Сказки семи ветров - [2]
— Вот видишь? — похвастался встречный ветер. — Сразу признал! А ведь я легонько дыхнул, даже мизинчика не напряг. Мог бы и вовсе его засыпать, до кончика носа! Только лень было стараться, я и без того знал, что моя шалость не оставит его равнодушным. Да и можно ли не заметить то, что тебе препятствует? Ну что, сдаёшься сразу?
Покачал головой его соперник. Сделал вдох, подлетел к страннику и легонько дунул ему вослед, протяжно, как играющий на сурнае. И долго дул, до самого вечера. Ходко двигался путник, ни слова не говоря, а на закате показались шпили города, в котором правил эмир.
— Вот она, цель моих скитаний! — возрадовался человек. — Да будет благословен попутный ветер, что доставил меня в целости! Кабы не он, не добраться мне сюда живым и невредимым! Да, в дороге попутный ветер — самое главное, и ничего нет важнее!
— Так за кем победа? — прищурился попутный ветер и взглянул на противника, но того и след простыл. Обиделся, улетел в дальние земли людям в лицо дуть. Всё надеется собрата своего уязвить.
А в пустынях у подножия белых скал с тех самых пор стали устраивать святилища и возносить моления о благоприятном исходе пути. Не зря же у Хранителя Дорог есть ещё другое, куда более уважительное имя — Господин Попутный Ветер?
3
Жди!
(Русская сказка)
Ильке Крамаренко
Этот юный ветерок был совсем маленьким и слабым. Он мог разве что кататься по травинкам на лугу, а самым большим его достижением и гордостью было сдуть лепестки со степного мака или льна-недотроги.
Задавака-шиповник смеялся над ним, потому что, как ветерок ни старался, а цветы шиповника лишь слегка покачивались высоко над землёй. «Где уж тебе совладать со мной, карапуз! Ты — вон какой чахлый, а мои корни глубоко в землю впились, и сил у меня полным-полно!»
Опечалился малютка и полетел на свой любимый луг.
Окружили его пчёлы да шмели и спрашивают, что стряслось?
— Я такой слабый, что не могу сдуть ни одного лепестка с шиповника! — пожаловался ветерок. — Что же мне делать, как жить дальше?
— Ж-ж-ж-ди, — прожужжали пчёлы, а один из шмелей добавил:
— Я вот ж-ж-ж-ж-ду, вот и ты ж-ж-ж-жди!
— А чего ты ждёшь? — спросил наш ветерок.
— А ж-ж-ж-жду, пока солнышко высоко з-з-заберётся! — прогудел шмель, и был таков.
«И какой мне прок в твоих словах?» — фыркнул малыш и снова загрустил.
— Тогда у матушки-реки спроси, она старая и много ведает, — чирикнул ему жаворонок с неба.
Прилетел ветерок к реке, сел на камышинку, торчащую из воды.
— Матушка-река, как мне жить? Я такой слабый, что не могу сдуть ни одного лепестка с шиповника!
— Жди-и-и-и, — плеснула река, и камышинка закачалась.
— Чего ждать? — вскричал ветерок, но река ему не ответила. Какая река любит, когда на неё кричат?
— Ты у к-к-к-амня спроси, что на перек-к-крёстке трёх дорог лежит, — проквакала лягушка, которой всё было интересно. — Там то и дело повозк-к-к-ки проезжают, да всадник-к-к-ки ск-к-качут, столько всяк-к-к-кого случается!
Поблагодарил ветерок лягушку, отправился на поклон к камню.
— Камень на перекрёстке трёх дорог, ты столько всего повидал! Скажи, что мне делать? Я такой слабый, что не могу сдуть ни одного лепестка с шиповника!
Молчит камень, как… камень. И так, и эдак вился вокруг него ветерок — нет ответа. Совсем расстроился, превратился в мальчонку, сидит в пыли и плачет.
Тут — цок-цок-цок — конный едет. Скакун у него вороной, серебром подкованный, золотом украшенный! Да и сам всадник на вид добропорядочный, и лицо у него умное.
— Чего пригорюнился, малой? — спросил он, поравнявшись с сидящим.
— Пришёл у камня совета просить, а он молчит, не желает помогать! — поведал ветерок.
— Молчит? — прищурился всадник. — Так на то он и камень! Ну да мы его живо разговорим, так что утри слёзы и отойди-ка в сторонку!
Выполнил ветерок приказ человека, отошёл.
— А теперь задавай свой вопрос! — сказал тот.
— Как мне жить дальше, — всхлипнул ветерок, — такому слабому, если я даже не могу сдуть ни одного лепестка с шиповника!
И посмотрел на всадника: что-то тот скажет?
Всадник и бровью не повёл, а вместо этого хлопнул коня по холке, и тот взвился на дыбы, загарцевал по камню.
— Ж-д-д-д-ди! — ответил камень ветерку. — Жди-жди-жди!
— Да что вы все, сговорились? — зарыдал малютка. — Всё «жди» да «жди»! Чего ждать-то? От ожидания я сильнее не сделаюсь!
— А ты бы, всё-таки, подождал! — улыбнулся человек, останавливая коня, и добавил. — Семь дней пройдёт, а там видно будет.
— Хорошо, — покладисто сказал ветерок и ускользнул в гриву коня. Застеснялся, что человек ему советы даёт.
И вот миновало семь дней. Прилетел наш маленький приятель на луг, где рос колючий насмешник, собрался с духом — и как дунет, что есть мочи! Лепестки так и закружились по воздуху, усыпали землю вокруг куста закатным снегом…
«Неужели я и впрямь стал таким сильным лишь оттого, что немного подождал»? — восхитился ветерок и вихрем стал кататься по траве от радости.
А шиповник промолчал. Присмирел, оставшись без половины лепестков, оттого и не признался, что в тот самый день пришла ему пора отцветать.
Тем более, что ветерок всё-таки был прав. Всякий, кто набрался терпения, делается сильнее.
Волшебные сказки… Только в них сохранилась память о существах, которые покинули мир Яви. Безвозвратно? Кто знает. Алая Нить истончается и рвётся, волокно за волокном, а почтение к божественной власти Сына Пламени уходит вслед за милосердием закона."Незавидная участь — жить в эпоху перемен", — думает Хитэёми-но Кайдомару по пути в Южную Столицу Кёо. У молодого придворного императорский мандат и странное, очень странное поручение…Увлекательный сюжет и запоминающиеся герои, авантюрные приключения и ориентальная мистика в захватывающей трилогии Асии Уэно — настоящий подарок всем ценителям качественной фэнтези!!
Говорят, чтобы узнать человека, нужно съесть с ним пуд соли. А если ваше знакомство началось с разлитого антифриза? Нет, не по стаканам разлитого, а по полу! И применение этой технической жидкости было исключительно наружным, но вызвало необратимые последствия, крепко связав двух совершенно разных людей. Сперва работой, а потом и…В самом деле, можно ли не стать друзьями, если и через лабиринты городской канализации, и через хитросплетения галактической политики вы пробираетесь вместе — плечом к плечу? А оперативная работа по причине множества глупых, дурацких и даже идиотских неурядиц превращается в… настоящую оперу? Правда, не столько космическую, сколько комическую!
Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.
Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.