Сказки народов России - [100]
— Жир у вас вчера был вкусный. Жирку бы мы поели с удовольствием.
Собака Контытвал говорит:
— Жиру для гостей не жаль, вот вам жир, ешьте. Но ведь ты, лиса, нас обманываешь. Никакого мужа с тобой нет.
Лиса говорит:
— Разве можно так о друзьях говорить? Вместе мы росли, с одного блюда ели. — А сама пятится к выходу. Откинула полог и побежала.
Собака Контытвал пустила за ней вдогонку двух сестёр. Пустила и кричит:
— Только смотрите не загрызите её! Потрепите за шубу и ладно! Пусть лиса испугается!
Собаки догнали лису. Схватили её за пушистую шубу, кричат:
— Сейчас тебя на куски разорвём!
Лиса просит:
— Пощадите, домой к детям отпустите!
Собаки потрепали её, порвали шубу и отпустили.
Изодранная, приковыляла лиса домой, стонет:
— Ой, Имынна, помоги войти, собаки меня изодрали, сил нет, постель приготовь, полежу…
Дочь Имынна говорит:
— С ворами так бывает.
На другое утро собаки пошли посмотреть свои кладовые. А там нескольких мешков жиру нет. Контытвал говорит:
— Это лиса-воровка утащила. Ну, мы её проучили, больше не придёт.
Ворон Кукки говорит жене Мити:
— Пора бы мне проведать племянницу Контытвал. Может, и к ней лиса заходила. Пойду узнаю.
Пришёл ворон, отряхивает торбаса. Одна собака говорит:
— Это дядюшка-ворон к нам пришёл. Это не лиса. Лиса не так торбаса отряхивает.
Контытвал кричит:
— Кто это?
Ворон отвечает:
— Это я, Кукки!
Контытвал говорит:
— Заходи. Может, свет погасить?
Кукки рассмеялся:
— Нет, я не ночной житель, я света не боюсь. Значит, побывала у тебя лиса. Ну, рассказывай, что она натворила.
Контытвал говорит:
— Несколько мешков жиру из кладовки лисы унесли. А у тебя?
Ворон отвечает:
— А у меня лисы всё забрали, всю еду, ничего не оставили.
Собака Контытвал говорит:
— Дадим тебе мяса дикого оленя и мяса горного барана. Бери сколько хочешь.
Собаки стали нагружать ворона припасами. Ворон говорит:
— О-о, достаточно! Так много не надо. Дети мои скоро придут с добычей.
Пошёл ворон Кукки домой. Медленно идёт, большой груз несёт. Навстречу — сын.
— Отец, ты медленно идёшь. Давай помогу.
Ворон отдал ему поклажу.
— Отнеси домой матери. Пусть еду для детей приготовит.
Обрадовалась Мити, когда увидела мясо. Тут и Кукки пришёл, говорит:
— Лиса и у собак побывала, и их обокрала. Но собаки её проучили, шубу на ней порвали.
КУККИ И МЫШИ
Однажды мыши пошли погулять на берег моря. И вдруг набрели на маленькую пёструю нерпу, которую выбросило волной. Мышонок обрадовался, закричал:
— Какую нерпу мы нашли! Сколько мяса мы нашли!
Мать-мышь говорит:
— Тише! А то дедушка Кукки услышит и опять прибежит, опять мясо отнимет.
Кукки в это время сидел в яранге.[125] Ничего не делал. Надоело ему сидеть. Он говорит жене Мити:
— Что-то я дома засиделся, пойду-ка на берег, проветрюсь.
Только вышел — услышал писк мышей со стороны моря. «Что это там такое, пойду посмотрю», — решил он.
— Дедушка идёт! Дедушка идёт! — закричал мышонок.
— Я ведь говорила, что услышит, — сказала мать. — Тише! Не говорите ему ничего! Скорее накройте нерпу морской травой!
Мыши накрыли нерпу. Подошёл Кукки.
— Что нашли? — спрашивает.
— Ничего, дедушка, не нашли, — отвечают мыши.
— Но ведь что-то тащили по берегу! Вон след тянется! — говорит Кукки.
— Это мы корневище из моря вытащили. Дрова будут, — отвечают мыши.
Кукки говорит:
— Давайте я вас прокачу. Хватайтесь за мои волосы.
Мыши схватились за его волосы. Самая маленькая мышка вцепилась в волосы у затылка. Тут Кукки встал и тряхнул головой — все мыши полетели в воду, удержалась только самая маленькая. Она заплакала:
— Зачем ты головой тряхнул? Зачем ты мышей в воду сбросил?
Кукки говорит:
— Не утонут, выплывут. А ты теперь давай показывай, что от меня спрятали. Что там под травой?
— Корневище, тебе же сказали, — отвечает маленькая мышка.
Кукки сбросил морскую траву и увидел нерпу.
— Ай-ай-ай! От дедушки нерпу спрятали! — смеётся Кукки. — Так не годится. Давай-ка мы её поровну разделим. Одну половину — мне, другую половину — вам. Согласна?
Маленькая мышка глупая была. Говорит:
— Согласна.
Кукки вынул нож, разрезал нерпу вдоль. Взял половину и потащил домой. Тут и мыши выплыли из воды. Видят, лежит половина нерпы. Потащили её к себе.
Кукки подошёл к дому. Навстречу — сын Ауппали.
— О, отец! Что это ты такое тяжёлое несёшь?
— Вот, посмотри, нерпу добыл! — с гордостью говорит Кукки.
Ауппали закричал:
— Отец нерпу добыл! Надо благодарственный обряд исполнить!
Мити посмотрела на нерпу, начала танцевать и петь, хозяина моря благодарить. Она пела:
Кукки услышал эту песню и говорит:
— Хватит, хватит петь! Лучше свари поскорее мясо да выставь его в котле наружу.
Мити сварила мясо и вынесла котёл из яранги. Кукки говорит:
— Теперь все пойдём спать.
Мити хотела мяса поесть. Дети тоже хотели мяса. Но раз Кукки говорит спать, значит, надо спать. А Кукки думал: «Когда все заснут, я встану, выйду из яранги и съем мяса сколько влезет». Но он тоже заснул, когда все заснули.
А мыши притащили домой половину нерпы. Говорят бабушке:
— Мы нашли на берегу нерпу, да дедушка Кукки половину отобрал.
Бабушка-мышь говорит:
— Когда Кукки заснёт, сходим к нему и всё наше заберём назад.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.