Скажи мне, кто я - [96]

Шрифт
Интервал

Лейла качает головой. Я сразу же вспоминаю Гупту: тот наверняка отметил бы, что на все предыдущие вопросы она отвечала словами и не двигала головой, а сейчас вдруг повела себя иначе.

– Он сказал, что там не хватало спички, – продолжает Блэквуд. – Маттео и его лакей подтвердили, что не использовали ее.

Блэквуд не сводит взгляда с Лейлы. Странно, что она смотрит только на нее и обращается только к ней, совершенно игнорируя меня.

– Дело о пропавшей спичке, бум-бум-бум, – встреваю я.

Если пристальное внимание Блэквуд нервирует меня, то о Лейле, наверное, и говорить нечего. Я решила, что хотя бы смогу выиграть секунду, чтобы Лейла могла собраться с мыслями.

И у меня получилось. Блэквуд поворачивается ко мне.

– Думаешь, это смешно?

– Нет. Вовсе нет. Я просто подумала, что неплохо бы разрядить…

Блэквуд поднимает руку. Она явно раздражена.

– С тобой я еще поговорю. А до тех пор молчи. – Тон у нее совершенно ледяной.

– Поняла, – отвечаю я. Клянусь, будь ее глаза оружием, я бы уже была мертва.

Блэквуд снова сосредотачивает внимание на Лейле. Определить что-либо по ее лицу невозможно.

– Когда на прошлой неделе произошло первое убийство, я думала, мы ищем одного человека. Но теперь я знаю, что это предположение было неверным, что за недавние события отвечает целая сеть и, если я упущу одного человека, хаос и смерти будут продолжаться. Иногда странные вещи происходят умышленно. Совпадения не являются совпадениями.

У меня сдавливает грудь. На первом занятии Карталь сказала почти то же самое: странные вещи происходят умышленно. И она говорила о совпадениях, не являющихся совпадениями. Я чувствую странное облегчение из-за того, что была права, подозревая, что в этих историях скрывается какое-то зашифрованное послание. Дело не только в моей паранойе. Но теперь мне интересно, что я могла пропустить или недоглядеть из-за того, что недостаточно серьезно воспринимала все эти туманные речи. Играя со мной, папа всегда говорил: «Ищи едва заметные перемены, какую-то структуру. Они укажут тебе верное направление».

– Я не могла не заметить, что в последние несколько месяцев ты намеренно сблизилась с Маттео и Стефано, Лейла, – говорит Блэквуд, возвращая меня к действительности.

Лейла напрягается.

– Любопытно, что ты приняла соседку, которая так сильно не нравится Маттео, – говорит Блэквуд. – И ты очень удачно оказалась в обеденном зале, когда они подрались в коридоре. – Она перекатывает карандаш по столу – не считая потрескивания огня в камине, это единственный звук в комнате. – Затем ты встала на сторону соседки, которую едва знаешь. Как-то странно для человека, который считает себя другом Маттео.

Блэквуд смотрит на нас, и я вижу по ее выражению, что она приближается к цели, словно ястреб, готовый броситься на жертву.

– Где ты была, пока Новембер с твоим братом были в саду с лианами?

– Спала, – говорит Лейла.

Ее тон по-прежнему спокоен, но я слышу в нем едва заметное отличие, как будто она напряжена физически, и это прорывается в ее голосе, несмотря на все ее потрясающее самообладание.

– Верно. Разумеется. Ты говорила это в прошлый раз.

Я хочу броситься на защиту Лейлы, но отвлекающее замечание на этой стадии скорее навредит, чем поможет.

Блэквуд переводит глаза на меня.

– Новембер, ты разбила стакан у себя на прикроватном столике за день до убийства охранника?

О нет!

– Да.

Она откидывается назад, как будто знает, что победа уже за ней.

– Лейла помогала тебя прибраться?

Пиппа видела, как Лейла помогала мне. Этого никак не скроешь.

– Да.

– Ты видела, как Лейла взяла себе осколок стекла? – спрашивает Блэквуд, складывая руки.

– Взяла себе? Нет, точно нет, – возражаю я.

Блэквуд поправляет кружева на рукаве рубашки.

