Скажи сама... - [35]

Шрифт
Интервал

Все, конечно, понимали, что, даже если он и покажется, а это было весьма проблематично, шансы на удачный выстрел весьма ничтожны. Расстояние было слишком велико, и из-за забора и гор мусора окно именно той комнаты, где укрылся безумец, было видно не полностью. На ее стороне - один шанс из ста, и Валентина прекрасно знала, что этот призрачный шанс - единственное, что может спасти Бетти Льюис.

Необходимо было что-то придумать, как-то выманить мерзавца к окну.

- Но как? - прошептала она так тихо, что это было больше похоже на вздох, слабое колебание воздуха, густого от изнуряющей жары, которая так часто бывает ранней осенью на Юге. Рубашка давно уже намокла и прилипла к спине, влажные волосы облепили шею. Пот жег глаза, мешая смотреть. Но она ни разу не шевельнулась, ни на секунду не забыла о цели.

Боясь обнаружить себя случайным взблеском металла, Валентина не надела часы, так что у нее было довольно смутное представление о том, который теперь час. Ведь она могла ориентироваться только по движению солнца. Но внутренние часы тикали в голове. Она всем своим существом ощущала, что отпущенное ей светлое время подходит к концу и неотвратимо близится вечер.

Господи, помоги мне! Дай мне шанс! Всего один шанс!

- Вот, любимая, выпей это.

- Что? - Тихий шепот не нарушил напряженного внимания.

Холодный стакан дотронулся до ее горячей щеки, и Рейф опустился рядом с ней на колени.

- Не Бог весть что, но все же лучше, чем вода из ржавой трубы, раскаленной солнцем Аризоны.

Аризона.

Мозг Валентины судорожно пытался поймать и осмыслить мелькнувшую при этих словах мысль.

Снова коснувшись ее щеки, Рейф повторил:

- Выпей. Пожалуйста. Обещаю, у меня не войдет в привычку отвлекать твое внимание, но ты ведь сидишь здесь уже несколько часов. Если так пойдет и дальше, ты просто свалишься от обезвоживания.

Аризона, Аризона, Аризона.., бесконечно звучало у нее в мозгу, раздражая, волнуя, но не принося желанного воспоминания.

Она стиснула зубы, пытаясь сосредоточиться. Она что-то обязательно должна вспомнить, но что? Напряжение стало невыносимым, нужно было хотя бы на секунду расслабиться.

- Спасибо, ты прав. - Валентина взяла у Рейфа стакан, чувствуя благодарность за то, что он не пытается завести с ней разговор, что понимает, как важно ей не отвлекаться. Быстрый глоток, легкое движение руки, стирающей со лба пот, еще глоток, и стало легче.

Рейф взял у нее из рук стакан, но не вернулся в соседнюю комнату, где Саймон и остальная команда в который раз перебирали все возможности захвата. Валентина казалась такой маленькой и худенькой, слишком хрупкой для задания, которое было на нее возложено. Груз ответственности за чужую жизнь был слишком тяжел. Рейф с радостью разделил бы с ней эту проклятую ношу, вообще освободил бы от нее, но она никогда этого не допустит. И он делал то немногое, что мог, надеясь, что ей прибавится сил от его немой поддержки.

Ни на секунду не отводя глаз от окна, она все искала и искала в уме мелькнувшее было воспоминание, которое помогло бы ей найти правильное решение. Молчаливое присутствие Рейфа, как ни странно, помогало ей. В мозгу все крутились и крутились произнесенные им слова, вроде бы совершенно будничные, но что-то в них было, что не давало ей покоя. Она снова разволновалась и стала нервно стучать пальцами по стволу ружья. Решив, что его присутствие мешает ей, Рейф поднялся, собираясь уйти.

- Останься. - Ее пальцы крепко обхватили его запястье.

Оглянувшись на нее, он увидел, что она даже не отвела глаз от окна кабинета, где Бетти Льюис доживала, может быть, свои последние часы.

- Конечно, - заверил он, - я буду рядом столько, сколько тебе нужно.

Она сжала его руку еще сильнее, лицо исказилось мучительной гримасой.

- Ты что-то такое сказал... Рейф почти физически почувствовал, как она старается вспомнить.

- Что-то.., что я сказал? Когда?

- Сейчас. - И тут же поправилась:

- Не совсем...

Рейф немедленно ухватил суть, его мозги заработали в унисон с ее. Он понимал, что ей нужно извлечь что-то из подсознания, что-то, что ассоциировалось у нее с его словами.

- Я попросил тебя выпить воды. Отпустив его, она дотронулась до лба, потом на секунду прикрыла глаза и тихо сказала:

- Не то.

- Это не Бог весть что, - попытался в точности повторить свои слова Рейф.

- ..но лучше, чем вода из ржавой трубы, раскаленной солнцем Аризоны! - закончила она за него. Ей явно не терпелось, чтобы он продолжил.

- Потом я снова попросил тебя выпить. На этот раз ее голова только молча отрицательно дернулась.

- Я обещал, что у меня не войдет в привычку...

- Привычка! - Она резко повернулась и в первый раз взглянула на него. Лицо у нее было измученное и осунувшееся, но в глазах загорелась надежда. - Это слово мне необходимо было вспомнить. Когда я приехала, Саймон говорил с Льюисом по телефону. Я видела, как в окне несколько раз мелькнул его силуэт. - И добавила с досадой:

- Но, как на грех, я не придала этому никакого значения, не осмыслила.

От волнения у нее перехватило дыхание, и она умолкла.

Молчал и Рейф, боясь неуместным словом или жестом спугнуть просыпающееся в ней воспоминание. По своему опыту он знал, как легко потерять чуть забрезжившую мысль, которая может оказаться единственно необходимой.


Еще от автора Би Джей Джеймс
Слезы на лепестках роз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночная мелодия

Отважный пилот Девлин О'Хара терпит авиакатастрофу на горе Денали. С ним жена его друга — она решила навестить мужа, хотя раньше всегда ждала его дома… Полет оказался роковым: женщина умирает. Девлин, с трудом оправившись от ран, едет домой, к сестрам и братьям. Там он пытается прийти в себя, осмыслить трагедию и свою роль в ней. Там он встречает такую же страдающую душу, ищущую утешение в музыке…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


После шторма

Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.