Скажи мне все - [54]
Обо всем этом было хорошо известно Франклину Вини, но в его планы не входило, чтобы сенатор становился президентом страны. Его вполне устраивала нынешняя должность Стивена Лейка и участие в работе комитета по разведке. Франклин Вини не любил, когда сенатор приглашал его к себе в кабинет для очередной беседы. Это выглядело так, как будто директор школы вызывает к себе нерадивого ученика для очередной проработки. Франклин Вини по опыту общения с сенатором знал, что ничего хорошего визиты в кабинет Стивена Лейка не сулят. Раз его хотят видеть, значит, что-то не в порядке, что-то случилось или вот-вот может произойти.
Последний вызов в Вашингтон особенно насторожил Вини. Была середина жаркого августа, когда все сенаторы находились на каникулах, на роскошных виллах и в поместьях, и по своей воле никто не возвратился бы в столицу, если бы не срочные, неотложные дела. Франклин Вини хорошо понимал, что сенатор Лейк тоже просто так не покинул бы свое обширное поместье в Миннесоте только ради того, чтобы иметь счастье лицезреть сотрудника одного из секретных отделов ЦРУ в своем кабинете. Вместе с тем ему было любопытно послушать, что скажет Лейк и как объяснит срочность своего вызова.
— Садитесь, Франклин. Хотите кофе? — любезно предложил Лейк, сделав жест в сторону стоявшего на подносе кофейника и двух чашек с блюдцами.
— Нет, благодарю вас, сенатор, — ответил Вини. — В такую жару я не могу пить кофе.
Лейк уселся в большое, обитое мягкой белой кожей кресло.
— А вот я могу! — с гордостью сообщил он, словно способность пить горячий кофе в жару придавала ему мужественности и свидетельствовала о больших физических возможностях.
Франклин Вини вежливо улыбнулся и стал смотреть, как Лейк неторопливо берет чашку, наполняет ее кофе, кладет сахар и наливает сливки. Он понимал, что медлительность сенатора вызвана не особенностями его темперамента, а чем-то иным. Сенатор ждал, что Франклин проявит инициативу, не удержится и задаст первый вопрос. И в общем-то это не выглядело бы подозрительно. Если сто срочно вызвали в Вашингтон, значит, для этого были веские основания, о которых он имеет полное право спросить. Но Франклин Вини был умным, выдержанным человеком, опытным и искусным игроком, перехитрить которого было сложно. Он молча улыбался, глядя на сенатора Лейка, и терпеливо ждал, когда тот начнет разговор по существу. Однако Лейк, похоже, не торопился раскрывать карты и, в свою очередь, испытывал терпение Вини.
— Какое жаркое лето стоит в этом году! — сокрушенно качая головой, воскликнул он. — Я даже не припомню, когда еще была такая погода! Просто невыносимо!
Франклин Вини согласно кивнул.
— Хорошо, что август — время отдыха, — продолжал Лейк. — Можно спрятаться от этой жары на природе, куда-нибудь уехать, поудить рыбу… Вы любите рыбалку, Франклин?
— Нет, — невозмутимо ответил Вини. — У меня не было времени полюбить ее. Может быть, к старости я и стану рыбачить, а сейчас…
«Мне только не хватает сидеть с удочкой на берегу реки!»— раздраженно подумал он.
У него действительно никогда не было свободного времени. Работа в ЦРУ по борьбе сначала с коммунизмом, а теперь с международным терроризмом велась без выходных, праздников и каникул.
— Вы многое потеряли! — воскликнул Лейк. — Я, например, обожаю ловить форель. Мне кажется, что на рыбалке я становлюсь ближе к природе, лучше чувствую ее, наслаждаюсь красотой. Ведь значительная часть наших граждан живет не в крупных городах, а в поселках и деревушках. Иногда я думаю о том, что средства массовой информации и телевидение мало времени уделяют освещению сельской жизни. В основном показывают большие города, рассказывают об их проблемах, как будто только там сосредоточена жизнь! Такая позиция мне представляется не правильной!
Франклин Вини продолжал молча ждать, когда Лейку наконец надоест ходить вокруг до около. Сенатор, похоже, угадал его мысли, засмеялся и дружески подмигнул Франклину:
— Ладно, ладно, понимаю, что вы очень заняты и вас ждет множество дел, поэтому перехожу к теме нашего разговора. Так вот… Один из моих надежных источников информации сообщил, что ваш агент по контракту был найден убитым около границы штата Миссисипи. Он выполнял одно из заданий вашего ведомства? Попробуйте убедить меня в обратном, Франклин! Только не говорите, что вы тщательно следуете инструкциям и никогда… — сенатор выделил голосом слово «никогда», — не работаете в пределах страны, поскольку вам это запрещено. Надеюсь, мы оба понимаем: знать, что запрещено, и не делать того, что не дозволено, — разные вещи!
Франклин Вини молча выдержал пристальный взгляд Лейка, ни один мускул не дрогнул на его лице, но внутри у него все похолодело. Итак, просочилась информация об убийстве Рика Медины. Откуда? Вывод напрашивался сам собой: из его же ведомства. Вот этот удар!
— Ну, что скажете, Франклин?
— Сенатор, мы работаем по правилам, — проговорил бесстрастным голосом Вини. — На территории нашей страны мы не проводим операций. Если убили, как вы говорите, нашего агента по контракту, значит, в данной ситуации он выполнял задание какого-то другого ведомства. В противном случае я обязательно знал бы о его смерти.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
Спокойная и размеренная жизнь бедной Ди в один день была разрушена богатым красавцем Лукасом Кохраном. Он бросил к ее ногам все, чем обладал: деньги, власть, светскую жизнь, любовь — в обмен на ее расположение. Перед вами роман о бурных страстях и необузданных чувствах, дикой природе и красивых людях.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…