Сказки и фантазии - [36]

Шрифт
Интервал

Советники дружно одобрили предложение Ника.

— Очень умно!

— Прекрасное предложение!

— Использовать кратер Коперник с такой целью и впредь!

Видимо, Ник был очень доволен, Астра почувствовала это по его тону.

— Что касается предложения, — продолжил он свою речь, — использовать так же Коперник и впредь, то я хотел бы добавить следующее. Лучше в дальнейшем использовать в таких целях не кратер Коперник, а известную вам Прямую Стену. Воздействие Прямой Стены — страхом и одиночеством — еще сильнее. Сюда мы и будем высылать всех несогласных. Прямая Стена — это неотразимо.

Все снова согласились. Затем был оглашен приговор помощнику капитана и объявлен небольшой перерыв в заседании.

Астра видела в потайное окно, как с борта корабля сбросили бывшего помощника капитана. Он упал в кучи пыли, с трудом приподнялся, погрозил в сторону корабля кулаком, повернулся и медленно пошел по направлению к кратеру.

Астра пожалела его: она умела ценить смелость и верность. Она представила одинокие, томительные дни и ночи среди этих застывших пространств, где нет ничего живого, где легко затеряться и бесполезно кричать или молить — никто не услышит твоего крика и не увидит твоих слез…

Между тем заседание общего сбора советников продолжалось. Началось обсуждение важнейшего вопроса, который очень волновал Астру, — о вторжении на Землю. К удивлению Астры, это обсуждение прошло очень быстро, и опять главное слово было за Ником.

Ник сказал, что вторжение на Землю с целью ее завоевания пока следует отменить. Нет, от главной цели — покорения Земли отказываться не следует. Но сама эта операция должна быть перенесена на будущее, а пока вторжение явно не подготовлено и повлекло бы за собой огромные жертвы.

И снова все советники согласились с Ником.

— Нам нельзя сейчас вторгаться на Землю потому, — отметил Ник в заключении своей речи, — что мы еще не можем избавиться от страха перед цветами.

И тут сразу возник разговор о ней, Астре.

— Но позвольте, — сказал капитан (Астра узнала его голос), — позвольте… У нас на корабле сейчас находится живой цветок. И я хотел бы знать, долго ли это будет продолжаться. Мы вынуждены были терпеть это при бывшем президенте. Но за что мы боролись? Ясно, что не за то, чтобы среди нас снова, вызывая самые неприятные чувства, находился живой цветок. Живой цветок — в космосе! Можно ли такое представить и вынести!

И многие поддержали капитана:

— Капитан прав!

— Такое терпеть нельзя!

— За что боролись?

— Уничтожить цветок!

Астре стало страшно. И тут слово взял опять Ник.

— Уважаемые советники! — вкрадчиво произнес он. — Вполне понимаю ваши чувства по отношению к цветам. Цветы — наши враги. Но ведь, чтобы успешнее бороться с врагами, их надо знать, их следует хорошенько изучить. Этот живой цветок послужит нам для научных целей. Я хотел бы хорошенько изучить его, чтобы понять все остальные цветы. И к тому же мы должны в конце концов установить, от чего происходит наш непонятный страх перед цветами. Мы, покорители космоса, боимся каких-то лепесточков — почему? Поэтому мы и должны оставить этот живой цветок, чтобы изучить его. Вы согласны, капитан?

— Нет, не согласен! — закричал капитан. — Для научных целей есть другие цветы. Довольно и их. Мы все знаем — бывший землянин Доктор производит по вашему приказу, президент Ник, какие-то опыты над цветами, которые выращивает в своей лаборатории в горшочках. Это неприятно. Но раз требуется для науки, то можно потерпеть. Но живой цветок среди нас — это выше нашего понимания. Такое будоражит всю команду, никому не дает покоя, вносит в наши души неясную тоску. Я уважаю вас, президент Ник, но вы меня не убедили. И я с вами не согласен. Мое мнение твердо — цветок с космосом не совместим. Цветок должен быть уничтожен!

Слова капитана потонули в одобрительных возгласах:

— Капитан прав.

— За что боролись?

— Уничтожить цветок!

— Ищите вход в потайную каюту!

— Смерть цветку!

— Вот, вот вход!

Эти возгласы обрушились на Астру. Но вслед за ними она услышала гневный голос Ника:

— Назад! Я президент. И слушать мои приказы!

На мгновение все стихло. Видимо, Ник загородил собой вход в каюту. Но тут снова заговорил капитан.

— Президент Ник! Мы обязались выполнять ваши приказы. Но только разумные приказы. Сейчас мы все против вас. Отойдите от входа в каюту. Не загораживайте дорогу. Я сам сейчас уничтожу этот ненавистный цветок.

Астра сжала кулачки. Нет, просто так она не даст себя уничтожить! Она будет защищаться из последних силенок.

С волнением вслушивалась она в слова Ника:

— Уважаемые советники! Я обещал и обещаю снова всегда и во всем следовать вашим ценным советам. Но вы, видимо, не до конца поняли меня. Наверно, я не сумел высказаться достаточно понятно. А вот что мне хотелось сказать. Да, мы должны уничтожить цветы, в том нет сомнений. Но, как я уже говорил, важнее и ценнее не просто уничтожить врага, а переделать его, подчинить, заставить служить нам. Вы знаете — я могу переделывать души. И торжественно обещаю вам — этот цветок будет полностью изменен и подчинен нам. Участь его решена. В моих руках эта Астра перестанет быть цветком!


Еще от автора Владимир Иванович Аринин
Оранжевая звезда

Главный герой и рассказчик повести превратился в мальчика и отправился на Оранжевую звезду, где обитают полулюди-полурастения.


Цветок в космосе

Астра, девочка-цветок с Оранжевой звезды, бежала от врагов на космическом корабле и направилась к Земле. Но на подлёте к Луне её перехватили…


Облако

Сказочник-автор представил, как в XIX веке могла появиться в русском городе Вологде книга «Санскритские поэмы» древнеиндийского поэта Калидасы в переводе Николая Волоцкого.


Вологодский клад

Легенда о том, как иноземец позарился добыть схороненный в Вологде несметный клад и что из этого получилось.


Бова

Пересказ любимой русским народом в течение нескольких веков, а ныне совершенно забытой сказки о Бове-королевиче.


Рыжий граф и лесная дева

Современный вологодский писатель пересказал сказку вологодского писателя XIX века Павла Засодимского о злом графе, который пожелал поймать дриаду.


Рекомендуем почитать
Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Ларин Петр и параллельный мир

В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.


Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.