Скандальная связь короля - [38]

Шрифт
Интервал

– Тахир! – Аннализа крепко обняла его за талию. – Это чудовищно!

– Да, он действительно был чудовищем. Он столько натворил! – Тахир отвел прядь волос от ее брови. – Даже после его смерти моя мать не позвонила мне. Она думала, что убила мои чувства, повернувшись ко мне спиной. Мама боялась, что я ее не люблю…

У Аннализы еще сильнее заныло сердце. Она никому не позволит так обращаться со своим ребенком!

Теперь она понимает слова Ришаны. Тахир имеет все, что пожелает: успех, богатство, женщин. Но одного ему действительно не хватает.

Любви.


* * *

Сведения о том, где Тахир провел ночь, мгновенно распространились по дворцу. К тому же там, на развалинах домов, он публично объявил о беременности Аннализы…

Люди избегали встречаться с Аннализой взглядом, кланялись ей усерднее обычного, когда она проходила мимо, однако она чувствовала их пристальные взгляды в спину. Жар прилил к ее шее и щекам, когда она вошла в один из залов дворца и все разговоры прекратились. Вне сомнения, здесь перешептывались о недавних скандальных новостях в королевском семействе.

Аннализа остановилась, ее сердце забилось чаще. Она была рада тому, что надела одно из красивых платьев Ришаны. Пусть она чувствует себя незначительной и маленькой, но, по крайней мере, выглядит представительницей мира богачей.

Она вздернула подбородок. Повернувшись на каблуках, прошагала к кабинету Тахира. Его старший секретарь был в приемной один.

– Извините, – сказала она, походя к его столу, – не могли бы вы помочь мне получить кое-какую информацию?

– Конечно. – Секретарь резко поднялся и неуверенно покосился на дверь кабинета.

Аннализа мгновенно заподозрила неладное. За прошедшие несколько недель у нее сложились хорошие отношения с персоналом Тахира. Что изменилось?

Секретарь мельком взглянул на ее живот, и она едва не потеряла равновесие. Насторожившись, Аннализа позволила ему провести ее в одну из уединенных гостиных.

Аннализа горько усмехнулась. Неужели она причиняет такое неудобство, что ее следует убрать с глаз долой?

– Я хотела бы, чтобы вы посмотрели график встреч короля, – сказала она, пока они шли. – На следующей неделе мы женимся, и мне нужно уточнить время и место проведения церемонии, чтобы я могла отправить приглашения.

Если она намерена превратить свой брак с Тахиром в настоящий, свадебная церемония должна проходить по правилам. Она с гордостью пригласит всех членов своей семьи, до последнего кузена.

Секретарь остановился так резко, что Аннализа почти наскочила на него.

– Извините, – пробормотал он. – Простите. – Он повернулся, избегая ее взгляда. – Не хотите присесть?

Она покачала головой, с растущим беспокойством наблюдая, как секретарь мнет руки.

– Нет, спасибо. Я постою. А теперь о свадьбе.

Он с трудом сглотнул, по-прежнему глядя чуть в сторону.

– Извините. Я… – Он оглянулся на кабинет, как будто прося помощи.

– Что вы хотите сказать? Мне нужно знать время и место церемонии.

– Боюсь… – Умолкнув, он наконец посмотрел в ее глаза. – Боюсь, вам придется поговорить с королем. Он внес изменения в подготовку к свадьбе.

– Да? – Аннализа ощутила, как над ней сгущаются тучи. – Какие он внес изменения?

– Он отменил свадебные приготовления.

Его слова эхом отозвались в ее голове. Она схватилась за спинку стула, чтобы не упасть.

Еще вчера Тахир говорил об их свадьбе. Почему он передумал? Он отвергает ее потому, что не может принять ее любовь? Не может ответить ей взаимностью?

– Сюда. Прошу вас, присядьте! – Секретарь подвел к ближайшему стулу.

Аннализа покорно присела, ноги отказались ее слушаться.

– Вы абсолютно уверены? – Она внимательно посмотрела на секретаря, взглядом умоляя, чтобы услышанное оказалось неправдой.

Он поспешно покачал головой:

– Его величество отменил свадебные приготовления всего несколько часов назад. Вероятно, если вы поговорите с ним…

Что произойдет, если она с ним поговорит?