– Охраннику, который был убит перед вашей дверью, перерезали горло осколком стекла, – говорит она, и я почти уверена, что если бы я была склонна к обморокам, сейчас был бы подходящий момент. – А за весь год во всей школе разбился только твой стакан.

Я вижу, что Лейла испугана.

– Итак, ты взяла себе осколок, Новембер? – спрашивает Блэквуд.

– Нет, – торопливо отвечаю я.

– Значит, остается лишь заключить, что это сделала Лейла.

– Она этого не делала, – говорю я. – Лейла не брала стекло. Я тоже не брала. Но я уверена, что это не Лейла.

Я знаю, что это не поможет, что у меня нет никаких доказательств, но я не могу просто сидеть сложа руки, позволяя Блэквуд загнать ее в угол.

– Как бы я ни хотела и дальше слушать твою бесконечную болтовню, Новембер, боюсь, я должна принять меры. Лейла, ты отправляешься в темницу за убийство охранника Академии, – говорит Блэквуд, и я чуть не падаю со стула.

– Что?! – Едва ли не выплевываю это слово. – У вас нет доказательств, что Лейла в чем-либо виновата!

Взгляд Блэквуд становится угрожающим.

– Ты сильно заблуждаешься, если полагаешь, что я должна как-то оправдываться за свои решения перед тобой. А если ты продолжишь со мной пререкаться, я тебя уверяю, это лишь усугубит положение Лейлы. – Она смотрит поверх нас, как будто разговор окончен, и повышает голос: – Охрана!

Они открывают дверь, и в глазах Лейлы я вижу неподдельный страх. Я вскакиваю на ноги, преграждая им путь к ней. Охранники смотрят на Блэквуд. Она кивает, и через долю секунды они скручивают нас обеих и что-то вкалывают нам в руки.


Еще от автора Адриана Мэзер
Как повесить ведьму

У рода Мэзер дурная репутация в Салеме. Много веков назад из-за священника Коттона Мэзера в городе объявили охоту на ведьм. По обвинению в колдовстве казнили десятки людей. Их потомки до сих пор хранят память о мрачной трагедии. Появление Саманты Мэзер, одной из этого проклятого рода, снова приносит смерть в Салем. Девушку преследуют несчастья. Ее ненавидят и сторонятся в школе, на нее косо смотрят на улице. Духи хотят, чтобы Саманта Мэзер убралась из Салема навсегда. Жители города мечтают ей отомстить. За каждым домом в городе таится мрачная легенда.


Призрачный омут

Саманта Мэзер принадлежит к проклятому роду. Призраки, духи и злой рок преследуют девушку с тех пор, как она поселилась в Салеме.В 1912 году тетя и дядя Саманты Мэзер взошли на «Титаник». Спустя сто лет после трагических событий Саманта начинает видеть сны о зловещем корабле. Чем больше девушка погружается в мир снов, тем страшнее становится опасность, которая ей грозит.Сможет ли она изменить прошлое, пока призрачный омут не затянул ее в свои глубины навсегда?


Скажи мне, где я

Пережить несколько недель обучения в закрытой от всего мира Академии Абскондити было еще полбеды. Теперь Новембер предстоит пройти не школьный экзамен, а самое настоящее испытание: найти своего пропавшего отца. Для этого ей приходится вернуться в родной Пембрук, чтобы отыскать оставленную им подсказку и начать самую смертоносную охоту в своей жизни. Теперь за каждым углом скрываются неожиданные враги, которые только и ждут ее ошибки. Расследование приводит Новембер в Европу, где ей предстоит не только раскрыть таинственную историю своей семьи, но и оказаться в самом центре международной паутины интриг.


Рекомендуем почитать
Пересуды

Роман знаменитого фламандского писателя, современного классика Хуго Клауса (1929–2008) «Пересуды» рассказывает о трагической судьбе братьев Картрайссе — бывшего наемника и дезертира Рене и несчастного инвалида Ноэля. Острая социальная критика настоящего и прошлого родной Фландрии скрывается в романе за детективным сюжетом.На русском языке публикуется впервые.


