Сирены жаждут любви - [6]
– Ни о каком принуждении вообще речи быть не может.
– Оно свершится, если она поверит, что вы этого хотите. В любом случае, – прибавила Зоя, – девушке еще рано думать о замужестве.
Алексис долго молчал, испытующе глядя на Зою. Сердце трепыхалось у нее в груди словно после долгого бега, она сама поражалась собственному безрассудству. Никогда еще так не волновалась.
– Расскажите-ка о себе, – неожиданно предложил он. От удивления Зоя никак не могла справиться с мыслями.
– Разве вам ничего не сообщила кирия Таунсенд?
– У меня не было настроения ее слушать, – сообщил он с легкой иронией. – Теперь пора, как говорят англичане, «спросить обо всем у самой лошади», – он чуть улыбнулся. – Этим я вовсе не хочу сказать, что вы напоминаете это животное.
«А ведь он может быть даже обаятельным, стоит только захотеть», – мгновенно пронеслось в голове у Зои. Зачем интересуется ее жизнью, раз выставляет вон? Может быть, он переменит решение? Ей осталось только отвечать и надеяться.
– Я родом из Мидлэнда, – начала она, – хотя живу и работаю на юге Англии. Жила и работала всего несколько недель тому назад, так будет точнее. Мой отец преподает английскую литературу в местном университете; мать никогда не работала, но она – человек активный, отдает много времени участию в разных благотворительных акциях. Я преподаю географию в начальных классах.
– Как давно?
– Около полутора лет.
По выражению лица Алексиса Теодору ничего нельзя было понять.
– Вам не повезло с работой?
– Да нет, – сказала она, почувствовав, куда он клонит, – скорее, вопрос в том, что меня тянет к другому. География всегда была моим самым любимым предметом, меня влекли дальние страны. Это предложение было манной небесной. До этого я несколько раз бывала в Греции – только во время каникул – и не смогла устоять перед искушением провести в этой стране целый год.
– Даже ценой отказа от учительской карьеры?
– Я всего лишь взяла отпуск за свой счет, – поправила она Алексиса. – За мной остается это место.
– Теперь вам будет сложно найти что-нибудь подходящее? «Ваша правда!» – зло подумала Зоя. Вслух же сказала:
– Да, наверное, придется с этим столкнуться.
– Обо всем нужно думать заранее. Как реагировали ваши родители, когда вы им сказали, что оставляете работу ради этого места?
– Как и следовало ожидать, – призналась она. – Но то, что я буду работать в семье Теодору, склонило их в пользу моего решения. Мой отец прежде всего поинтересовался, кирие, и вашим окружением. Оказалось, что фамилия известна и уважаема не только здесь, но и за границей.
Он выразил признательность, иронически склонив глову.
– Вы так любезны.
Зоя тут же пожалела о сказанном – это было воспринято как грубая лесть. Он не должен был так говорить, ведь прекрасно знал себе цену.
– Ну вот и все, – только и нашлась она сказать, вставая, – пойду укладываться.
Он выглядел пораженным. «Не привык, – подумала Зоя, – позволять никому вот так заканчивать разговор». Что ни делается, все к лучшему! Все равно ей уезжать, хватит переживать и унижаться!
– У вас достаточно времени, – заявил он. – Сестра приедет только во второй половине завтрашнего дня и наверняка останется ночевать.
– Можно мне будет за это время видеться с Софией? – спросила Зоя и увидела, как он скривил губы.
– Оставим в покое тему девушек, которых держат под замком, не вижу никакого смысла, чтобы разлучать вас. Но вы останетесь здесь, на вилле. Я скажу Яннису, что он сегодня не нужен.
– Я сама водила машину, – призналась Зоя. – У меня есть права и опыт вождения при правостороннем движении.
– Вы ездили по Афинам?
– Да, иногда.
Он с любопытством взглянул на нее.
– Вы не считаете, что там слишком опасное движение?
– Не опаснее, чем в центре Лондона, – она пыталась как-то загладить свою оплошность. – Поверьте, я никогда не села бы за руль, если бы не была в себе уверена. Меня нисколько не смущает дорожное хамство разных «тяни-толкай» мужского рода. Таких много и в Англии.
– Можно сделать общий вывод, – услышала она насмешливый ответ, – что вы вообще ничего не боитесь. Но вам следует принять к сведению, что и другой человек тоже может быть не менее самоуверенным, – он склонил голову. – Теперь можете идти.
«Пусть считает, что последнее слово осталось за ним», – гневно думала Зоя, возвращаясь к себе. Она чувствовала, что Алексис не отступится от своего решения.
Глава вторая
Как только Зоя вышла из кабинета, в дверях ближайшего салони показалась София. Сейчас на ней было расклешенное нарядное платье из чистого хлопка, волосы черным потоком струились по плечам, девушка походила на сказочную принцессу.
– Как долго ты была у Алексиса, – сказала она. – Я здесь старалась хоть краешком уха услышать, что он хотел тебе сказать.
– Никакой надежды, – призналась Зоя. – Завтра приедет твоя сестра и заберет меня с собой в Англию. Но мне не хочется отказываться от пасхальных каникул, раз я сюда попала. Сниму комнату в гостинице и поживу пару недель.
– Сейчас трудно снять ее, – предупредила София. – Сезон – все занято.
– И все-таки попытаюсь, – Зоя понизила голос. – Боюсь, с Плакой ничего не получится, но у нас с тобой есть еще два денька. Воспользуемся ими.
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.
Лиза Фаррел лишилась родителей и вынуждена была бросить учебу в архитектурном колледже, чтобы взять на себя заботу о, младшем брате. Оказавшись в Лондоне без гроша в кармане, она начинает работать чертежницей в дизайнерской фирме, но тут ее брат попадает в беду, растратив казенные деньги. Когда ситуация становится совсем отчаянной, свою помощь предлагает молодой успешный архитектор, с которым Лиза случайно познакомилась. Однако он ставит условие: девушка должна выйти за него замуж…
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Фантазия в сексе это фейерверк эмоций. Но фантазия в любви — это океан мыслей и чувств, мимолётной нежности и крылатой страсти, а в нашей книге — очень своеобразная и остроумная философия жизни для наслаждений.