Сказки и легенды маори - [4]
Маорийские жрецы создали тайный культ Ио — творца всех вещей, обитающего на самом высоком небе. В отличие от остальных богов это высшее божество не имело изображений и ему не приносились жертвы, ибо, как учили жрецы посвященных, в основе всего сущего лежит безликая всеобъемлющая сила, которая и управляет Вселенной.
Возможно, что представление об Ио было создано маорийскими жрецами в противовес христианскому учению о боге, после того как на Новой Зеландии появились первые миссионеры. Но и без тайного учения об Ио жрецы-маори провели серьезную работу по обработке, систематизированию и «редактированию» древних полинезийских мифов, говорящих о сотворении мира, его развитии и силах, этим миром управляющих. Работа эта велась в специальных жреческих школах, и натурфилософская мысль маори поднималась до больших высот, в облике различных божеств олицетворяя разрушительные и созидательные силы окружающей их природы.
Вот лишь два отрывка из космогонических мифов маори, которые могут дать представление о всей сложности, глубине и поэтичности их натурфилософии. «В течение долгих веков, до того, как были созданы небо, земля и небесные тела, существовала Тьма — неосязаемая, неведомая, невидимая, непознаваемая», — гласит первый миф. Второй говорит о том, как «из Развития появился Рост; из Роста появилась Энергия; из Энергии появилась Мысль; из Мысли появилось Сознание; из Сознания появилось Желание…»
Маори знали мифы и легенды о классических полинезийских богах и героях — о Тане и Мауи, о Тангароа и Тафаки, о Ту и Тинирау, о Ронго и Рате. Почитали они и второстепенных богов, прибавляя к общеполинезийскому пантеону и своих, чисто маорийских племенных богов и обожествленных предков. Существовали различные жреческие школы, которые по-разному трактовали мифы и предания. Публикация эзотерических знаний школы «фаре-вананга», сделанная в Веллингтоне в начале нашего столетия, заняла два объемистых тома!
Но простые маори не слишком хорошо разбирались в хитросплетениях жреческих школ и традиций, в порядке очередности семидесяти детей Неба и Земли, главных божеств, каждое из которых имело свой эпитет, свои атрибуты, свою сферу влияния. Маори — воинам, крестьянам, рыбакам и охотникам — гораздо ближе были не абстрактные стихии, олицетворенные в облике божеств, а более конкретные духи, демоны, божки, чудища, которые, по их верованиям, населяли леса, горы, недра, долины Ао-Теа-Роа и скрывались в пучинах омывающих их родину морей. И тут фантазия маори пошла своим особым, отличным от остальной Полинезии, путем.
В океане обитают демоны — понатури. Леса великого Тане охраняют его слуги, Тини-о-хакатури, которые могут принимать облик птиц. Повсюду в стране маори водятся оборотни патупаиарехе, которые могут принимать облик мужчин или женщин. Только волосы у них золотистые или рыжие, глаза голубые или черные, а кожа белого цвета. В подземном царстве обитают «живые мертвецы» — туреху. Ао-Теа-Роа охраняют маеро, или маероеро — дикие, длинноволосые существа, которые ходят в одиночку, а не скопом. На деревьях живут полулюди аитанги, не знающие, что такое смерть. Ваируа, души, покинувшие тело умершего человека, могут вступить в связь с миром живущих… Не менее страшны и опасны призраки — кехуа. Рыщут в поисках жертв злые демоны, ти-пуа или тупуа, способные принять облик горы, рыбы, птицы. Бродит, выйдя из пещеры на добычу, чудовище Копуваи с человечьим телом и головой собаки, покрытый рыбьей чешуей.
А чудовища — танифы — морские, лесные, говорящие, летающие? А страшные ведьмы-людоедки? А великаны, похищающие женщин и убивающие мужчин? А бесчисленные атуа, божества великие и малые, добрые и злые?
