Сказка о принце - [25]
Их разговор прервало появление Жерома:
— Извините, сэр. Король послал за вами. Он ждет вас.
— Передайте, что я иду.
— О! Я вас задерживаю. — Мари вскочила.
— Если хотите, приходите завтра. Мы можем опять позавтракать вместе. Я вам что-нибудь еще рассказу о Калифорнии.
— Это было бы чудесно! Я вам не помешаю?
— Нисколько.
Он уже давно ни с кем не завтракал, так что такая перспектива его обрадовала. Ему понравилась кузина. Ему показалось, что никаких скрытых мотивов для того, чтобы прийти сюда, у нее не было. Просто одинокая молодая женщина хотела поближе познакомиться со своим кузеном.
Их разговор дал ему новую пищу для размышлений. Радовало уже то, что хотя бы один член его семьи хорошо к нему относится.
Лакей повел его в комнату для приемов. Джейк последовал за ним с некоторым неудовольствием. Он уже достаточно хорошо ориентировался во дворце и мог дойти самостоятельно. Или король не хотел, чтобы он ходил по дворцу один?
Войдя в комнату для приемов, Джейк на секунду замер, увидев, к своему великому удивлению, рядом с королем Клариссу Дюбонетт.
Значит, игра продолжается. Он вежливо улыбнулся и приветственно наклонил голову. И что будет теперь?
Кларисса неуверенно улыбнулась. Вид у нее был какой-то виноватый.
— Проходи, проходи. — Король, как обычно, был чем-то раздражен.
Джейк подошел к столу, за которым сидели король и Кларисса, и сел напротив Клариссы. Он еще раз внимательно посмотрел на короля, потом на Клариссу. Он ее не звал, но она здесь перед ним — это не могло быть чистой случайностью. Значит, у нее и короля были определенные планы на его счет.
— Доброе утро, Ваше Высочество, — сказала Кларисса.
— Я пригласил Клариссу приехать сегодня. У тебя и твоей тети не сложились отношения, на что я очень надеялся.
Неужели дед серьезно думал, что они с Жюстиной могут понравиться друг другу? Джейк с трудом сдержал себя, чтобы не рассмеяться.
Король недовольно окинул его взглядом:
— Естественно, это твоя вина.
— Безусловно, — не стал с ним спорить Джейк.
Видимо ожидая какой-то иной реакции, король нахмурился. Выдержав некоторую паузу, он продолжил:
— Я хочу, чтобы Кларисса помогла тебе обставить твои комнаты. Как тебе известно, Филипп и она планировали пожениться, поэтому она уже занималась один раз чем-то подобным. И к тому же она практически член семьи. Ты будешь жить в западном крыле. Как я заметил, ты стремишься к уединению.
— Другими словами, там я буду находиться как можно дальше от всех вас, — усмехнулся Джейк.
— Эти комнаты принадлежали Джозефу до того, как он уехал в Америку, — тихо произнес король.
Джейк был удивлен. Комнаты его отца? Он и не предполагал, что король не лишен сентиментальности.
Потом Джейк посмотрел на Клариссу. Он был готов поспорить, что она сердится. На него? На короля?
— Не будем спешить. Мне нравятся и те апартаменты, где я сейчас живу, — сказал Джейк.
Он ведь здесь не собирался задерживаться надолго. А начинать дело, которое не сумеет завершить, он не любил. Зачем тратить попусту деньги и энергию?
— Это комнаты для гостей. Пока ты там живешь, ты — гость.
— А я и есть гость, — заметил Джейк.
— Вздор! Это твой дом. Тебе нужно переехать в свои комнаты. У нас будет много работы в ближайшие месяцы. — Король встал и посмотрел на Клариссу. — Я надеюсь на вас, Кларисса.
Когда король вышел из комнаты, Джейк встал и направился к двери. И ради этого он прервал их разговор с Мари?
— Джейк, подождите! — Кларисса, вскочив из-за стола, бросилась за ним.
— Я здесь не собираюсь оставаться. Мы оба это знаем. Через несколько дней это поймет и король. Так что обставлять для меня новые комнаты нет никакой необходимости.
Но я же не могу ослушаться приказа!
— Вы знаете, где находятся эти апартаменты?
— Да.
— Тогда пойдемте. Я хочу посмотреть, где жил мой отец.
Они вышли в коридор. Несколько поворотов, лестница, еще несколько поворотов, и они остановились перед массивными резными дверями. Кларисса с трудом открыла одну из них. Они попали в небольшое помещение, выполнявшее, видимо, функцию прихожей, которое вело в большую пустую комнату. Массивная люстра, тяжелые шторы были покрыты толстым слоем пыли. Ковер на полу выглядел выцветшим.
Джейк остановился и внимательно осмотрелся. Никакой мебели и ощущение заброшенности и забвения во всем.
— Эти комнаты можно назвать настоящей квартирой. Я имею в виду то, что здесь есть и кухня, и спальни, и гостиная, и так далее, — сказала Кларисса.
Пройдя по комнате, она исчезла за дверью соседней. Джейк последовал за ней, пытаясь представить себе отца среди этих стен. Как он здесь жил? Приводил ли он сюда девушек? Или ему нельзя было встречаться с ними?
Вторая комната выглядела столь же заброшенной. Возможно, раньше она использовалась в качестве столовой. Джейк подошел к окну и раздвинул шторы. На него посыпалась пыль, и он даже чихнул. Окна выходили в сад. Изучив открывающийся вид, Джейк мысленно прикинул, в какой части дворца они находятся.
— Вы хотите посмотреть кухню? — Голос Клариссы стал немного более резким.
Джейк отрицательно покачал головой:
— А сколько здесь спален?
— Три.
Она вышла из комнаты, и он услышал, как открываются еще одни двери. Усмехнувшись и засунув руки в карманы, Джейк последовал за ней.
Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.
Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
Мелиссе Фокс делают предложение, от которого она не в силах отказаться, – командировку в восточную страну Персидского залива. Живя во дворце шейха, она подружилась с недавно осиротевшими племянниками правителя страны. Суровый и строгий шейх Сурим теперь настаивает на том, чтобы Мелисса осталась у него в качестве няни...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…