Скажи машине «спокойной ночи» - [55]

Шрифт
Интервал

– Калла, ученый в твоем сне – это Флинн?

Девушка скривилась.

– Что такое? – спросила Перл.

– Просто это немного очевидно, тебе не кажется?


Вернув пустую картонную коробку и ложки на кухню, Перл остановилась перед стойкой с ключами рядом с дверью гаража. Она узнала значки на брелоках и сопоставила их с настоящими автомобилями по ту сторону стены. Перл подумала о том, что произойдет через неделю, когда эта работа закончится. Она вернется в город, в свою квартиру. Пустую квартиру. Ретт уехал. Эллиот давно ушел. Последний мужчина, с которым она встречалась, Дэвид, исчез из ее жизни так же просто и быстро, как люди вытягивают вилку из розетки. Перл не могла его винить. С Реттом было непросто. Перл прошла через страх в свободном парении, словно одна из ее моделей. Но со страхом в ней появилась уверенность. Страх отсеивает ненужные варианты, дает четкий курс для движения вперед. Перл поняла, что ей нужно сделать: спасти сына. Каждую ночь она стояла над его кроватью, точно так же, как стояла над Каллой.

С этой мыслью Перл взяла со стойки ключ и положила в карман халата.


Следующий день был похож на один из фильмов с Каллой Пэкс. Перл одолжила (украла) автомобиль из гаража и после ежедневной встречи с Каллой поехала следом за лимузином вниз по холмам, через 101-й район к офисному зданию в нескольких кварталах от аэропорта Сонома Каунти. Она припарковалась через дорогу и наблюдала, как Калла и Мэрили входят в здание, а лимузин уезжает. Перл погуглила адрес на своем экране и узнала, что здание пустует, обычно его сдают в аренду судоходным фирмам. «Место съемок», – сразу подумала Перл. Тем не менее на парковке стояло всего несколько автомобилей, и не было ни следа оборудования или съемочной группы. Она подождала еще час и, не увидев других прибывающих или отъезжающих, перешла улицу и вошла в здание.

Здание – и это логично – было пустым, как и парковка. За стойкой регистрации никого, как и в вестибюле. Указатель был старомодным, с наклеенными буквами, но все они валялись в куче на дне стеклянного ящика. В любом случае, Перл не потребовалась их помощь, поскольку, пока она стояла там, размышляя, куда идти, вестибюль начал звенеть от криков Каллы.

Двигаясь на звук, Перл ощутила дежавю, но у кого его не было, когда бежишь на далекий крик по длинному незнакомому коридору, в котором одни лишь двери? Всем так или иначе снился похожий кошмар.

Дверь, до которой добралась Перл, была не просто не заперта, а даже не закрыта. Перл резко толкнула ее и сделала два тихих шага в комнату. Она оказалась в офисном помещении, у дальней стены беспорядочно расположились рабочие шкафчики. Здесь были все знакомые лица. Продюсер Флинн стоял перед большой проекцией экрана, который держал один из двух окружавших его незнакомцев. Услышав, как она вошла, Флинн повернулся, но глаза его были скрыты за темными очками, где отражались лишь две маленькие нечеткие Перл. В нескольких футах от него в офисном кресле сидела Мэрили, которая вперила в Перл свой испепеляющий взгляд. В комнате все еще звенели крики, отмеряя секунду за секундой.

Калла.

Калла лежала на спине в стеклянном резервуаре в центре комнаты. «В стеклянном гробу», – подсказал разум Перл. Девушка была источником не только звука, но и движения, ее руки скользили по лицу и телу, царапали стеклянные стены, а с кончиков пальцев слетали темные пятна. Ее, как поняла Перл, засыпали жуками. В этот момент Калла повернулась. Ее крик на секунду оборвался, когда она сквозь стекло увидела Перл. Их глаза встретились, и Калла снова закричала, но теперь она звала Перл на помощь.

Перл обвела взглядом комнату (Мэрили встала с кресла, Флинн сделал шаг к двери, молодой человек подошел к резервуару Каллы с рефрижератором из пенополистирола) и обнаружила, что она ничего не понимает.

– Где камеры? – спросила она.

Никто ей не ответил.

Перл двинулась вперед, увернулась от Флинна и от Мэрили, попытавшейся схватить ее за руку, подбежала к резервуару и резко открыла его. Руки Каллы обхватили Перл за шею, осыпав ее жуками и пауками, но она не позволила себе даже вздрогнуть и вынула девушку из гроба. Она поставила Каллу на ноги и помогла сбросить насекомых, которые облепили все ее тело. Парень с рефрижератором сделал пару неуверенных шагов в их направлении, а Мэрили подняла ногу и опустила ее на многоножку с громким «чвак».

– Теперь нам придется нанять дезинсектора, – вздохнула она и, посмотрев на Перл, спросила: – Вы хоть соображаете, что делаете?

– Она была в ужасе!

– В том-то и дело.

Калла стряхнула последних жуков со своей рубашки, и теперь Перл увидела присоски, прикрепленные к груди, запястьям и шее девушки.

– Это не фильм, – проговорила Перл, вспомнив о том, что Калла сказала ей накануне. Она еще раз обвела комнату взглядом, на этот раз медленно. – Это эксперимент.

– Придется подписать еще несколько бумаг, – произнес Флинн за спиной Перл. – Может, мы просто продолжим и позволим ей остаться? – спросил он у Мэрили. – Я имею в виду… – Он обвел жестом присутствующих. – Она все видела. А нам не помешал бы администратор.

– Что происходит? – спросила Перл.


Еще от автора Кэти Уильямс
Спасенная любовь

Спасая незнакомого красавца, тонущего в бушующем море, Корделия не подозревала, что круто изменит свою судьбу. Она влюбилась в этого парня, да и он был очарован безыскусной красотой, силой и смелостью своей спасительницы. Страстный роман продлился недолго, Лука предупредил, что между ними не может быть долгих отношений. Через три недели он улетел в Италию, а Корделия вскоре узнала, что беременна. Она решила сообщить возлюбленному о том, что он станет отцом. Но в Италии ее ждал сюрприз: Лука сказочно богат и помолвлен…


Рекомендуем почитать
Остров, не отмеченный на карте

Доктор Альфред Сток не переставал удивляться неожиданному повороту своей жизни, пока отнюдь не радовавшей удачами: биография доныне складывалась не из шагов на высоты, а из падений в ямы. И вот теперь его пригласили работать на закрытый остров, где можно заниматься самыми бесполезными и необычными исследованиями. Но так ли уж бесполезны они?


Сладострастный Яков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие на геликомобиле

Из книги «Десять моделей» (М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1937; издание второе, дополненное). Рисунки Д. Смирнова.




История упадка и разрушения Н-ского завода

На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.