Синяя трава - [2]
– Ну, что скажете, парни? – начал Рокотов. Они ничего не сказали.
– Обычно правый берег реки крутой, а левый – пологий. Солнце всходит с пологого берега. Значит, река бежит на юг, – задумчиво продолжил командир экипажа.
– Да, – подтвердил Гарик, второй пилот, после недолгого размышления.
– Странно, – заметил бортинженер, бросив палочку в воду и убедившись, что коллеги не врут. – Разве в Сибири есть какие-то реки, которые на юг текут? Там вроде и впадать-то не во что, кроме Байкала – Максим нахмурился и забормотал, рисуя в воздухе очертания материка и окружающих морей.
– Нет, – Рокотов помотал головой.
– И как тогда это можно объяснить? – спросил бортинженер.
– Положим, излучина может давать необычный ландшафт, – пожал плечами Гарик.
– А мне вот кажется странным, что сейчас конец сентября, а трава еще даже не пожухла, – ответил бортинженер. – Наверное, нас отнесло куда-то от Сибири, может, южнее.
– Может, микроклимат? – озвучил Гарик.
– Да какой микроклимат? – спросил Николай. – Ты видишь здесь гейзер или вулкан, или долину в горах? Обычная степь.
– Нет, не вижу… – второй пилот еще раз огляделся по сторонам.
– Радиомаяк включен, – заметил Максим.
– Но других радиостанций как будто в мире нет, – усмехнулся Рокотов. – Пассажиры, у которых есть GPS навигаторы, сразу заметят, что те не работают. Не могли же все спутники разом пропасть.
– Зато все навигаторы могли разом испортиться, – сказал второй пилот.
– Это уже слишком было бы, – не согласился бортинженер. Несколько минут они помолчали. Потом Максим воскликнул:
– Это еще что за чудо? Среди чахлой зеленой травы на гравийном берегу пробивались травинки с синими листочками.
– Ну, теперь уже точно ни о каких спасателях речь не идет, – подытожил Рокотов.
– Такой травы на Земле нет.
– А, может, это и не трава, а цветок такой интересной формы? – предположил Гарик.
– Ты когда-нибудь о таких цветах слышал? Или видел?
– Нет.
– И я не слышал.
Озорной бог не просто подвинул палочку в муравейнике, а не поленился перетащить ту палочку в другой муравейник.
При свете дня бортинженер осмотрел самолет, но никаких неисправностей не обнаружил. Топливо оставалось в баках.
Нужно было как-то обустраиваться на новом месте. Члены экипажа сложили спиртное и сигареты в кабину, прихватили с собой одну аптечку, ракетницу, четыре пистолета с патронами, сданные на время полёта пассажирами, все четыре топора и отправились общаться с пассажирами.
– Дамы и господа! Я – командир экипажа. Зовут меня Николай Рокотов. Похоже, мы находимся на другой планете. В смысле – не на Земле. Как мы здесь оказались – не знаю, но, похоже, застряли тут надолго, так как единственные радиосигналы, которые мы слышим – наш собственный маяк и запрос сети от ваших сотовых телефонов. У всех вас есть билеты. Напишите на них свою профессию и навыки! Сдайте билеты мне! Все, кто умеет рыбачить и охотиться, подойдите ко второму пилоту! Сейчас стюардессы накормят детей остатками продуктов, а остальным придётся потерпеть. Если кто-то найдет знакомые съедобные растения, пусть запомнит место. Владельцы оружия, подойдите ко мне и заберите свои пистолеты!
Волна шумного ропота прокатилась над толпой. То есть как – другая планета? Еще вчера они садились в самолет, каждый точно представляя, куда и зачем он летит, и кто его ждет в пункте назначения. У всех были какие-то планы, какая-то жизнь. А сегодня им сообщают, что они на другой планете.
– Командир, почему на другой планете? Вроде похоже на нашу! – возразил один из пассажиров. Но Рокотов, поддерживаемый некоторыми другими пассажирами, терпеливо повторил все свои доводы, с которыми не согласиться было нельзя.
– Ого, а ведь командир прав, – шепнул Эрих товарищам после того, как Рокотов продублировал речь на английском.
– Как странно.
– И грустно….
– Ага, и мотоциклы свои мы вообще больше никогда не увидим, – продолжил Эрих. – И другие тоже! Вообще до конца жизни теперь будем пешком ходить!
– Может быть, здесь мотоциклы не хуже – Норберт махнул рукой. – Надо было самим тоже на поезде ехать.
– Надо было, да поздно уже, – согласились остальные двое.
– Ой, а как же… меня же муж там встречает… – воскликнула Ирина, молодая женщина, стоящая в самой гуще толпы. – Это правда? Правда? – вертела она головой и заглядывала в глаза стоящим вокруг нее людям. Но никто не ответил. Все вокруг вздыхали, что-то говорили, вертели головами.
– Как же… – продолжала негромко причитать Ирина. – Им же вообще сказали, что самолет пропал. Ох, он волнуется, наверное. А мама? Бедная моя мама, она-то как переживёт?
– Ой, господи, господи, верно, ты нас наказал, – пробормотала невысокая женщина в возрасте. – Заслужили ведь, еще и не того заслужили… Маленькая китайская девушка перевела речь Рокотова для своей небольшой группы.
– Плохо, – сказал один китаец двум другим. – Пропала наша сделка.
– Ты рано вздрагиваешь. Сейчас подъедет местный мандарин, всех оштрафует и депортирует обратно.
– Если радио нет, то – на галеры, в лучшем случае. А в худшем принесут в жертву богам или просто съедят.
– Вот говорила же тебе – на десятое число билеты возьмем. Не-ет, дотянул до последнего, – отчитывала одна из женщин своего супруга.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.
…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.
…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.
…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.