. Он много лет прожил в этом краю и был участником и свидетелем многих описанных в книге событий. Это рассказы о мужественных северянах: моряках, исследователях, охотоведах и, конечно, о маленьких камчадалах.


Рыцари и львы

Ярославский писатель Г. Кемоклидзе — автор многих юмористических и сатирических рассказов. Они печатались в разных изданиях, переводились на разные языки, получали международную литературную премию «Золотой еж» и премию «Золотой теленок». Эта новая книжка писателя — для детей младшего школьного возраста. В нее вошли печатавшиеся в пионерском журнале «Костер» веселые рассказы школьника Жени Репина и сатирическая повесть-сказка «В стране Пустоделии».


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.