– Подождите здесь. Я принесу вам чай. – И секретарь торопливо ушел.

Она по-прежнему смотрела перед собой сухими глазами, когда со стуком закрылась дверь и она услышала шаги по инкрустированному полу приемной.

– … и ваше личное участие в ликвидации этой катастрофы все изменило, ваше величество. Без вас спасательная операция могла оказаться не такой эффективной.

– Вы льстите мне, Акмаль, но я благодарю вас. Я понимаю, что не являюсь тем, кого старейшины хотят видеть на троне.

– Позвольте уверить вас, ваши действия за прошедшие два месяца позволили вам завоевать их уважение. Так же как отмена этого неблагоразумного брака. Доставляет удовольствие, что вы послушались рекомендации ваших советников по этому вопросу.

Аннализа прижала ладонь к губам.

– Если бы я принял ваш совет, Акмаль, то уже взошел бы на трон и женился на иностранной принцессе с голубой кровью и льдом в жилах, – отрезал Тахир.

– Я желал бы, чтобы вы не откладывали коронацию, ваше величество. Стране нужна стабильность и доказательство того, что монархия сильна.

– А вам не кажется, что женитьба на матери моего ребенка указывает на определенную стабильность?

Аннализа вздрогнула от его жестокой иронии.

– Ваши мотивы похвальны, ваше величество. Мы оба знаем, что ребенок может вырасти не привлекая внимания. С достаточным финансовым обеспечением он будет хорошо воспитан и образован. И если вы хотите продолжать осмотрительные отношения с матерью…


Еще от автора Энни Уэст
Самая непокорная жена

После смерти отца, шейха Джейрута, принцесса Жизлан оказывается в заложницах у своего троюродного брата Хусейна аль-Рашида. Прозванный Железной Рукой, отважный и безжалостный воин Хусейн полон решимости занять освободившийся трон и для достижения этой цели намерен жениться на Жизлан. В случае ее отказа он угрожает взять в жены ее малолетнюю сестру. Жизлан вынуждена уступить, но она уверена, что это будет лишь фиктивный брак. Однако у Хусейна совсем другие планы на нее…


Неминуемое соблазнение

Миллиардер Пьетро Агости, любитель легких побед, ошеломлен новостью о том, что его нынешняя пассия Молли Армстронг, скромная учительница из Австралии, беременна от него. В запале чувств он оскорбляет ее и отвергает. Однако вскоре понимает, что любит ее и хочет на ней жениться. Тем временем Молли попадает в аварию и теряет память. Она не узнает любимого. Пьетро задается целью помочь ей вспомнить прошлое и возродить былую страсть. Но простит ли Молли его вероломство и ложь во спасение? Останутся ли они вместе?


Роман с последствиями

После автомобильной аварии Алессандро Маттани теряет память. Случайно увидев фотографию Кэрис, он интуитивно понимает, что между ними есть связь. Разыскав Кэрис, он обнаруживает, что был в нее влюблен. И не только…


Женись на мне немедленно!

Греческий магнат Кристо Каридес обнаруживает, что его жена, Эмма Пайпер, на которой он женился по расчету, сбежала прямо с их свадьбы. После долгих поисков Кристо находит ее на уединенной вилле. Он намерен вернуть Эмму, соблазнив ее, но проведенные вместе с ней дни и ночи меняют этого расчетливого бизнесмена, считавшего, что он не способен полюбить.


В шатре бедуина

Шейх Амир поклялся обелить запятнанное имя своей семьи, и меньше всего ему нужна неприятность в лице чувственной блондинки почти без одежды, зато с дерзким характером. Своевольная Кэсси была похищена бандитами и продана в гарем к шейху, но она отказывается быть игрушкой в руках мужчины. И все же то время, что она провела в шатре Амира, притворяясь его любовницей, не оставило ее равнодушной…


Ласковое противостояние султану

Султан Азим ищет невесту, и в его распоряжении сотни достойных кандидатур. Тем более, его слава плейбоя ему только на руку. Но почему же его сердце откликается лишь на дерзкую журналистку Жаки, приехавшую в его дворец с намерением описать историю гарема? Ведь она явно никогда не станет его законной супругой… Или все же любовь может творить чудеса?


Рекомендуем почитать
Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Все или ничего

Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.