Скажи: «Убей меня» - [57]

Шрифт
Интервал

– Девочка моя, да ты вся дрожишь. – Он садится на диван рядом и обнимает ее за плечи, притягивая к себе.

Становится так тепло. Егор сейчас кажется таким родным, как тогда в ресторане, когда они говорили по душам. Он снова рядом в тяжелый момент. В полной растерянности Линда начинает рыдать на его плече. Мысли в таком сумбуре. Ухватиться бы хоть за одну…

– Ну-ну. Все хорошо. Все будет хорошо.

Когда истерика немного утихает, он идет на кухню и через какое-то время возвращается с чашкой кофе, вручая ее Линде.

– Тебе надо согреться и взбодриться.

Она делает несколько глотков, стараясь окончательно успокоиться, и отдает чашку ему.

Егор ставит ее на стол рядом, вновь берет Линду за плечи и внимательно смотрит в глаза. Она чувствует, как этот взгляд проникает вглубь подсознания.

– Послушай меня. Я не могу тебя оставить здесь одну. Не знаю, почему никто о тебе не заботится. Но здесь так холодно. Неудивительно, что тебе нехорошо. У тебя лихорадка. Поедем со мной. Согреешься, поговорим и решим все твои проблемы.

Она послушно кивает, чувствуя, что сознание вновь ускользает от нее крохотным мотыльком. Наверное, она, и правда, простыла и слишком переволновалась.

***

– Линда, Линда! – взволнованно зовет Билл, врываясь в дом через незапертую дверь.

На диване ее нет.

– Чёрт, где ты? Линни!

Он пробегается по всем комнатам, включая свет, но нигде не находит ее. В доме душно и пахнет кофе. Обежав все помещения, возвращается в прихожую и задевает ногой коврик возле двери. Наклоняется, чтобы поправить и замечает на нем следы мужских ботинок.

– Да что за хрень здесь творится? Неужели… Твою мать! Этот ублюдок.

Билл выбегает за дверь. Его пиджак остается висеть в прихожей. Забирается на сиденье мотоцикла и с громким ревом мотора срывается с места.

***

Потирая кулаками больные веки, Линда пытается рассмотреть пространство вокруг. Яркий свет режет глаза. Она в чужом просторном доме. На мягкой кровати, под одеялом. Здесь спокойно, уютно и тепло.

– Наконец, пришла в себя.

Она поворачивает голову в ту сторону, откуда доносится голос. Егор сидит на бархатном кресле в углу, держа в руках небольшую книжонку в коричневом переплете. Или это записная книжка?

– Как я тут оказалась? Что произошло?

– Лучше ты расскажи мне… Я нашел тебя дома одну, всю замерзшую, в слезах и почти без сознания.

– Папа… Папа в реанимации. Билл должен приехать за мной. Он, наверное, очень волнуется. Мне надо позвонить. Где мой телефон?

– При тебе не было телефона. Наверное, остался дома. Давай я позвоню Биллу, номер помнишь?

– Эм… Кажется, нет. – Линда трет лоб. – Никак не вспомнить. Цифры – мое слабое место.

– Что же делать?

– Отвезите меня домой!

– Как я могу? Я только забрал тебя оттуда. Тебе было плохо. Сначала надо прийти в себя.

– Нет, мне надо встретиться с Биллом.

Она присаживается в постели и скидывает с себя одеяло. Внимание привлекает трельяж у стены. Собственное отражение оставляет желать лучшего. Но что это? На тумбочке под зеркалом стоит маленькая красная сумочка. Она ее ни с чем не может перепутать…

– Мама? Здесь моя мама? Ты ей позвонил? Она приехала?

– Наконец, называешь меня на ты, моя хорошая. Но… С чего ты взяла?

– Это ее сумочка!

– Да нет, ты перепутала. Это сумочка моей домработницы.

– Не может быть, чтобы еще у одной женщины в этом городе была такая вещица. Могу я внутри посмотреть?

– Линда, тебе надо успокоиться, – Егор встает с кресла, начиная продвигаться к ней.

– Я решу все твои проблемы. И с отцом, и с работой. Я во всем тебе помогу. Я уже помог. Уже начал…

– О чем ты?

– Помнишь ты жаловалась на Алину, которая отравляла тебе жизнь? Я разобрался с этим.

– Как это разобрался?

– Хочешь посмотреть? У меня есть фото…

– Какие еще фото?