В этот сонм демонов, страшилищ, оборотней, богов веровали маори, подобно тому как верили когда-то на Руси в леших и домовых, ведьм и кикимор… Укротить нечистую силу мог только знаток заклинаний — маори называли их каракиа — жрец или колдун, наделенный волшебной магической силой — маной. Только с помощью маны можно было творить макуту — заклятие, магию, колдовство. Например, произнеся заклинание роту, нагнать на человека сон. Или, спев любовную песню — ваиата ароха, заставить полюбить себя. А тохунга фаифаиа способен, произнеся заклинание, даже убить человека с помощью своей маны.
Табу — в полинезийском произношений тапу — сила, противоположная мане. Горе тому, кто нарушит священный запрет! Его ждут несчастья, болезни, страдания, смерть. Нарушение табу отнимает у людей их жизненную силу, ману. И напротив, человек, наделенный сильной маной, может налагать табу на предметы, на еду, на местность, на людей.
Так веровали маори. Так учили тохунги — жрецы. Они произносили заклинания — каракиа. Они налагали или отменяли табу. Они совершали обряд тохи после того, как у новорожденного отпадала пуповина. Они, тохунги, руководили обрядом танги — оплакиванием покойника. И лишь счастливчик, который добыл священный камень маури, мог обойтись без тохунги — этот камень наделял почву плодородием, а леса дичью.
На Ао-Теа-Роа в течение столетий шел неизбежный исторический процесс: первобытнообщинный строй становился классовым. Помимо то-хунг — умельцев, ремесленников, художников и строителей существовали тохунги-жрецы. Вожди — арики свысока смотрели на родовую и племенную знать — ранга-тира. А та, в свою очередь, считала себя на голову выше простых общинников, именуя их варе — «зависимые». И любой член семейного клана, хапу, не считал за человека раба — ту-мау, военнопленного, потерявшего свою ману. На плечи рабов взваливалась вся тяжелая и грязная работа.
![Звуки и знаки](/storage/book-covers/19/1912fd24bac30660d52e974e4031be98f5e9a3ab.jpg)
Язык — это, по слову Маркса, «действительность мысли» и, как всякая другая действительность, обладает неисчерпаемым богатством содержания. Отсюда — огромное число языковедческих дисциплин, и среди них те, что родились недавно на «стыке» языкознания с математикой, кибернетикой, семиотикой (наукой о знаковых системах). Вот об этих недавно родившихся языковедческих дисциплинах, о том, чем они занимаются и к каким приходят результатам, и рассказывается в этой книге, первое издание которой выходило в 1966 г.Автор книги — кандидат филологических наук.Для широкого круга читателей.
![Книга о букве](/storage/book-covers/4a/4aa4eecdd257f92dbcbf46acb5784126f34b13e0.jpg)
О языкознании написано много интересных научно-популярных книг. О грамматологии — ни одной. «Книга о букве» — первая попытка рассказать об увлекательных и разнообразных проблемах, которые решает наука о письме. Рассказ о грамматологии строится как серия очерков, в которых излагаются основные проблемы этой науки. При этом главное внимание уделено наиболее важным темам — происхождению письма, его ранним этапам, типам письменности, их соотношению, общему направлению развития письма, а также методам дешифровки.
![Земля людей — земля языков](/storage/book-covers/42/42349cf5f7acab0a4bdd722d8097d2ab8867daae.jpg)
В языках повсюду можно отыскать следы древнейшей истории и культурных контактов, первобытного мировоззрения и особенностей мышления данного народа. Конечно, в одной книге можно лишь приоткрыть дверь в увлекательный мир, который скрывается за такими, казалось бы, сухими и скучными страницами словарей и грамматик.В книге делается краткий обзор истории мировых языков, прослеживается связь между ними, взаимовлияния культур.
