Силы природы - [27]

Шрифт
Интервал

Кассир стоял, глядя, как они отъезжают. Вокруг больше никого не было.

– Одинокая работенка, – заметил Фальк.

– Да.

Через несколько секунд кассир, развернувшись, вышел из кадра, и запись вновь стала показывать пустой серый асфальт. Фальк и Кармен смотрели дальше, но на экране больше не было никакого движения. Наконец Кармен отодвинулась.

– Итак, ничего неожиданного. Элис – стерва, любит издеваться над людьми. Это мы и так знали.

– Она держалась вполне раскованно, – ответил Фальк. – Гораздо раскованнее, чем с нами.

Это тоже не неожиданность, подумал он.

Прижав ладонь ко рту, Кармен подавила зевок.

– Прости, слишком рано мы встали.

– Знаю.

Небо за окном стало темно-синим.

Фальк видел отражение их лиц на стекле.

– Давай на сегодня закончим.

– Ты позвонишь начальству? – спросила Кармен, вставая, и Фальк кивнул. – А завтра мы съездим в больницу и посмотрим, что скажет помощница Элис. Кто знает? – Она мрачно улыбнулась. – Если бы меня на корпоративном отдыхе укусила змея, я бы точно взбесилась. Может быть, она окажется разговорчивой.

В комнату ворвался порыв холодного ветра, когда Кармен открыла дверь и упорхнула.

Фальк посмотрел на стационарный телефон на прикроватном столике. Снял трубку, набрал знакомый номер и стал слушать, сидя на кровати, гудки, доносящиеся из Мельбурна в нескольких сотнях километров к западу. Ответили быстро.

Элис нашли? Нет. Пока нет. Они с Кармен достали контракты? Нет. Пока нет. Когда они достанут контракты? Фальк не знает. В трубке повисла короткая тишина. Нужно достать контракты. Хорошо. Это очень важно. Да, он понимает. Есть еще фактор времени, от них ждут результатов. Да, он знает. Понимает.

Фальк сидел и слушал, позволяя грязи стекать на него. Иногда вставлял утвердительное слово. Он понимал, что говорило ему начальство. Но иначе и быть не могло, он ведь все это уже слышал.

Пока он слушал, взгляд упал на стопку карт, и он нашел среди них карту гор Гираланг. Сетка координат была покрыта извилистыми тропами, другими маршрутами, ведущими в другие места. Фальк провел по ним пальцем, слушая доносившийся из телефона голос. Там ли сейчас Элис, смотрит ли она на те же линии при свете фонарика или при лунном свете, пытаясь соотнести ландшафт на бумаге с реальностью? Или, прошептал в голове голос, уже слишком поздно? Фальк надеялся, что нет.

Он выглянул в окно. В комнате было слишком светло; все, что он видел, – это свое собственное отражение, сжимающее трубку. Протянув руку, он выключил лампу у кровати. Воцарилась темнота. Когда глаза привыкли, он стал различать сине-черные детали за окном. Увидел вдалеке начало маршрута «Зеркальный водопад». Казалось, будто деревья по обеим сторонам дороги дышат и пульсируют на ветру.

Внезапно у начала тропы мелькнула вспышка света, и Фальк подался вперед. Что это было? На его глазах за деревьями показался сгорбленный силуэт с опущенной от непогоды головой, идущий так быстро, насколько позволял ветер. Почти бегущий. У ног силуэта плясал тонкий луч фонарика.

Для прогулки было слишком темно и холодно. Фальк встал и прислонился лицом к стеклу, все еще держа трубку возле уха. На расстоянии в темноте невозможно было различить черты лица. Но это женщина, подумал он. Что-то в том, как она двигалась, выдавало это. Фальк не заметил ярких пятен в ее одежде. Значит, она не из поискового отряда.

Односторонний разговор у него в ухе подходил к концу.

Достаньте контракты. Да. Достаньте их быстрее. Да. Не подведите. Хорошо.

Щелчок. На какое-то время все закончилось. Фальк остался стоять с безмолвной трубкой в руках.

Фигура за окном прошла по тропинке, держась вне досягаемости льющегося из коттеджа на парковку света. Женщина – или все-таки мужчина? – повернула за угол здания и скрылась из виду.

Фальк повесил трубку и взглянул на бесполезный мобильник рядом со стационарным телефоном. «Ей навредить». На секунду он заколебался, потом схватил ключи и распахнул дверь. Побежал по веранде, чертыхаясь, что его номер в самом конце, чувствуя, как холодный воздух пробирается под одежду и ползет вверх по коже. Нужно было захватить куртку. Завернув за угол коттеджа, Фальк скользнул взглядом по пустой парковке, не совсем понимая, что рассчитывает найти.