– Ей было больно так же, как и тебе когда-то из-за нее, ты можешь больше не волноваться ни о чем. Я позабочусь о тебе. Ты мне так нравишься, Линда. Ты так похожа на мою…

Он стоит уже вплотную и начинает опускаться на кровать, когда Линда внезапно вскакивает и отбегает к стене. Прислоняется к ней спиной, пытаясь справиться с головокружением.

– Не подходи!

– Линда, я сделаю все, чтобы тебе было хорошо. У меня есть все, что тебе нужно.

– Где моя мама?

Егор встает напротив нее и протягивает руки, чтобы обнять. Они кажутся такими длинными, что могут достать до нее через всю комнату. Линда инстинктивно сжимается, а на лице появляется гримаса омерзения.

– Ты еще слаба, ты можешь упасть.

– Что ты сделал с ней? – вопрошает прорывающийся сквозь слезы голос.

– С ней все в порядке. Я отпущу ее, если ты останешься со мной. – Он мягко прижимает ее к своей груди, поглаживая по рукам и спине.

– Помогите! – раздается пронзительный вопль.

– Не шуми. Я не люблю шум. У меня начинает болеть голова.

– Отпусти нас! Ты, тварь! – Линда из последних сил колотит в его грудь

Дизайнер отодвигается и смотрит на нее с пугающе искренним удивлением.

– Я ведь хотел как лучше. Но ты плачешь…

– Лучше? Ты украл мою мать и неизвестно, что сделал с моей знакомой… Она хотя бы жива?

– Хочешь сказать, ты несчастна?

– Да, черт подери, ты делаешь меня несчастной.

– Моя мама тоже была несчастна. Теперь она счастлива. Ты тоже будешь счастлива.


Рекомендуем почитать
Где ночуют птицы

Женщину терзают тревоги, что ее муж узнает про измену пятилетней давности. Узнает, что сын не от него. Но, в то же время, она хочет все ему рассказать, когда подвернется момент. Все усложняется появлением в гостях настоящего отца ее сына. Ее мучают кошмары, связанные с нерожденными дочерями. Годом раньше, до измены, ей пришлось сделать аборт. Но ей так хотелось, чтобы в их семье появился ребенок, поэтому она пошла на этот шаг и изменила своему мужу с давним другом. Между тем, сыну стали являться образы его сестренок.


Страх

Он следовал за ней, потому что хотел обладать. Она поверила ему, потому что хотела острых ощущений. Есть поговорка, что любопытство может убить… но Валериэн Кимбл начинает понимать, что его удовлетворение может стать еще хуже. Четырнадцатилетняя Валериэн живет в эпоху, когда мерзавцы и плохие парни изображаются как романтический идеал, а герои устарели и скучны. Поэтому, когда Гэвин Мекоцци, гениальный, но странный парень-одиночка из ее школы, начинает проявлять к ней интерес после случайной встречи в зоомагазине, Вэл заинтригована.


Пуля в Лоб

Нет писателя более экстремального, извращенного и грубого, чем Эдвард Ли. Его мир — это мир психопатов-насильников-реднеков, демонов, одержимых сексом, и инопланетян, крадущих сперму. Приготовьтесь, король сплаттерпанка гарантированно шокирует, оскорбит и заставит вас смеяться, пока вас не стошнит…


Сжигая пред собой мосты

Глубокий тыл во время Великой Отечественной войны. "Коктейль Молотова", изготовленный пареньком для фронта, может обернуться ГУЛАГом для его отца. Или преследовать в поколениях. И в современном мире внук, стоя над гробом деда, пытается постичь смысл перекрещенных молота и серпа – тоже своего рода крестное знамение. "Сжечь за собой мосты" – значит отрезать себе всякую возможность к отступлению. А в случае поджога моста впереди себя – значит действительно видеть выход, но сознательно лишить себя возможности им воспользоваться…


Подвиг. Повесть в 7-ми актах. Глава 1. Похоть

«Если тебе предложат нечто совершенно непотребное, точно выходящее за рамки общественной морали, да настолько откровенно, что станет стыдно рассказать даже самой близкой подруге, то в котором часу ты согласишься?». Вот и героиня не имела ни шанса устоять перед личными демонами, толкающими ее с головой в водоворот страсти и похоти. Девушка желала познать себя и свою сексуальность, давно утерянную в скучном браке, а осознав, с какой легкостью принимает приглашение малознакомого мужчины, окончательно уверовала в свое превосходство перед обществом – людьми, чьи страхи не дают им наслаждаться жизнью в полной мере.


Колокольня

Мрачный рассказ о человеке, попавшем в лапы ужасной системы. Проходя по её конвейеру, он узнает очень важное о себе, о человечестве, о мирах и о самой системе.