Сказки о странных - [6]

Шрифт
Интервал

Надо сказать, что, несмотря на цивилизованность и законопослушность, каннибалы отнюдь не были аскетами. Им приходилось ютиться в лесных хижинах и готовить пищу на кострах, в то время как свомпмакцы жили во дворцах и содержали слуг. И в конце концов каннибалы переехали во дворцы бывших фермеров. Там было столько комнат, что присутствие посторонних обнаружили не сразу. Когда же жители деревни осознали, что произошло, они не на шутку рассердились.

– Мы вас к себе не приглашали! – заявили они. – Вы грязные каннибалы, которые питаются человечиной! Убирайтесь обратно в свой лес!

– Если вы не позволите нам жить в ваших домах, – ответили каннибалы, – мы перестанем покупать у вас конечности и вернемся в Мик. Тогда вы не сможете выплачивать займы и все потеряете.

Жители деревни не знали, как быть. Они не хотели, чтобы каннибалы жили в их домах, но не могли даже подумать о том, чтобы вернуться к прежнему образу жизни. К тому же сейчас все было бы гораздо хуже, чем когда-то. Мало того что они стали искалеченными и полуслепыми, теперь у них не было даже болот, которые можно было бы обрабатывать, – все они были засыпаны землей. Нет, пути назад не осталось.

Свомпмакцы неохотно позволили каннибалам остаться, и те расселились по их домам (за исключением домика фермера Хейворта – никто не хотел жить в этой грубо сколоченной деревянной хижине). Каннибалы заняли самые большие спальни, и жители деревни вынуждены были ночевать в комнатах для гостей, и в некоторых из них не было даже смежной ванной! Мистера Бэчеларда вынудили поселиться в собственном курятнике. Мистер Андерсон переехал в подвал. (Это было очень милое для подвала помещение, но все же…)

Жители деревни теперь только и делали, что жаловались на новое положение дел. (В конце концов, у них все еще были языки.)

– Меня тошнит от запаха вашей стряпни! – заявила миссис Сэлли своим «постояльцам».

– Туристы все время спрашивают, кто вы такие! – закричал мистер Пуллман на мирно читающих в кабинете каннибалов, заставив их вздрогнуть.

– Если вы не уберетесь, я сообщу властям, что вы похищаете детей и готовите из них пироги! – пригрозил мистер Беттельхайм.

– Пироги не готовят, их пекут, – ответил ему каннибал, образованный испанец по имени Гектор.

– Да мне плевать! – заорал мистер Беттельхайм, покраснев, как помидор.

Прожив в таких условиях несколько недель, Гектор решил, что дальше так продолжаться не может. Он предложил мистеру Беттельхайму все свои деньги до последнего пенни, если тот согласится продать свой язык.

Мистер Беттельхайм не отверг это предложение. Он его тщательно и всесторонне обдумал. Оставшись без языка, он больше не сможет жаловаться или угрожать Гектору. Но за те деньги, которые посулил ему каннибал, можно было бы построить на своей территории еще один дом и жить там. Если рядом не будет Гектора, жаловаться ему будет уже не на что. И вообще – во всей деревне только он станет владельцем не одного, а двух мраморных домов под золотым куполом.

Конечно, если бы мистер Беттельхайм спросил совета у фермера Хейворта, старый друг сказал бы ему, что заключать подобную сделку нельзя ни в коем случае. «Если тебе не нравится запах стряпни Гектора, приходи и живи со мной, – предложил бы Хейворт. – Места в моем доме более чем достаточно». Но мистер Беттельхайм, так же как и остальные соседи, сторонился фермера Хейворта, поэтому не стал ни о чем с ним советоваться. В любом случае Беттельхайм был слишком горд и скорее согласился бы жить без языка, чем в убогом домишке Хейворта.

Мистер Беттельхайм явился к Гектору и сказал:

– Хорошо.

Каннибал вытащил разделочный нож, который всегда носил в ножнах на боку.

– Вы уверены?

– Уверен, – подтвердил Беттельхайм и высунул язык.

Гектор совершил нужное действие. Затем набил рот Беттельхайма ватой, чтобы остановить кровотечение. Направился с языком на кухню, поджарил его в трюфельном масле со щепоткой соли и съел. А после взял деньги, которые пообещал Беттельхайму, отдал их слугам Беттельхайма и всех их уволил. Хозяин дома лежал на полу без рук, без ног и злился, мыча и извиваясь. Гектор взял его на руки, вышел в сад и привязал к столбу в тени деревьев.

Дважды в день он поил и кормил Беттельхайма, а тот, подобно плодоносящей виноградной лозе, отращивал для Гектора конечности. Каннибалу было неловко, но не очень. Со временем он женился на милой девушке-каннибале и они нарожали детишек-каннибалов, и всех их кормил странный человек в саду за домом.

Такова была судьба всех жителей деревни Свомпмак – всех, за исключением фермера Хейворта, который сохранил все свои конечности, жил в маленьком домике и, как и прежде, продолжал обрабатывать болото. Он не мешал новым соседям, а они не мешали ему. У него было все необходимое для жизни, и у них тоже.

И жили они долго и счастливо.

