Симфония апокалипсиса - [35]
Эли шумно выдохнула.
— А я вынужден остаться здесь, в Атенсе. Мне не дадут уйти.
— Боже, боже, Анри, — прошептала Эли так, словно кузен мог ее слышать. — В какую игру ты вляпался…
— В очень неприятную игру, — мрачно вставил МакГрегор.
— Сначала все было хорошо, — продолжал голос Анри. — Тебе наверняка интересно, что я делал. Логистика, сестренка. Шифровка данных для разных боевых групп по всему нашему земному шарику. Шифровка — и часто перевод информации в стеганограммы. Суть информации? Названия банков и данные номерных счетов. Огромные суммы. И данные о переброске оружия: на каких судах и в каком порту.
Тишина. Первый файл закончился. Эли переключилась на следующий.
— И знаешь, что самое страшное, — снова заговорил Анри. — Меня вполне устраивало то, что я делал. А что? Мы вооружали антиправительственные группы по всему миру. Никак не вразрез с моими убеждениями. Пока…
— Пока не случилось тринадцатое ноября… — произнес Артур.
— Пока не случилось то, что случилось тринадцатого ноября, — почти слово в слово хрипло выговорил Анри.
— Терракты в Париже, — выдохнула Эли.
— И ведь я, Эли, участвовал и в переброске денег, и в доставке взрывчатки для ИГИЛ. Не раз и не два. Только на сей раз я стал соучастником убийц не министров и не членов парламента, а парижан. Своих собратьев. Обычных рядовых французов… — Он помолчал и продолжил: — С теми, кто занимался тем же, чем я, проводился — мы о том и знать не знали — психологический мониторинг. Суперпрофессиональный. И спецы проклятого «Клуба»…
— Какого «Клуба»? — брови Артура поползли вверх. — Какого «Клуба», Анри?
— …Просчитали, что я не просто готов выйти из игры, но сделать всю их людоедскую затею достоянием общества. К сожалению, я знал слишком мало. И если бы не сеньор де Сен-Омер…
— Что?! — Артур вскочил с компьютерного кресла.
— Это интересно, однако к нему обращались не «мсье», а именно «сеньор», — продолжал Анри. — Посвященные называли его «сенешаль»…
— Эли, Эли, Эли, — Артур, вскочив, забегал по комнате, — ты понимаешь, о ком и о чем речь?
— Так вот, — продолжал голос Леблана, — если бы не он, я не смог бы собрать те данные, которые могли взорвать к чертовой матери всю эту стаю акул.
МакГрегор нажал кнопку паузы на ноутбуке.
— Ты поняла, что сейчас сказал Анри о «сеньоре» и то, кто это такой?
— А ты знаешь, кто это? — спросила Эли.
— Еще бы! — вскричал МакГрегор. — Это ведь первый сенешаль первых тамплиеров!!!
— Он что, бессмертный? — изумилась Эли.
— Конечно нет. Просто имя его, и титул, и связи, и возможности, вероятно, передавались по эстафете от поколения к поколению. — Он снова нажал кнопку воспроизведения.
— Он сразу же узнал, что я попал под подозрение. И… сам явился ко мне, отвезя в свой особняк. Боже, Эли, что мне стало известно! — Анри почти кричал.
— Надеюсь, он записал свои беседы с «де Сен-Омером», — пробормотал Артур.
Анри словно услышал эту фразу МакГрегора:
— Когда он рассказывал мне о том, что такое «Клуб» и каковы его цели, то потребовал, чтобы я выключил запись. Он рисковал слишком многим. Потому мне приходилось напрягать все свои нейронные сети, чтобы запомнить рассказанное им. И уже потом записать сюда.
Глава 11.Сенешаль (1)
— Отработав положенное время, я вышел к паркингу. Ни войти, ни выйти через центральные двери «Клуба» нельзя, и мы поднимались на лифте с первого уровня особняка, стоявшего на соседней улице, — но это все единое целое, Эли, единое целое — и уже оттуда к паркингу. Возле моего «Лэндровера» стоял водитель и подручный одного из главных персонажей. Имени его босса я не знал, как не знал и того, чем он вообще занимается. Знал лишь, что таких подручных называли «сержантами». В общем, все, как и тысячу лет назад…
Артур снова нажал кнопку паузы.
— «Тысячу лет назад»… За вычетом десятка-другого лет это и есть время появления тамплиеров на свет божий. Но почему Анри до сих пор не произносит вслух это слово?
— Мсье Леблан?
Анри, рывшийся в карманах в поисках ключей от машины, поднял голову. У его «Лэндровера» стоял одетый в черный костюм человек лет тридцати. Анри доводилось видеть его в подвалах «Клуба», где располагались группы шифровки-дешифровки. Там этот «черный» сопровождал какого-то очень важного типа, при виде которого шеф группы шифровальщиков бледнел и начинал суетиться на пустом месте. Анри даже вспомнил, как этот важный тип обращался к своему подручному.
— Роже?
— У вас прекрасная память, мсье Леблан. — Роже изобразил подобие улыбки. — Прошу вас пройти со мной. С вами хотят побеседовать.
— Хочет кто? Пройти куда? — Анри насторожился.
— Будьте покойны, мсье. Пройти всего один квартал. И беседа предполагается вполне дружеская.
Леблан кивнул и вслед за Роже отправился по выездной дорожке с паркинга на тротуар прилегающей к особняку улицы. Они прошли не более пяти минут и остановились у роскошного черного Hummer H3, последней из выпускавшихся моделей линейки «Хаммера».
Роже открыл заднюю правую дверцу, жестом приглашая Анри внутрь. На заднем сиденье уже находился пассажир, тот самый босс, которого Анри пару раз видел в шифровальной.
Большой начальник подвинулся, хотя на сиденье места было предостаточно, и, когда Анри сел, протянул ему руку, представившись:
Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит. А в тысячах километров от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотленд-Ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли.
Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.
Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.