Синий рай - [37]

Шрифт
Интервал

Вильяторо задумался.

— Где она зарегистрирована?

— Сейчас посмотрю… — Селеста помедлила, явно просматривая информацию на экране. — В Бербанке, — сообщила она, — и… — Она помедлила. — В округе Пенд-Орей, Айдахо.

Вильяторо рывком сел.

— А когда она была основана?

Селеста назвала дату регистрации в офисе секретаря штата: это произошло за два месяца до ограбления Санта-Аниты.

— Как финансируется организация? Там об этом сказано?

Ногти зацокали по клавишам.

— За счет добровольных пожертвований. Кажется, у них нет установленных членских взносов.

У Вильяторо начинали путаться мысли.

— За счет пожертвований — полагаю, от других полицейских. Пожертвования поступали в виде наличности. Офицеры бросали купюры в фуражку, которую передавали по отделу… А список жертвователей там есть?

— В открытом доступе — нет, — ответила Селеста. — И я не знаю, где искать его, разве что связаться с организацией…

— Которая вряд ли предоставит список. Идеальный способ отмыть огромную сумму мелкими купюрами.

Селеста на минуту задумалась.

— Не понимаю.

— Банки обращают внимание на счета, которые пополняются исключительно за счет наличности. Если сумма этих счетов превышает установленную, банк обязан сообщать об этом. Но если деньги вносят в течение длительного периода, по несколько тысяч долларов за раз, владельцы счета ни у кого не вызывают подозрений. Особенно если дают понять, что эти деньги — добровольные пожертвования на благотворительность. Идеально.

До Селесты постепенно доходил смысл его слов.

— Боже мой, Эдуардо!..

— Но план не сработает, если кто-то решит не вносить деньги на счет, а потратить. Особенно если купюры меченые.

Рассуждая, Вильяторо перелистал бумаги и нашел ксерокопию помеченных стодолларовых купюр.

— Это уже кое-что, — наконец заключил он, с трудом сдерживая трепет возбуждения. — Кто там еще в списке?

Селеста зачитала его.

Эрик Сингер, президент. Оскар Суонн и Деннис Гонсалес, вице-президенты. Джеймс Ньюкерк, секретарь. Энтони Родейл, казначей.

В голове сработал сигнал тревоги.

— Ньюкерк, Сингер и Суонн здесь. Осталось еще разузнать об остальных двоих.

Он услышал, как Селеста шуршит бумагами.

— Я ищу графики дежурств лос-анджелесской полиции за то число, — объяснила она. — Суонн как раз дежурил, а у Ньюкерка, Сингера, Гонсалеса и Родейла был свободный день. Нам известно, что Родейл и Ньюкерк обеспечивали охрану кассы…

Вильяторо хлопнул ладонью по подлокотнику своего кресла.

— Отлично сработано, Селеста, — воскликнул он. — Превосходно. Передай шефу, что мы уже у цели.


Похрустывая коленями и с трудом разгибая спину, Вильяторо поднялся. Голову распирало от догадок и выводов. Наконец-то начала вырисовываться связная картина. Или ему померещилось?

Внезапно он вспомнил: при нем говорили, что искать детей помогают четверо бывших полицейских. А где же пятый?

Телефонный справочник, спохватился он. Надо просто найти Гонсалеса и Родейла в справочнике. Однако утром он прихватил его с собой, чтобы сверяться с картами, и забыл в машине.

Вильяторо толкнул дверь номера, прошагал по коридору и через застекленную дверь попал на парковку. И сразу увидел, как на нее заруливает Ньюкерк.

«А, и ты здесь», — мысленно произнес Вильяторо, изучая его.

— Приветствую, мистер Ньюкерк. Чем могу помочь?

— Привет, — выдавил Ньюкерк, явно пытаясь придумать оправдание своему приезду. — А откуда вы меня знаете?

— По долгу службы, поскольку веду расследование.

Заметив, как вздрогнул Ньюкерк, Вильяторо понял: это его шанс. Застигнутый врасплох, Ньюкерк может поддаться.

Ньюкерк шагнул к нему, его глаза были как два пистолетных дула.

— Что вы сказали?

— Я сказал, мистер Ньюкерк, что вам еще не поздно спастись. Я уже не блюститель закона. Я не могу арестовать вас и, в сущности, не хочу. В полиции Аркадии я служил детективом и целых восемь лет бился над этим преступлением. Я не прочь найти убийц и деньги — по крайней мере, все, что от них осталось.

— Что?!

Так держать, приказал себе Вильяторо.

— Когда я впервые увидел вас, мистер Ньюкерк, то сразу понял: у этого человека есть совесть. Помогите мне раскрыть это преступление. В ответ я сделаю все возможное, чтобы избавить вас от лишних неприятностей.

— Не понимаю, о чем вы, — запинаясь, выговорил Ньюкерк.

— Еще как понимаете. Вы ведь служили в полиции и были неплохим офицером. Вам, как и мне, известно, как заключают сделки, выгодные всем заинтересованным сторонам. Но шанс оказать добровольное содействие вскоре будет упущен. Если вы не воспользуетесь своим единственным шансом… кто знает, что будет?

Вильяторо увидел, как на виске у Ньюкерка запульсировала жилка.

— Я заметил у вас на пальце обручальное кольцо. У вас есть семья, здесь вам неплохо живется. Вы можете рассказать мне что-нибудь такое, чтобы и дальше жить, как сейчас?

К легкому удивлению Вильяторо, Ньюкерк внимательно выслушал его и явно задумался.

— Сегодня воскресенье. Завтра я свяжусь по своим каналам с ФБР, — продолжал Вильяторо. — Так что решение вы должны принять сегодня. Крепко подумайте, мистер Ньюкерк.

— Я готов сказать кое-что прямо сейчас.

— Что же? — негромко спросил Вильяторо.

— Иди на хрен, ясно?


Еще от автора Си Джей Бокс
Сезон охоты

Джо Пикетт посвятил себя любимому делу он защищает природу. Но, оказывается, надо еще суметь защитить свою семью…Поступив на работу егерем в Управление лесного хозяйства штата Вайоминг, Джо Пикетт дал клятву всеми силами защищать животных, находящихся на грани исчезновения. Поиск и задержание алчных убийц никогда не входили в перечень его должностных обязанностей, но жизнь егеря на девственных склонах Скалистых гор полна неожиданностей — порой не самых приятных.


Три недели страха

Практически сразу после того, как Джек и Мелисса Мак-Гуэйн удочерили девятимесячную Энджелину, биологический отец девочки захотел вернуть ее себе. Обеспокоенные Мак-Гуэйны не верят, что им руководит неожиданно проснувшийся родительский инстинкт. И действительно, вскоре они оказываются втянутыми в опасную кровавую игру, сути которой до конца не понимают. События развиваются с бешеной скоростью и приобретают все более зловещую окраску, пока не становится очевидным, что Джек и Мелисса могут погибнуть. Сумеют ли они уцелеть, а главное, сохранить жизнь очаровательной Энджелины?..


Рекомендуем почитать
Стёртые краски иллюзий

Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.


Разрушение

Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.


Итан слушает

Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.


Ты создана для этого

Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.


Забыть нельзя помнить

Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.


Оно. Том 2. Воссоединение

В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».