Принцесса с раздвоенным языком


В древнем королевстве Франкенбург в незапамятные времена жила принцесса, у которой была одна тайна: у нее во рту скрывался длинный раздвоенный язык, а спину покрывали мерцающие ромбовидные чешуйки. Поскольку эти змеиные особенности появились у нее в отроческие годы, принцесса редко открывала рот, опасаясь разоблачения. Ей удалось скрыть их ото всех, кроме своей служанки. Даже отец девушки, король, ни о чем не подозревал.


Еще от автора Ренсом Риггз
Дом странных детей

Шестнадцатилетний Джейкоб с детства привык к рассказам своего деда о его юности на далеком уэльском острове, в приюте для странных детей: о чудовищах с тройными языками, о невидимом мальчике, о летающей девочке… Единственным побочным эффектом этих выдумок были ночные кошмары, мучившие подростка. Но однажды кошмар ворвался в его жизнь, убив деда наяву…


Город пустых. Побег из Дома странных детей

Джейкоб знает, что он не такой, как все. Он — один из странных. В компании новых друзей ему предстоит полное смертельных опасностей путешествие по петлям времени. Нужно успеть спасти директрису, мисс Сапсан, которая застряла в облике птицы! Но твари и пустоты идут по пятам…


Карта дней

Справившись с чудовищной опасностью, едва не уничтожившей весь странный мир, Джейкоб Портман возвращается туда, откуда началась его история, – домой, во Флориду. Но теперь он не один, с ним мисс Сапсан, Эмма и другие его странные друзья, которые изо всех сил стараются вписаться в современную жизнь. Но беззаботные дни с походами на пляж и уроками нормальности продлятся недолго. Джейкоб получает опасное наследство и понимает, как много странного было в его жизни еще до того, как он вошел во временную петлю мисс Сапсан.


Библиотека Душ

Абатон… Таинственный исчезнувший город, где в библиотеке хранятся души великих странных… Старинная легенда напомнит о себе, когда в поисках похищенных детей Джейкоб, Эмма и верный Эддисон, спутав следы преследователям в современном Лондоне, отправятся в викторианскую Англию. В опасном путешествии в трущобы Дьявольского Акра – петли вне закона, где очень легко спрятать украденное, – их сопровождают мрачный перевозчик Харон, соблазненный перспективами карьерного роста, и прирученная Джейкобом пусто́та.


Собрание птиц

Путешествие Джейкоба Портмана и его друзей через временны́е петли – из Англии в Америку и обратно – продолжается. Его ждет встреча с новыми врагами, обретение новых союзников и поиск ответов на новые вопросы. Имея лишь несколько подсказок, он должен выяснить, как найти Ви, самого загадочного и могущественного из бывших соратников его деда Эйба. Джейкоб должен доставить к Ви Нур Прадеш, «странную» девушку, которую он спас, рискуя жизнью. О Нур говорится в древнем пророчестве: «Спаси Нур – спаси будущее». Но Ви скрывается, и не хочет, чтобы ее нашли…


Казни Дьявольского Акра

Судьба странного мира висит на волоске – монстр, уже не раз пытавшийся его погубить, вернулся и собирает армию. Приближается последняя битва. Дожди из крови, костей и пепла – будто египетские казни – обрушились на последнее прибежище странных людей. Джейкобу Портману и его друзьям предстоит бой с порождениями тьмы. И вся надежда на спасение сосредоточена в древнем пророчестве о семерых, которые «должны закрыть дверь». Иллюстрациями к этому напряженному повествованию, как и к предыдущим книгам серии, служат причудливые и жутковатые винтажные фотографии, которые автор коллекционирует на протяжении многих лет.


Рекомендуем почитать
А мне какое дело?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гном из-под печки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гилитрутт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таинственный похититель

Весна. В родной лес прилетают птицы. Все радуются весне и обустраиваются на новом месте. И вдруг в этой кутерьме у малиновки пропадают яички. Все стараются разобраться, кто же это делает. Об этом вы узнаете, прочитав эту сказку.


Мальчик, победивший Джалмауз (сборник)

Стихи, сказки, рассказы и пьесы для детей на казахском языке, принадлежащие перу Баянгали Алимжанова широко известны в нашей стране. Но наряду с этим поэт пишет для детей и на русском языке. Книга сказок «Мальчик, победивший Джалмауз» занимает особенное место в многообразном творчестве Б. Алимжанова. Его маленькие герои проходят через многие испытания, ищут, ошибаются, раскаиваются, но с помощью добрых сил преодолевают трудности и одерживают нравственную победу над злом.


Человек, который спрятал солнце

Здесь представлена история, написанная Ренсомом для нового издания "Историй Странных", вышедшего в мягкой обложке в октябре 2017 года. В русском переводе не издавалась.


Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами.


Разрушение Дьявольского Акра

Последнее, что Джейкоб Портман увидел перед тем, как мир потемнел, было знакомое ужасное лицо. Внезапно он и Нур снова оказываются в том месте, откуда все началось, — в доме его деда. Джейкоб не знает, как они сбежали из петли Ви и попали во Флориду. Но одно он знает наверняка: Каул вернулся. Джейкоб и Нур воссоединяются с мисс Перегрин и странными детьми в Дьявольском Акре. Акр страдает от разрушений — ураганов из пепла, крови и костей — ужасных предзнаменований собирающейся армии Каула. Восставший из Библиотеки Душ, могущественнее, чем когда-либо, Каул кажется неудержимым в своих апокалиптических планах.