Скандальное красное платье - [36]
И в этот момент ее разум взбунтовался против сердца.
Она не заставляла Дэша пить. Она сумела жить без него. Он мог сделать то же самое.
«О да. Но что бы ты делала, если бы он бросил тебя без всякой надежды?»
Ужасно. Она бы умерла.
- Вы знаете почему, - ответила она, отгоняя мучительное чувство вины. - Нейт привез меня.
Дэш злым смехом рассмеялся над ее спокойным утверждением. И она заслужила это за свой полуправдивый ответ.
- Нет, - сказал он, шагнув ближе. - Почему вы пришли сюда, миледи?
Миледи. Пиппин съежилась, будто он поднял на нее руку. Но что-то в его насмешливом тоне задело ее, и она повернулась к Дэшу. Он хочет правды? Хочет знать, почему она здесь? Что ж, она ему скажет, пусть почувствует, каково ей.
- Поскольку я никогда не переставала любить вас, капитан Дэшуэлл.
- Пожалейте вашего мужа. - Дэш поднял глаза к небесам. - Он знал?
- Конечно. - Пиппин сжала кулаки. - Вполне можно любить двоих. Вы явно это делали. - Она кивнула в сторону стоявшего у штурвала Нейта. - Вы, должно быть, любили еще какую-то женщину. Любили достаточно сильно, чтобы жениться на ней и завести ребенка.
Но где- то в глубине души -Пиппин была слишком горда, чтобы в этом признаться, - она ревновала его к этой другой женщине. Кто эта леди, которая завладела сердцем Дэша, к которой он возвращался из морских походов, которую полюбил, даже женился, когда Пиппин была для него потеряна?
«Не в этом суть. Кто бы она ни была, она умерла, как и твой муж».
- Ты всегда был в моем сердце, Дэш. - Она сжала губы, останавливая рвущиеся слова. «Каждый день я видела твои глаза, смотревшие на меня…»
Пиппин опустила ресницы, отгоняя правду. Стоит только начать, и тогда придется выложить все. Она не собиралась говорить этому человеку, этому незнакомцу, всю правду. Но это не остановило ее сбивчивую речь.
- Дэш, я никогда не переставала задаваться вопросом… что случилось бы с тобой, что случилось бы с нами, если…
- Если бы вы не вышли замуж за другого? - Горечь его слов захлестнула ее, и ее снова обдало запахом бренди. Боже милостивый, да этот человек своим дыханием может костер зажечь.
- Вот еще! - бормотала она и, обойдя его, встала с подветренной стороны. - Оставь в покое мой брак с Госсеттом. Я о нем не жалею, потому что, честно говоря, именно благодаря этому ты остался в живых.
- В живых? - усмехнулся Дэш. - Лучше бы вы позволили мне умереть героем.
- Когда именно? - Она уперла руки в бока. - В тюрьме Маршалси или в конюшне Холлиндрейк-Хауса?
- Оба раза.
- Этого я не могла сделать, точно так же, как не могла перестать любить тебя, - тряхнула головой Пиппин. Дэш отвернулся и смотрел на волны. Схватив за лацканы, она повернула его лицом к себе. - У меня не было другого выбора, кроме как спасти тебя. Оба раза. И ты знаешь почему. - Она замолчала, сдерживая готовые пролиться слезы. - Во-первых, по моей вине тебя арестовали. Если бы не я, ты бы никогда не оказался в том бальном зале, и мы оба знаем это.
Бал- маскарад у Сетчфилда
Лондон, 1814 год
Пиппин стояла в толпе гостей, заполнивших бальный зал герцога Сетчфилда, и старалась сдержать волнение. Лицо под маской чесалось, золотые лучи, дополнявшие облик богини Цирцеи, оказались слишком тяжелыми, а костюм, на ее вкус, несколько рискованный.
Она глянула на свое полупрозрачное платье, которое, по уверениям кузины Талли, сделает ее самой популярной женщиной на балу, и пожалела, что так бросается в глаза.
Она слишком привлекает внимание, а ведь их с Дэшем план состоит в том, чтобы ускользнуть с бала незамеченными и уехать подальше от Лондона, прежде чем Талли или Фелисити сообразят, что она пропала.
Но уже почти полночь, а Дэша не видно. В тысячный раз за этот вечер Пиппин оглядела зал в поисках своего возлюбленного.
Ее возлюбленный. Она радостно вздрогнула от самой мысли. Это так скандально и губительно, но ее это ничуть не волновало. Она любит Дэша, и после сегодняшнего вечера они будут вместе навсегда.
Какой- то гость, изображавший Карла II, проходя мимо, похотливо подмигнул ей, а потом, к ужасу Пиппин, вернулся, взял ее руку и поднес к влажным губам.
- Дражайшая богиня! Божественная красота! Лучезарная! Я сделаю вас своей королевой, если вы молвите мне хоть одно ласковое слово.
Пиппин полагала, что ему нужны не ласковые слова, а нечто другое.
