Сингальские сказки - [22]
– А как же тебя нести? – спросил брахман.
– Заверните меня в свою накидку и несите на руках, – ответил шакал.
– Ладно, – говорит брахман. Завернул он шакала в свою накидку и понес на руках. Когда они вышли из города, шакал сказал брахману:
– Отнесите меня в лес, что за кладбищем, и положите на землю возле кустов. Тогда я покажу вам, где спрятаны масураны.
Брахман сделал все так, как ему велел шакал, и тогда шакал сказал:
– Теперь подольше посмотрите на солнце, а потом взгляните на кусты. Тут вы своими глазами увидите спрятанные масураны.
Брахман долго смотрел на солнце, а потом взглянул на кусты. В глазах у него играли золотые солнечные блики, и показалось ему, что в кустах что-то блестит. Сунул брахман руку в заросли, а никаких масуранов там нет. Одни колючки, которые тут же впились ему в руку.
Вернулся брахман на дорогу, а шакала уже и след простыл.
– И масуранов я не достал, и дел своих не сделал! – воскликнул брахман и побрел восвояси.
16. Шакал-деватава.{43}
В одной стране лежала туша слона. Шакал принялся поедать тушу. Он прогрыз дырку и пролез внутрь. Сидя внутри туши, он продолжал есть мясо. А тем временем шкура высохла, покоробилась и дыра, через которую шакал проник внутрь, закрылась.
Мимо проходил человек из касты барабанщиков{44}. Он шел на церемонию изгнания демонов{45}. В руках барабанщик держал барабан. Шакал, сидевший в туше слона, услышал барабанный бой и спрашивает:
– Кто идет?
– Я барабанщик, иду на церемонию изгнания демонов.
– А почему ты идешь здесь, не спросив разрешения? – спрашивает шакал.
– О, господин, я не знал, что нужно разрешение.
– А что ты получишь за участие в церемонии?
– Мне дадут деньги и еще какие-нибудь подарки, – отвечает барабанщик.
– Я дам тебе подарок более ценный, чем деньги, – говорит шакал. – Тебе исключительно повезло, что ты пришел сюда. Я деватава, я охраняю здесь свое сокровище. Если ты его хочешь получить, ты должен выбить дно у своего барабана, наполнить барабан водой и полить ею тушу слона.
Барабанщик выбил дно у барабана, наполнил его водой и принялся носить воду и поливать высохшую тушу. А шакал изнутри втирал воду в шкуру мордой. Наконец шкура размягчилась, шакал выпрыгнул наружу, и убежал.
Барабанщик все поливал и поливал тушу водой. Потом он заглянул внутрь, но никакого божества в туше не было, а было только множество червей. Взял он свой сломанный барабан и вернулся домой.
Через несколько дней пошел сильный дождь, и туша поплыла, увлекаемая потоком. На туше сидела стая ворон. Тушу снесло в реку, она поплыла вниз по течению, и ее вынесло в открытое море, а вороны все продолжали клевать падаль. В конце концов туша совсем сгнила и опустилась на дно. Вороны огляделись вокруг, но нигде не увидели ни одного дерева. И прежде чем они смогли долететь до ближайшего дерева, они выбились из сил, крылья отказались им служить, и все вороны погибли в море.
17. Какая может быть свадьба у крокодила?{46}
На берегу реки рос прекрасный лес. В нем было множество фруктовых деревьев: манго, джамбу, кина, карамба, дамуну, бели, дивул. Ветки деревьев склонялись до земли под тяжестью плодов, а аромат разносился по всему лесу. Со всех концов леса к реке приходили звери и птицы, и, уж конечно, возле этих деревьев всегда можно было встретить шакала.
Однажды шакал бродил вдоль реки, и вдруг до него донесся необычайно приятный запах. Этот незнакомый аромат был так силен, что забивал запах спелых фруктов. Шакал поднял голову, принюхался и понял, что запах доносится с противоположного берега реки. Стал он пристально всматриваться вдаль и увидел, что на том берегу лежит туша слона.
Говорят, что олень видит далеко даже через семь пальмовых листьев. Ну, а о голодном шакале и говорить нечего, он и через четырнадцать листьев все увидит.
У шакала, которому случалось пробовать только мясо мертвых буйволов, потекли слюнки, когда он увидел слоновью тушу.
Ничего другого он уже не хотел, а думал только о слоне. «Как бы мне заполучить этого слона? – думал он. – Ведь это было бы даже лучше, чем стать царем в лесу. Да вот только никак я не могу придумать, как же мне перебраться на тот берег. Что ж я за неуч такой!» Приговаривая так, шакал бродил туда-сюда по берегу и вдруг увидел крокодила, который плавал по реке. И тут шакалу пришла на ум хитрость. Позвал он крокодила и сказал:
– Послушай, дружок, как красиво ты плаваешь! Кто тебя научил этому?
– Да ведь мы, крокодилы, всю жизнь живем в воде, – рассмеялся в ответ крокодил. – Зачем нам учиться плавать?
– Ну, конечно, – говорит шакал, – все крокодилы плавают, раз они живут в воде. Но я еще никогда не видел, чтобы кто-нибудь плавал так красиво, так изящно, как ты. Твоя добродетельная госпожа, наверное, гордится, что муж ее умеет так плавать.
– Ах, добрый господин, нет у меня добродетельной госпожи, и некому гордиться тем, как я плаваю, – ответил крокодил.
– Вот как? Это плохо, – сказал шакал. – Такой красивый, такой работящий юноша до сих пор не привел хозяйку к себе в дом! Ты что же, не можешь подыскать себе подругу?
– Да, хорошо было бы найти подругу! – сказал крокодил. – Но я как-то об этом не думал.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.