Никого. Он остановился и прислушался. Ветер заглушал шаги. Фальк взлетел по ступенькам и вошел в коттедж под звяканье столовых приборов и негромкие голоса, доносящиеся с кухни. За стойкой сидел другой рейнджер, женщина.

– Сюда кто-нибудь входил?

– Кроме вас?

Фальк наградил ее нетерпеливым взглядом, и она покачала головой.

– Вы не видели снаружи женщину? – спросил он.

– За последние десять минут – никого.

– Спасибо.

Он толкнул дверь и вышел. Это было как нырнуть в бассейн, и он обхватил себя руками. Постоял, глядя в сторону леса, потом побрел по гравию к началу маршрута.

Впереди была сплошная темнота, позади сияли огни коттеджа. Он оглянулся и, как ему показалось, заметил на заднем плане окно своего номера, пустой квадрат. Тропинка под ногами превратилась в месиво следов. Послышался шорох, и над головой пронеслась летучая мышь, казавшаяся зубчатой тенью на фоне ночного неба. Помимо нее, на тропинке не было ни души.


Еще от автора Джейн Харпер
Под палящим солнцем

Квинсленд, самые жаркие и засушливые территории Австралии. Два брата, Нэйтан и Баб Брайт, впервые за несколько лет встречаются на границе своих обширных владений. У могильного камня, настолько старого, что никто уже не вспомнит кто именно там похоронен, они находят тело их среднего брата, Кэмерона. Нет ни следов борьбы, ни каких-либо улик. Все говорит о том, что причиной смерти стали жара и обезвоживание. Что же заставило Кэмерона выйти под палящее солнце? Какую загадочную цель он преследовал? Натан пытается найти ответы, и одна за другой начинают вскрываться давно забытые и тщательно скрываемые семейные тайны.


Засуха

Австралия, фермерский городок Кайверра второй год не видел дождя. Аарон Фальк, сделавший блестящую карьеру в мельбурнской полиции, приезжает в эти измученные палящим солнцем края, где он не был двадцать лет, на похороны своего когда-то лучшего друга Люка Хэдлера. Смерть Люка нельзя назвать легкой: если верить результатам расследования, то он убил свою жену и шестилетнего сына, а потом застрелился. Но стоит ли им верить?…Фальку предстоит глубоко погрузиться в большие секреты маленького города, жители которого каждый день борются за выживание, и на своем опыте узнать, что выстоять в этой борьбе суждено не всем…


Рекомендуем почитать
Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Запри все двери

Не приводить гостей. Ночевать только в апартаментах. Не беспокоить других жильцов. Три простых правила, которые Джулс Ларсен должна соблюдать, ведь ее наняли присматривать за квартирой в Бартоломью, одном из самых таинственных зданий Манхэттена. Для Джулс, недавно перенесшей тяжелое расставание, эта работа – отличный шанс начать жизнь с чистого листа. Джулс заводит знакомство с Ингрид, еще одной работающей по соседству девушкой. Но когда та признается, что в Бартоломью все не то, чем кажется, и темная история, скрытая под его сверкающим фасадом, начинает пугать ее, Джулс отмахивается от нее как от безобидной страшилки… На следующий день Ингрид исчезает.


Смертельные тайны

Морозным рождественским утром мать находит свою дочь у крыльца – с перерезанным горлом, в луже заледеневшей крови. Кому понадобилось убивать Мариссу, прекрасную и легкомысленную танцовщицу бурлеск-шоу? Еще не оправившись от предыдущего тяжелого расследования, детектив Эрика Фостер с головой окунается в новое дело. На записи камеры видеонаблюдения видно, что на Мариссу напала темная фигура с закрытым противогазом лицом. Вскоре становится известно, что на жителей пригорода Лондона нападает высокий человек в таком же облачении.


Моя последняя ложь

«Две правды и одна ложь». В летнем лагере «Соловей» девочки играли в эту игру каждый день. Эмма, самая младшая, с восторгом смотрела на своих соседок, с которыми она делила маленький деревянный коттедж. Но однажды ранним утром Натали, Эллисон и Вивиан тихонько ушли из коттеджа, чтобы никогда не вернуться. Их искали сотни людей, но безуспешно. Теперь, пятнадцать лет спустя, Эмма стала многообещающей художницей. Она пишет масштабные полотна, где темные листья и узловатые ветви сплетаются в мрачные узоры.


Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса. Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь.