Синдром Л - [84]

Шрифт
Интервал

Повторяется дед, подумала я рассеянно, как же мне надоело все это слушать… Интересно, кто-нибудь такие разговоры всерьез воспринимает? Ну, когда это с амвона звучит, часто на старославянском, еще так-сяк, иногда даже и красиво — мелодично, а в смысл можно не вдумываться. Но когда вот такая упрощенная до предела схема, да еще на жаргоне… Ску-учно…

Но он и сам смутился, когда понял, что повторяется. Теми же словами — те же мысли. Альцгеймер, видно, начинается.

И он, наверно, об этом же диагнозе подумал, потому что засопел жалобно, стал вдруг перечислять свои болячки. Давление и аритмия, артрит, подагра.

И вдруг перешел на шепот. Я удивилась, переспросила:

— Что, что? Я не расслышала?

Он молчал, в глаза мне не смотрел. Наконец выговорил:

— Аденома проклятая… замучила… дважды меня оперировали, и все неудачно… Я же говорю, переборщили с евреями-то… Только они умеют аденому правильно резать…

Ну, на это я и не знала, что сказать.

А старик качал своей тыквенной головой: видно было, что ему жалко себя беспредельно. А заплакать нельзя: генерал госбезопасности все же. Хоть и бывший.

Вдруг он опять перешел на громкий шепот:

— Мне теперь и от жриц толку мало… Эрекции — кот наплакал.

И опять замолчал. Наверно, задумался, правильное ли выражение употребил. А я еле сдержалась, чуть не прыснула: представила себе плачущего кота и эрекцию. Кошкины слезы как мера измерения мужской потенции. Сильно.

Погоревав, мой генерал продолжил:

— Мы могли бы с тобой и Александром прекрасно договориться… Если бы вы согласились потешить старика… Пошли бы навстречу… А я бы в знак благодарности… чего уж там… так и быть… про делишки ваши никому ни гугу… никаких рапортов. Какие уж там рапорты, если у меня у самого была бы личная заинтересованность, так сказать…

— Ничего не понимаю! — прервала я его. — Что вы имеете в виду? Что значит, потешить старика? Что такое — пойти навстречу?

А он будто не слышал. Продолжал бормотать:

— И про твое инакомыслие, и про батюшку твоего… тоже я бы не разглашал, так уж и быть. Что вы западный Новый год отмечаете… и контакты предосудительные поддерживаете. И в церковь вы не ходите… Да вы и не православные вовсе… Какое там! Протестанты небось, если не католики треклятые, прости господи!

С этими словами генерал перекрестился на икону в углу.

Точно кнутом меня ударили. Откуда?! Каким, на фиг, образом ему может быть это известно? О, это уже вам не западный Новый год отмечать… За это такое может быть… Никакие заступники, никакие связи Фазера не помогут…

У меня даже дыхание на секунду перехватило… Но виду нельзя было подавать, показывать ему, что он попал в точку.

— Что вы такое говорите, Петр Алексеевич, не понимаю, — выдавила я из себя.

— Все ты прекрасно понимаешь…

Он опять сопел. Надел очки, потом снова снял. Уставился на меня в упор. Сказал:

— И больше всего ты про себя понимаешь, какая ты красавица… Скажу: ты и вправду женщина привлекательная… Но разве в этом дело?

«А в чем?» — хотела я спросить, но промолчала.

— Мы все таким образом будем довольны… Ну что вам стоит? Абсолютно ничего! Я условия создам отличные! И не только денег с вас брать не буду — это уж я так, погорячился, не нужны мне деньги на самом-то деле…

Кажется, до меня стало доходить… Но я ушам своим не верила… Не может быть! Наверно, все-таки что-то иное имеется в виду?

А он воодушевился, видя, что я не возражаю, не кричу: как вы смеете, да за кого вы меня принимаете, да я сейчас пощечину вам дам. Воодушевился и продолжал уже громче и решительнее:

— Я даже талонами с вами могу делиться, краснополосными… У меня их столько… Я тебе говорил уже… вот посмотри…

С этими словами старикан вдруг живенько вскочил с дивана, подбежал к большому письменному столу, выдвинул центральный ящик. В глубине блеснуло что-то черное, металлическое… Но старик лез явно не за этим. Он стал доставать пригоршнями пачки талонов, сколько у него их там скопилось, бог его знает. Наверняка множество неиспользованных вовремя, давно просроченных. Бессмысленная куча некрасивых, примитивно отпечатанных бумажек, перечеркнутых широкой красной полосой…

Он подбрасывал талоны в воздух, и они, крутясь, как безумное конфетти, бумажным дождем падали на стол и на пол… Я смотрела как завороженная, не в силах ничего сказать.