- Разве у Карла нет королевы? А Екатерина Браганская? - Пиппин высвободила руку и пожалела, что у нее нет поросенка 2, которым она хотела дополнить свой костюм Цирцеи.
Возможно, нахал понял бы намек, когда ему сунули бы в руки свинью.
- Ах, вы столь же остроумны, как и прекрасны! - сказал мужчина, придвигаясь ближе. - Мне следует к вам присмотреться.
Внезапно он взвизгнул, схватившись за толстый зад, и повернулся. Перед ним стоял пират в большой шляпе с пером и черном домино, на кожаных перевязях, пересекавших крест-накрест его грудь, висели пистолеты, в руке он вертел кинжал, готовясь снова пустить его в дело.
Дэш! Пиппин едва не окликнула его, но помнила, что нужно хранить тайну, и приветствовала его сияющей улыбкой. Он пришел спасти ее.
- Пошел вон, - сказал Дэш мнимому венценосцу и отодвинул его.
Джастин Грей, граф Клифтон, не из тех мужчин, которые часто меняют сердечные увлечения. Встретив прелестную Люси Эллисон, дочь тайного королевского агента, он сразу же понял: именно ей суждено стать его судьбой. Но вспыхнула война с Наполеоном, и граф ушел сражаться, а Люси обещала ждать.Прошло восемь лет. Джастин вернулся в Англию, полный надежд на счастье. Однако Люси не исполнила своего обещания и вышла замуж. Правда, недавно она овдовела.Готов ли граф простить измену той, что клялась любить и ждать? И сохранилось ли в его сердце, под пеплом гнева и боли, пламя страсти?
Отважный капитан Колин Данверс привык к сюрпризам судьбы — но то, что прелестная незнакомка Джорджиана, столь изящно обольстившая его на балу, оказалась невинной девушкой, потрясло даже его. И совсем уж странным было ее загадочное исчезновение наутро. Забыть о пикантном приключении? Возможно ли это для мужчины, впервые в жизни попавшего в водоворот истинной страсти? Для мужчины, готового на все, лишь бы отыскать женщину, с которой его навеки связала одна волшебная ночь…
Граф Томас Рокхерст невероятно хорош собой, но он известный повеса и донжуан, и в свете о нем распускают самые невероятные слухи.Однако Гермиона Марлоу верит, что граф – достойный джентльмен и у него благородное сердце. Юная леди готова на немыслимые безумства, только бы Рокхерст обратил на нее свой взгляд.Желание быть ближе к любимому, узнать его тайны заводит Гермиону в лабиринт смертельных опасностей. Однако она ни на миг не забывает о награде – пылкой и беззаветной страсти Томаса…
Начитавшись модных приключенческих романов загадочной мисс Бриггс, самые блестящие невесты Англии отказываются выходить замуж и намерены вместо этого наравне с мужчинами… служить короне. Чтобы остановить поток этих «вредных для общества» книг, нужно во что бы то ни стало разыскать таинственную романистку! За дело берется герой наполеоновских войн, поднаторевший в шпионском деле Рафаэль Данверс. Ему и в голову не могло прийти, что интригующее расследование приведет его к самой прелестной женщине, какую он когда-либо встречал в жизни! К женщине, которая станет для него СЧАСТЬЕМ, ПРОКЛЯТИЕМ и СТРАСТЬЮ!
Случайный поцелуй повесы и ловеласа Джека, лорда Тремонта, погубил репутацию юной Миранды Мабберли и заставил девушку покинуть высший свет.И вот теперь, годы спустя, когда Миранда стала провинциальной учительницей и наконец-то забыла печальное прошлое, на пороге ее дома вновь появился Джек!Чего хочет этот дьявол?Вновь разбить жизнь девушки, так жестоко скомпрометированной?Или открыть ей двери в мир страстной любви, блаженства и счастья?
Влюбиться в простолюдина. Подарить ему свое сердце. Что может быть страшнее для аристократки, пусть даже обедневшей, как Фелисити Лэнгли?Но стоит ей поддаться этой постыдной страсти, как она будет навеки опозорена. И тогда прощай выгодный брак с герцогом Холлиндрейком!Однако чем дальше, тем чаще задает себе Фелисити вопрос: не счастливее ли будет жизнь в нищете и позоре с возлюбленным Тэтчером, чем в богатстве и знатности, но без любви?..
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Немилость Генриха II обрушивается на юную Алану — король подозревает, что она повинна в смерти мужа. Генрих поручает выяснить все обстоятельства этого несчастья своему верному вассалу — рыцарю Пэкстону де Бомону. Неужели в прелестном теле этой девушки скрывается черная душа?
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Ну и ну! Как такое могло случиться? Барон Седжуик, живущий в своём поместье, вдруг начинает получать из Лондона огромные счета, подписанные Эммелин Седжуик, его… женой. Но этого не может быть. Он придумал себе жену, чтобы избавиться от бесконечных преследований мамаш с дочерьми на выданье, никакой Эммелин не существует! Надо срочно ехать в Лондон и там разобраться в этой странной истории. Кто же всё-таки она, эта Эммелин? И что сулит встреча с ней?