![Загадка сфинкса](/storage/book-covers/fb/fbe8b4871e428f7496d5705074d45571711a8778.jpg)
В 1972 году исполнится 150 лет со времени дешифровки французским ученым Франсуа Шампольоном египетских иероглифов, бывших главной загадкой древней культуры Египта.О титаническом труде Шампольона и других исследователей, о развитии египтологии, открывшей миру великую и древнюю цивилизацию планеты, о вкладе русских ученых в дешифровку иероглифов, о неразгаданных и по сей день египетских письменах рассказывается в этой книге.
![Загадки Великого океана](/storage/book-covers/76/76b81661f43dd0f22e72b3af03a776d74fbb3213.jpg)
Когда-то Тихий океан открывали Кук, Лаперуз, Лисянский, Крузенштерн, Литке и другие. В наши дни идет новое открытие величайшего океана — открытие его дна, гигантской подводной страны, занимающей 1/3 поверхности нашей планеты. Исследование Тихого океана и его дна связано с решением вопроса, который вот уже около двухсот лет горячо обсуждается учеными всего мира: не существовала ли некогда в Тихом океане обширная страна (материк или группа архипелагов), ныне погруженная на дно? Гипотеза о затонувшей земле связана с целым рядом других гипотез: океанографических, археологических, лингвистических, зоологических, этнографических, геологических и т. д.Книга «Загадки Великого океана», рассчитанная на широкий круг читателей, продолжает цикл работ автора, посвященных загадкам океанов и затонувших земель.«Загадки Великого океана» — двадцать первая книга Александра Кондратова.
![Тайны трёх океанов](/storage/book-covers/51/519da8961cf091c41cefbdb4783a435afdece9e8.jpg)
Океанография открывает человечеству просторы и глубины «голубого континента», морей и океанов, покрывающих 2/3 планеты. Морское дно скрывает не только тайны древней истории Земли, но и тайны древнейшей истории человечества. Открытие затонувшего города в Сухумской бухте; раскопки под водой в районе Керчи и Средиземноморья; руины городов, найденные в Эгейском море, вблизи острова Санторин, и возле побережья Перу, на дне Тихого океана, — это лишь первые находки. Что сулят будущие открытия? Какие цивилизации, следы каких народов могут быть скрыты на дне океанов и морей? По суше или по морю пришел первобытный человек в Австралию и заселил Новый Свет? Был ли остров Пасхи, как утверждают предания, частью «Большой земли»? Существовала ли Атлантида, о которой человечеству поведал Платон? Об этих и многих других загадках археологии, этнографии, лингвистики, антропологии, ключом к которым может быть океанография, узнает читатель из книги «Тайны трех океанов».Перу автора принадлежит много книг и статей, посвященных загадкам древних цивилизаций и применению точных наук в гуманитарных исследованиях.
![Королева Лебедь. Литовские народные сказки](/storage/book-covers/4f/4febfb2bae47537599529b40de1a68014eb448b4.jpg)
Королева Лебедь: Литовские народные сказки. Для младшего школьного возраста. Сост. А. Лёбите; Ил. А. Макунайте. — Вильнюс: Витурис, 1987.— с.: 413,[1] ил.В издании печатаются избранные литовские народные сказки: волшебные, бытовые и сказки о животных.
![Татарские сказки](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Красавицата от далечната страна Нигозет](/storage/book-covers/bb/bbddf43d50de14a101f5ff1e22e0dd377a31ff04.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Чешские сказки](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Латышские народные сказки. Избранное.](/storage/book-covers/1d/1dbc4894b5c0312b310ac8074c2aed52d75c5635.jpg)
В настоящем сборнике представлены латышские народные сказки трех разделов: сказки о животных, волшебные и бытовые. В каждый раздел включены наиболее характерные и ценные в художественном отношении сказки.В сборнике даны пояснения — кем, когда, где записаны тексты сказок, а также библиография изданий латышских народных сказок на русском языке.Сборник составлен на основе трехтомного собрания латышских сказок на русском языке, изданного издательством "Зинатне" ("Сказки о животных", 1965; "Волшебные сказки", 1967; "Бытовые сказки", 1968).
![Тайские сказки](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.