— Вот, вот они, красавчики, красненькие мои, — любовно приговаривал старик. — Девать их некуда… все коплю, коплю… а со временем, если мы будем друг другом довольны, можно будет даже и в двухсотой для тебя, Александра, что-нибудь присмотреть… Ведь такой эффектной женщине необходимо шикарно одеваться… я ведь все понимаю, я не старый пень какой-нибудь.

Чтобы протянуть время, я энергично покивала. Дескать, нет, вовсе не пень.

— Так что видишь, Александра, — гнул Тыква свою линию, — мы могли бы прекрасно устроиться все трое… к взаимному, так сказать, счастью и удовольствию… Потом, подумай: ведь не всегда же такая лафа у твоего Александра будет. Рано или поздно жена с дочкой вернутся. Гнездышко захлопнется. А у меня тут — красота. Трахайся, не хочу. Как там вы, западники оголтелые, говорите? Флэт у вас отличный будет. Хотя почему по-русски не сказать: свободная квартира? Не понимаю. Сколько угодно будет у вас для этого дела свободной жилплощади. Как-нибудь можно было бы даже и подругу вашу, Ниночку пригласить… Она хоть и не такая красотка, как ты, но очень мила, очень… И вы бы заодно помирились с ней на этой почве, так сказать… Хи-хи…


Еще от автора Андрей Всеволодович Остальский
Иностранец ее Величества

Увлекательная энциклопедия английской жизни, составленная русским журналистом Андреем Остальским, который вот уже почти двадцать лет живет и работает в Великобритании.


Краткая история денег

Тайны и парадоксы… Это совсем не те слова, что приходят на ум, когда думаешь о такой обыденной вещи, как деньги. Да каждый ребенок знает, что деньги – это…это… А в самом деле: что они такое? И разве не мистика тот факт, что большая часть современных денег не имеет физического тела? Деньги существуют в основном где-то в виртуальном пространстве, в качестве неких электронных сигналов в бездонных компьютерных глубинах, как бухгалтерская запись, как долг. А знаете ли вы, что всякий раз, когда берете ссуду в банке, вы увеличиваете тем самым общее количество денег в обществе, способствуете, между прочим, инфляции… Или вот еще загадка: вдруг выясняется, что чуть ли не любой предмет при некоторых условиях может становиться деньгами, по крайней мере, на какое-то время?И потом: в чем секрет их явно мистической, невероятной власти над людьми?Мне посчастливилось провести два года моей жизни в редакции самой замечательной финансовой газеты мира – «Файнэншл таймс».


Жена нелегала

Это история о Ромео и Джульетте времен "холодной войны", о двух людях, чья любовь оказалась важнее верности враждующим "лагерям" и государствам. Это роман о том, как Власть любви побеждает Власть. Возрастные ограничения: 16+.


КонтрЭволюция

Загадочные вещи творятся в ЦК КПСС — уж не мессир ли Воланд из «Мастера и Маргариты» вернулся в Москву 80-х, чтобы посмеяться над партийными бонзами? Или это КГБ примеривает на себя маску Сатаны? В романе Андрея Остальского «КонтрЭволюция» комедия переходит в трагедию, трагедия оборачивается фарсом, но во всем этом водовороте подлинным и единственно важным остаются человеческие чувства, а в любви — надежда на спасение. И каждому придется расплачиваться за сделанный выбор…


Английская тайна

Что должен думать человек, если в один прекрасный день встречает женщину, неотличимую от его собственной жены, а спустя несколько дней видит ее под руку с мужчиной, как две капли воды похожим на него самого? Конечно же, что это розыгрыш! Но Александру Тутову не до смеха. Он подозревает, что попал в серьезную передрягу и что его размеренному эмигрантскому существованию в английском графстве Кент пришел конец. Чтобы спастись, надо разобраться, кто и зачем плетет против него заговор, и главное — понять самого себя, научиться отличать настоящее от подделки.


Иностранец на Мадейре

Известный журналист, главный редактор Русской службы Би-би-си Андрей Остальский пишет о своей жизни на «сказочном острове» Мадейре. Книга Остальского – увлекательный и объективный рассказ о достопримечательностях и истории острова, о традициях и нравах его жителей.


Рекомендуем почитать
Обрыв

Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.


Солнечный дождь из черной дыры

Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.


В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?