Симфония апокалипсиса - [42]
Подруга Николь, присматривавшая за мальчишками, была поражена, увидев бледные безжизненные лица своих друзей.
— Что-то случилось? — встревоженно спросила она.
Николь молча мотнула головой.
— Джо, — произнес Анри, — спасибо тебе за сорванцов. Надеюсь, ты простишь меня, но мне нужно поработать. И, боюсь, мне понадобится помощь Николь.
Джоанна покивала и, стараясь не выглядеть обиженной или озабоченной, наигранно бодрым тоном сказала:
— Вы вовремя приехали. У меня дома чертова куча дел. Хотелось бы управиться до ужина.
Она обняла Николь, прикоснулась щекой к щеке Анри, взъерошила волосы на головах Жан-Пьера и Поля и направилась к выходу.
— Джо, завтра ужин за нами, — крикнул ей вслед Анри, но она уже закрывала за собой дверь.
— Возможно, завтра ты будешь ужинать с боссом, — хмуро произнесла Николь.
Анри на секунду задумался.
— Возможно. — Он сел за компьютерный столик и, включив компьютер, принялся автоматически раскладывать пасьянс. Николь подошла к нему и положила руку на плечо.
— Анри, дорогой, и что мы будем со всем этим делать?
Он приложил палец к губам и указал на дверь, ведущую на террасу. Николь вышла первой. Они устроились в плетеных креслах подальше от окна.
— Ты думаешь? — спросила она, прикоснувшись пальцем к уху: — Подслушка?
— Уверен, — негромко ответил он.
— И все же, что же мы будем делать со всем этим?
— С чем? — Он удивленно пожал плечами. — Если речь о Скрижалях, о них известно множеству людей.
— Я о «Клубе», — сказала Николь. — Или о «Цикаде», кто уж они там на самом деле.
— Вся штука в том, дорогая, что нам почти ничего о «Клубе» не известно. И самые главные x, y и z во всем этом таковы: x — что нужно де Сен-Омеру; y — почему один из главарей этой «конторы» решил выступить против ее целей; z — каковы эти цели, в чем они?
— Я думаю, что если мы найдем, что означает «z», то станет понятным и «y».
— Ты абсолютно права, дорогая. — Он прошел к письменному столу, открыл верхний ящик ключом, вынул какие-то бумаги и вернулся на террасу.
— Вот, держи.
Николь вертела в руках три билета и пачку банкнот.
— Что это?
— Билеты на поезд до Чикаго. Деньги на авиабилеты до Европы. Карточкой платить нельзя. Слишком легко отслеживается.
— Но почему три билета? А ты? — нахмурилась Николь.
— Я должен решить уравнение с тремя неизвестными.
— А потом?
— А потом свести все концы вместе, упрятать в облаке, или еще лучше в паре облаков, и сбросить ключики людям Ассанжа.
— WikiLeaks? — ахнула Николь. — Ты это серьезно? А если игра «Цикады» имеет глобальное значение, ты понимаешь, что это означало бы подписать себе смертный приговор?
— Ну, будет, будет, родная. Ассанж, как тебе известно, жив-здоров и даже не за решеткой. Самое неприятное во всем этом, что у меня пока нет никакой весомой, никакой значимой информации.
— Может, твой новый друг, сеньор-как-его, — фыркнула Николь, — информации тебе подсыплет. Скажи-ка, дорогой, — внезапно оживилась она, — а почему сам сеньор не хочет выйти на люди? Он рассказал тебе, что они усаживают президентов в их кресла, рулят финансами планеты, так неужели у него нет надежного выхода на прессу? ТВ? Интернет, в конце концов. Уж ему бы Ассанж поверил.
— Пока не знаю, Николь. Возможно, он раскручивает другую, более серьезную схему и хочет оставить эту мне?
— А разве в твоей игре я была бы лишней?
Анри вздохнул.
— Ники, может статься, что ты права и что моя игра окажется небезопасной.
— Значит, мы будем сражаться вместе!
— А Жан-Пьер? А Поль? Мы вправе подвергать опасности и их?
Николь закрыла лицо руками. Это был неопровержимый аргумент. Она вошла в дом и вскоре появилась на террасе с сумочкой в руках. Открыв ее, она положила внутрь билеты и деньги и повлажневшими глазами посмотрела на Анри. Он, встав, крепко обнял ее и прижал к себе.
— Ты же знаешь, как я люблю тебя, — прошептал он ей на ухо.
Она вырвалась из его объятий, помотала головой и сказала сквозь зубы:
— И я тебя. Поэтому если с тобой что-то случится, я этого не переживу.
— Ничего со мной не случится. Обещаю.
— Ну конечно. Словно это зависит от тебя.
— Ники, а что ты скажешь о рюмочке шартреза?
— Детям тоже? — она рассмеялась сквозь слезы.
— А им закажем пиццу. Они будут на седьмом небе. Жан-Пьер! Поль! Быстро сюда!
Мальчишки тут же вылетели на террасу.
— Мама, что случилось? — спросил старший, увидев, что Николь, отвернувшись, вытирает глаза платком.
— Ничего, дорогой мой. Какая-то мошка залетела. Сейчас выну.
— Так вот, братья-французы, — торжественно обратился к ним Анри. — Кто хочет пиццу?
— Я! Я! — хором закричали братья-французы.
— Мне пеперони, — потребовал Жан-Пьер.
— И мне пеперони, — заявил пятилетний Поль.
— Это слишком острое блюдо для тебя, — возразил Анри.
— А для него? — надулся Поль.
— Я на три года старше, — гордо отреагировал Жан-Пьер.
Анри уже набрал номер пиццерии.
— Две средних. Одна пеперони, одна болонья с грибами. А вы, — он подтолкнул мальчуганов в дом, — сидите и ждите. Можно у телевизора.
Детвора умчалась в гостиную.
— Когда поезд? — спросила Николь. — И почему Чикаго?
— Поезд ровно через неделю. Почему Чикаго? В Атланте им легче будет вас найти. Хотя бы по авиабилетам.
Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит. А в тысячах километров от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотленд-Ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли.
Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.
Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.