Синица в руках - [8]
Джип подъехал к развилке и свернул в частные владения семьи Салливан. Дальше дорога шла через лесистый участок к дому. Автомобильные часы показывали почти восемь часов вечера. Солнце уже скрылось за деревьями. Стэн остановил машину, снял темные очки и с удивлением стал разглядывать особняк огромных размеров, расположившийся среди старых кленов и лип. Несколько окон в доме были ярко освещены.
— Вы живете в этом замке? — недоверчиво спросил он.
— Да. — Анет засмеялась. — Я знаю, что дом похож на огромного монстра. Но мой прадед ужасно гордился им.
— Такое впечатление, что особняк состоит из трех или четырех частей, совершенно непохожих друг на друга. А что за домом?
— Там два просторных павильона, запущенный парк, деревянный арочный мост, который давно обветшал, и искусственный пруд. Все это, очевидно, производило впечатление в бурные двадцатые годы, но сейчас немного грустно смотреть на былое великолепие. Напоминает улицы после окончания карнавала. Дед давно грозится снести этот дом и на его месте построить что-то более достойное.
— Я видел нечто подобное в одном фильме ужасов. Там маньяк гонялся с топором за подростками. — Стэн еще раз взглянул на дом. — Я бы не смог заснуть в этом замке.
Анет засмеялась, представив, как сильный, уверенный в себе мужчина просыпается от ужаса посреди ночи в холодном поту.
— Если бы вы выросли в нем, он бы не казался вам таким страшным. И потом, я не знала другого дома. Еще будучи маленькой девочкой, я мечтала найти в нем какой-нибудь потайной ход, но из этой затеи ничего не вышло. Моим любимым местом был чердак. Он очень большой и набит всякими интересными старинными вещами.
Улыбнувшись, Стэн благодушно покачал головой, и оба вылезли из машины. Воздух был наполнен ароматами ночных цветов, тишину нарушал лишь стрекот цикад. Анет подняла на спутника глаза, и ее сердце сделало резкий скачок. А тот улыбался.
Не сводя с него взгляда, она протянула к нему руки. Но он, вместо того чтобы взять их в свои ладони, обхватил ее за талию. Они стояли близко друг к другу, и каким-то образом руки Анет оказались на плечах Стэна. Жар его тела проникал через легкий хлопок ее кофточки и брюк. Она чувствовала едва уловимый запах мужского лосьона и стояла не шевелясь, словно загипнотизированная добрым волшебником. Все ее существо было охвачено божественным, томительным ожиданием. Стэн склонил к ней голову, всем своим видом показывая, что готов вот-вот поцеловать. Анет с удивлением смотрела на его напряженное, нетерпеливое лицо.
— Проводить вас до двери, мисс?
Как старомодно, по-джентльменски это прозвучало. Анет чувствовала себя на седьмом небе.
— Спасибо, — выдохнула она. — О, и благодарю вас за то, что привезли меня.
— Мне было приятно сделать это. — Руки Стэна по-прежнему лежали на ее талии. Наконец он отступил в сторону, и они двинулись ко входу в дом. — Я получил удовольствие от нашей встречи.
— Я тоже.
Анет напряженно смотрела на ступеньки веранды, по которым они поднимались, боясь, что от волнения споткнется и растянется. Но ей трудно было следить за своими движениями, так как ноги, казалось, двигались независимо от ее воли. Она остановилась перед дверью.
— Вы не собираетесь пойти сегодня вечером к яхт-клубу посмотреть фейерверк? Или ваш день уже закончился?
— Я… я еще не решила, — пролепетала Анет.
По правде говоря, она не чувствовала себя такой уж уставшей. Праздничное гуляние начнется только в десять вечера, а пока можно принять горячий душ и выпить крепкого кофе. А возможно, удастся и вздремнуть хотя бы часок. К тому же завтра можно спать сколько угодно после ночного дежурства. Ради Энди она готова сегодня пожертвовать парой часов.
— А вы пойдете туда?
— Думаю, что да. — Бархатный голос Стэна обволакивал. — Возможно, увидимся на причале.
— Я… я была бы рада.
Ладонь Стэна легла ей на плечо, а пальцами другой руки он стал нежно водить по щеке Анет. У нее было ощущение, что по телу плавно растекается теплая, слегка пьянящая жидкость. Захотелось свернуться калачиком и улечься, подобно преданной собачонке, у ног Стэна. Но вот его голова склонилась еще ниже, и он приник к губам женщины. Ее веки опустились, и весь мир ушел куда-то в небытие, когда губы Стэна властно завладели ее ртом. Она не знала, сколько длился этот фантастический, сладостный момент, заставлявший думать только об одном — лишь бы он не кончался. Анет горячо отозвалась на поцелуй.
Подбадриваемый ее отзывчивостью, Стэн положил ладонь на затылок Анет и, прижав ее голову к себе, глубоко и проникновенно поцеловал. Он раздвинул языком ее губы и, скользнув внутрь, стал ласкать мягкий, податливый язык, постепенно углубляясь все дальше. Она сладко простонала, придя в восторг от неожиданного ощущения, и начала жадно целовать Стэна, дрожа всем телом от эротических ощущений, о которых до этой минуты не думала, она даже и представить себе не могла, что способна испытывать большее удовольствие. Сейчас она купалась в нем.
Стэн шумно втянул воздух и немного откинулся назад, чтобы посмотреть на Анет. Его глаза горели страстным огнем. Он снова припал к ее губам с неистовой силой, заставив прижаться к его могучей груди…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…