Сказка для двоих - [13]
– В первый раз?
– Извините? – Вопрос Гидеона вывел девушку из оцепенения.
– Первый раз летите частным самолетом компании?
– Да. Очень впечатляюще.
– Наверняка гораздо лучше, чем местные авиалинии, – улыбнулся он, небрежно кидая свое пальто на спинку дивана и жестом приглашая Эмму присесть. – Устраивайтесь поудобнее, мисс О'Рорк. Или вы хотите провести весь полет стоя?
Девушка осторожно опустилась на мягкое кожаное сиденье, с наслаждением ощущая, как оно податливо принимает форму ее тела. Она перевела взгляд на своего спутника. Уже пора пристегиваться? Вообще нужно ли здесь это делать? Похоже, Гидеон почувствовал ее неуверенность и с интересом посмотрел на девушку:
– У вас все хорошо?
– Все в по… – Она остановилась, не произнеся рокового слова. Похоже, у них впереди долгая поездка. – Почему вы спрашиваете?
Мужчина пожал плечами:
– Просто ваша спина прямее, чем стальной прут. Поверьте, сейчас вы вполне можете позволить себе расслабиться.
– Спасибо, что разъяснили мне это.
– Просто мне нужно было убедиться, что вы в курсе.
Прежде чем Эмма придумала, что на это можно ответить, в салоне раздался голос пилота:
– Через несколько минут мы взлетаем, мистер Кент. Над Коннектикутом немного ветрено, так что в пути может быть небольшая турбулентность.
Услышав эти слова, Эмма быстро пристегнула ремень, чувствуя на себе заинтересованный взгляд Гидеона. Стараясь отвлечься от мыслей о предстоящем полете, девушка заглянула в свой портфель в поисках чего-нибудь, что можно было бы почитать. У Эммы внутри и так все сжималось, так что дополнительное напряжение, которое она испытывала при каждом взгляде на Гидеона, ей сейчас совершенно не требовалось.
Самолет начал движение, и Эмме пришлось приложить максимум усилий, чтобы скрыть нарастающую панику.
– У вас с собой папка Сильбермана? – спросил Гидеон.
Девушка подняла на него испуганный взгляд. Мужчина, удобно устроившийся на диване и уложивший ноги на кофейный столик, был воплощением комфорта и расслабленности. Потрясающе красивым воплощением, надо признать.
– Да, – кивнула девушка. Он велел ей взять с собой эти эскизы, когда привез Хинкли в офис Марии.
– Замечательно, давайте еще раз на них взглянем. – К изумлению девушки, Гидеон встал и пересел на диван рядом с ней. – Я имел в виду, что мы оба должны на них посмотреть. Или вы уже забыли, что я хочу знать ваше мнение по всем вопросам?
– Да, но…
– Можете начинать прямо сейчас. Что именно в этих эскизах заставляет вас думать, что они холодные?
О господи, они что, опять вернулись к этой проклятой теме?
– Вы знаете, ваша бабушка уже утвердила этот дизайн…
– А мы с вами просто скоротаем время полета.
Гидеон взял папку из рук девушки и раскрыл ее на том самом, ненавистном ей рисунке. Эмма уставилась на протянутый ей эскиз, стараясь сосредоточиться на дизайне, а не на манящем запахе лайма, исходящем от кожи Гидеона. Она ведь ничего не знает о дизайне интерьеров, как же он может ожидать от нее адекватных комментариев?
– Ну? – Похоже, Гидеон не отвяжется, пока она хоть что-нибудь не скажет. По неизвестной причине он просто одержим желанием услышать ее мнение.
– Дело в цвете, – наконец сказала она.
– Вы не любите голубой цвет? – удивился он, рассматривая ее одежду, в которой этот цвет доминировал.
– Оттенок неудачный, слишком жесткий и ледяной. Он должен быть… – Эмма подняла глаза от листка и встретилась взглядом с Гидеоном. Конец предложения растаял на кончике ее языка.
– Каким?
– Сверкающим. – Девушка смущенно отвела взгляд. – Не слишком полезное предложение, да?
– Совсем нет, я с ним согласен.
– Правда?
– Конечно. Каждый цвет вызывает определенные эмоции. Но сложно точно сказать, какой оттенок какие.
– А я уже предположила, что все дело в моем неумении подобрать подходящее слово.
– Не верится, что вы можете чего-то не уметь, мисс О’Рорк.
Эмма сама не ожидала, какой радостью может наполнить ее подобный мимолетный комплимент.
– Вы будете удивлены, мистер Кент, есть множество вещей, о которых я имею весьма смутное представление.
– И это снова говорит в вашу пользу, ведь вы готовы в этом признаться. – Затем Гидеон неожиданно улыбнулся и, склонившись к Эмме, сказал ей на ухо: – Мы уже взлетели.
– Что?
Девушка удивленно уставилась в окно. Бостон вместе со всей Новой Англией таяли за горизонтом. Она была так увлечена разговором с Гидеоном, что не заметила взлета. «Это, собственно, и было его целью», – неожиданно осознала девушка и с изумлением взглянула на Гидеона.
Тот, заметив ее взгляд, беззаботно пожал плечами.
– Сложно было не догадаться: вы были такой нервной и так испуганно цеплялись за ваш ремень безопасности. – (От его слов щеки Эммы запылали.) – Вы настолько не любите летать?
– На самом деле я не знаю, люблю я летать или нет. Это мой первый полет на самолете, я никогда не уезжала дальше Провиденса.
– Да?
Что-то в голосе Гидеона насторожило девушку. Жалеет ли он, что взял с собой именно ее? Может, он думает, что она не знает, как себя вести с Россом Чемберленом? Обычно такие предположения казались Эмме оскорбительными, но Гидеон по сравнению с ней выглядел так величественно и элегантно, что девушка и сама вдруг заволновалась, сможет ли она работать на должном уровне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?
Хантер привык держать ситуацию под контролем. Намного легче жить, когда знаешь, что сердце твое навсегда останется твердым гранитом, а чувства не помешают работе. Он не хотел быть принцем, не хотел спасать заколдованных принцесс и пробуждать их ото сна поцелуем. Однако, встретив Эбби, он поневоле берет на себя роль героя…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…