Дорога в рай

Озеро Тахо, 1973 год. Майклу Сатариано, который в молодости сражался с бандой Капоне в Чикаго, исполнилось пятьдесят лет, и теперь он управляет казино, которое принадлежит Синдикату. Когда крестный отец мафии Сэм Гьянкана приказал Майклу убить известного своей жестокостью гангстера по прозвищу Бешеный Сэм, он отказался это сделать. Однако Бешеный Сэм убит, и в происшедшем обвинили Майкла. Чтобы спасти семью, он соглашается стать свидетелем обвинения и воспользоваться Программой защиты свидетелей…


Запонки императора, или Орехи для беззубых

В центре повести Ларисы Исаровой «Запонки императора, или орехи для беззубых» — незаурядная героиня, занимающаяся расследованием преступления. Было напечатано в журнале «Смена» 1992, 4-6.


Омут. Оборотная сторона доллара. Черные деньги

В сборник детективных романов Росса Макдональда вошли мало известные российскому читателю романы. В центре повествования — картины нравов состоятельных слоев американского общества, любовь и ненависть, страх и отчаяние, предательство и погоня за богатством. Романы отличает занимательная интрига, динамичность повествования, глубокое проникновение во внутренний мир героев.


Нотка бергамота

Выдуманный сюжет действует в унисон с реальностью!Лето 2009. Магистр астрологии профессор Михаил Мармаров расследует весьма изощренное убийство звезды телеэкрана. Убийца не точит ножи, не следит за жертвой сквозь оптический прицел. Его оружие — всполохи резонанса: он нажимает курок, взведенный нами. По недомыслию, по легкомыслию. Нами.Убедившись, что его виртуальный метод действует, злодей, возомнивший себя владыкой мира, пробует применить свой метод на участниках саммита «Большой Восьмерки» (G-8) в июле 2009 года.


Не бойся Адама

Поль Матисс, бывший агент спецслужб, а ныне практикующий врач, мечтает об одном — добыть средства для своей клиники, где он бесплатно «собирает по частям» молодых рокеров и автомобилистов, ставших жертвами дорожных катастроф. Только поэтому он соглашается принять предложение старинного друга и наставника, когда-то обучившего его шпионской премудрости, возглавить расследование загадочного дела, первый эпизод которого произошел в далекой Польше. Экстремисты от экологии разгромили биолабораторию — вроде бы с целью освободить подопытных животных.


Все это правда

Три старшеклассницы в восторге от неожиданной удачи: им удалось подружиться с любимой писательницей, Фатимой Роу. Кажется, доверие юных поклонниц к Фатиме беспредельно. Девочки даже рассказывают ей историю об изощренной травле, жертвой которой стал их одноклассник – тихий, неприметный парень Джона Николс. Но что в этой истории правда, а что вымысел? Можно ли доверять девочкам, готовым на все, чтобы удержать интерес своего кумира? И можно ли доверять писательнице, готовой на все ради очередного бестселлера? Кто лжет и с какими целями? И чьи жизни разлетятся на осколки, когда грянет скандал?..


Фурии

Вайолет поступает в «Элм Холлоу» – частную школу для девочек на окраине сонного прибрежного городка. Для нее это шанс начать все заново после страшной аварии, оставив своих демонов позади. Немного странная и неуверенная в себе, она отчаянно пытается стать своей среди одноклассниц и вскоре оказывается приглашенной в продвинутую учебную группу под руководством очаровательной и таинственной преподавательницы искусств Аннабел. Девушки изучают не только историю искусства, но и таинственное прошлое школы, основательницу которой сожгли на костре за колдовство.


Двое могут хранить секрет

Эхо-Ридж. Очаровательный городок, будто сошедший с рекламного проспекта. Городок, где теперь предстоит жить старшекласснице Эллери и ее брату-близнецу. Городок, в котором произошла череда загадочных происшествий… Недавно на одной из улиц города был насмерть сбит учитель местной школы – виновник скрылся с места аварии. Пятнадцать лет назад – безжалостно убита школьная «королева красоты», выпускница Лейси… А еще несколькими годами ранее из Эхо-Ридж бесследно исчезла Сара – родная тетя Эллери. Могут ли все эти случаи быть как-то связаны? Эллери и ее одноклассник Малкольм решают во всем разобраться. С каждым днем они становятся все ближе к истине, но какую цену им придется за это заплатить?